Хансон ждал у подъезда её дома. Он дождался, пока она припаркует машину, достанет пакеты с покупками и зайдёт внутрь подъезда, вышел из своей машины и догнал её.
— А вот и я.
От неожиданности Суджин выронила пакеты. Громко звякнула разбитая посуда.
— Что-то разбилось?
— Ничего. Эти тарелки я получила в подарок.
Суджин нагнулась за пакетами.
— Говорят, плохая примета, когда что-то разбивается перед свадьбой.
— Я же сказала, пустяк. Как ты здесь оказался?
— Я не мог до тебя дозвониться.
— Да, я была занята. Ты же понимаешь, у невесты всегда много хлопот перед свадьбой.
— Откуда мне знать!
— Я не знаю, за что хвататься. У меня ни на что не хватает сил, и никто не хочет мне помочь. — С недовольной гримасой девушка заглянула в пакет с тарелками.
— Надо же! Всё разбилось.
— Ты же сказала, что это пустяк.
— Всё-таки это хорошая фирма. «Royal Doulton».
Он впервые слышал название этой фирмы и попробовал сменить тему разговора:
— Ну, так что с поездкой?
— Ах да, поездка… Конечно, надо съездить куда-нибудь.
Она попыталась улыбнуться, чтобы вконец не испортить ему настроение.
— Ты точно сможешь? Ведь ты так занята.
— Поедем. Ведь это последний шанс побыть вместе.
— Да, последний.
— Я хотела спросить…
— Я тебя слушаю, говори.
— Почему ты этого хочешь? Я ведь не очень-то порядочно поступила с тобой…
Хансон прервал её:
— Раньше ведь мы часто путешествовали вместе.
— Часто?
— Да. Мы ездили в Кёнджу, в парк Сораксан, на остров Чеджу, останавливались в пансионах, готовили что-нибудь вкусное, нам было хорошо вдвоём.
— Ну что ты говоришь? Мы просто варили рамён, а рыбу покупали в приморских магазинчиках. Ты напивался так, что валился с ног и спал до утра.
— Но тогда у нас было будущее.
— А сейчас у тебя его нет?
— В последнее время мне кажется, что-то безвозвратно потеряно и пути назад нет. Каждый раз, когда я думаю об этом, перед глазами встаёт твоё лицо. Мне кажется, что, уходя, ты уносишь с собой что-то очень важное.
Её глаза потемнели, но она взяла себя в руки:
— Ну что ты? У тебя всё впереди. Ты защитишь кандидатскую, будешь работать в университете и придёт признание. Я уверена в этом. Ты очень талантливый. Это экзамен, который ты должен выдержать.
— Экзамен? Нет, это не экзамен, у меня такое ощущение, что я скольжу вниз по бесконечному песчаному холму. И мне не хочется собраться с силами, чтобы удержаться и подняться наверх, потому что там будут такие же бесконечные песчаные холмы.
— Наверное, тебе надо сходить к психологу.
— А поездка не поможет?
— Конечно, мы съездим куда-нибудь. Но я не уверена, что это тебе нужно. Тебе нужна консультация опытного специалиста. Я хорошо тебя знаю и вижу, как тебе нелегко сейчас.
— Жаль, что тарелки разбились. — Хансон глянул на пакет.
— Забудь об этом, ничего страшного.
— Ты ведь сказала, что это «Royal Doulton».
— Они мне ничего не стоили.
— Ну так что? Поедем в субботу?
— В субботу?
— Да. В будни у меня занятия и другие дела.
— Хорошо.
— Какое это будет число?
— Откуда я могу знать? — недовольно пробормотала Суджин.
— Отсчитай семь дней от даты своей свадьбы.
Суджин ничего не ответила, крепко сжав губы. Хансон включил сотовый телефон и открыл календарь:
— Я буду ждать тебя в час дня в аэропорту Кимпхо. Билеты я куплю сам.
— Мы полетим на Чеджудо?
— Не хочешь?
— Зачем? Что там делать?
— Говорят, там стало хорошо. Построили новую дорогу.
— Ты же знаешь, я не люблю ходить пешком.
— Может быть, тогда отправимся на остров Анмёндо? Полюбуемся морем.
— Это слишком близко. Я бы лучше поехала в Инчхон.
— Может, тогда лучше в Тоннён?
— Это слишком далеко.
Как бейсболист на третьей базе, готовый рвануть к финишу, она поглядывала то на вход в свой подъезд, то на Хансона, чтобы поймать момент, когда тот будет готов отпустить её.
— У меня ноги гудят от усталости.
Суджин подняла измученное лицо, чтобы взглянуть на Хансона, он был выше её на двадцать сантиметров.
— Давай посидим в машине.
Суджин замялась в нерешительности:
— В твоей?
— Да. — И Хансон указал на стоящую прямо на дороге машину с включенными аварийными огнями. Когда-то, до своего отъезда за границу, Суджин частенько каталась с ним, поэтому она не почувствовала никакой тревоги.
— Ну что же ты?
— Прошло столько времени, а ты совсем не изменился.
— Я в полном порядке. — Хансон недовольно поморщился.
Читать дальше