Мартин О Кайнь - Грязь кладбищенская

Здесь есть возможность читать онлайн «Мартин О Кайнь - Грязь кладбищенская» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Corpus, Жанр: Проза, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Грязь кладбищенская: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Грязь кладбищенская»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все персонажи романа “Грязь кладбищенская” мертвы, но упокоены ли? Загробное бытие нисколько не убавило в них горячего интереса к новостям, свежим сплетням и слухам из мира живых. Лежа под землей, они злословят, подличают, врут, заискивают и сводят счеты едва ли не более увлеченно, чем когда-то на земле. Однако поделать уже ничего не могут – им остается только разговаривать, и потому весь роман написан целиком как полилог. Книга-театр, “Грязь кладбищенская” классика ирландской литературы Мартина О Кайня – подлинный образец безжалостного комизма, музей человеческих типажей и одновременно проникновенное размышление о скоротечности и нелепости человеческой суеты.

Грязь кладбищенская — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Грязь кладбищенская», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А она разве не за Брианом Старшим бегала…

– О Христос и Дева Мария! За Брианом Старшим!..

Потыраны Господни, он ведь и сам то же сказал … “Оро, о Майре, бровки да пряжечки…”

– Что он сказал?..

– Что он сказал, сын Черноножки?..

– Что он сказал, Бертла?..

– Бриан Старший частенько не следит за языком … “Оро, о Майре…”

– Что же он сказал, Бертла?..

Потыраны Господни, не будет тебе от этого пользы, Катрина…

– Будет мне польза, Бертла. Рассказывай…

Тэц-тэ-дот, Бартли! Расскажи нам…

– Ну надо же, слыхали телушку Шонову. Зубы на крючок, Бертла…

Дот , Бартоломей, расскажи…

– Не рассказывай, Бертла. Не раскрывай рта!..

Оныст-ту-хевен , ты будешь мин , [192] Мин – здесь : вредина ( искаж. англ. ). если не расскажешь. Так он сообщил, что стоит ему открыть глаза, как он видит перед собой ее призрак?..

– Как ты посмел рассказать это телушке Шона Малиновки, Бертла!..

Оныст-ту-Год, Бартли , ты есть офули-мин [193] Офули-мин – здесь : ужасная вредина ( искаж. англ .). ! Надо разорвать с тобой все культурные связи. Лет-ми-си-нау [194] Лет-ми-си-нау – здесь : ну-ка, ну-ка ( искаж. англ .). . Он, значит, сказал, что, после того как отказался жениться на ней, пока она была жива, теперь его все время преследует ее влюбленный призрак?..

– Божечки! Возлюбленный призрак – такого мерзкого зудилу! Ну, берегись, Бертла!

Он-зы-левел [195] Он-зы-левел – начистоту ( искаж. англ. ). , Бартли . Так, значит, призрак Катрины велел ему то ли побриться, то ли помыться, то ли сходить к специалисту по ногам и спинам?..

Потыраны Господни, Нора!.. Потыраны Господни, Катрина!..

– Ради своей жизни, не говори ничего, Бертла!..

Оныст-ту-Год, Бартли!..

5

– …Ты прав, Джек Мужик. Бог накажет всякого, кто сказал, что я была влюблена в этого мерзкого зудилу…

– Вот ты упал со стога овса… А ты слыхал про битву снопов? Я тебе расскажу. “Кормак Мак Арт, сын Арта Одинокого, складывал однажды стог овса на холмах Тары. А Трепливый Рот [196] Трепливый Рот – маленький человечек из волшебного мира, который так быстро жал колосья, что ирландские фении едва не поубивали друг друга снопами. Иногда ассоциируется с шутником Конаном Лысым (Conan Maol), одним из легендарных сподвижников Финна. швырял в него снопы. И пришли семь полков сведущих, и семь полков знающих, и семь полков вольных…

– …Много разговоров о том, что его переводят. Очень много…

– Только от того, что его переведут, никакой радости, если затем его не пристукнут, не прибьют, не утопят, не повесят, не предадут кошачьей смерти. Весь погост на ушах из-за этих наемных головорезов, которых к нам подселили, Билли. “Выпей две ложечки из этой бутылки”, – сказал убийца…

– А может, сосед, его и выставят. Думаю, это стоило сделать еще после трепки, которую он задал человеку из Баледонахи в тот же день, как ему показали красную карточку. Но не думаю, что его казнят…

– Да чего там разговаривать! Вот что с ним надо сделать: взять да удушить под горшком. Посмотрите на меня, он же дал мне отраву!..

– Дьявол побери твою душу, разве не он велел мне пить виски! Так и сказал, голуба. Вот проходимец! А у меня не было ни боли, ни хвори…

– А у Голуэя хорошая команда в этом году, Билли?..

– Замечательная команда, сосед. Все говорят, что, будь они хоть на костылях, все равно сумели бы выиграть Всеирландский чемпионат. Так на днях написал “Зеленый флаг”.

– Конканнан, должно быть, надрал тогда защите задницу…

– Конканнан только на замене!

– На замене! На замене! Ой, да что же ты такое говоришь? Они не выиграют. Не…

– У них замечательная молодежь. Самая лучшая. Они выиграют, сосед. Вот увидишь, обязательно выиграют.

– Ой, да помолчи ты. Что толку языком молоть? Я тебе говорю, вся эта молодежь и коровьей лепешки не стоит без Конканнана! Что толку вопить “Они выиграют, они выиграют!”…

– Прошу прощения, сосед, но можно подумать, тебе важнее, чтобы они проиграли с Конканнаном, чем выиграли без него! Расплата хороша, если она радует, сосед. Многие обвиняли Конканнана в сорок первом. Я никогда не чувствовал себя поганей, чем в тот день на Кроук-парке…

– Это правда, Билли…

– Билли всегда был очень отзывчивый…

– Он всегда с волнением приносил добрые вести…

– И даже если вести были плохие, клянусь, его улыбка была тебе, как спасательный круг…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Грязь кладбищенская»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Грязь кладбищенская» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Жорж Сименон
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Романов
Кирилл Шатилов - Кровь и грязь
Кирилл Шатилов
Никколо Амманити - Грязь
Никколо Амманити
libcat.ru: книга без обложки
Геннадий Паркин
Амест Петунц - Чистота и Грязь
Амест Петунц
Анастасия Мельникова - Грязь в игрушечном мире
Анастасия Мельникова
Григорий Эггрегор - Синяя Грязь
Григорий Эггрегор
Матвей Дар - Белая грязь
Матвей Дар
Отзывы о книге «Грязь кладбищенская»

Обсуждение, отзывы о книге «Грязь кладбищенская» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x