• Пожаловаться

Эрих Ремарк: Im Westen nichts Neues / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на немецком языке

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрих Ремарк: Im Westen nichts Neues / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на немецком языке» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, год выпуска: 2017, ISBN: 978-5-9925-0568-9, издательство: Литагент Каро, категория: Проза / Современная проза / prose_military / на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Эрих Ремарк Im Westen nichts Neues / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на немецком языке

Im Westen nichts Neues / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на немецком языке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Im Westen nichts Neues / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на немецком языке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эрих Мария Ремарк – один из самых известных немецких писателей ХХ века. Роман «На Западном фронте без перемен» рассказывает о поколении, которое погубила война, о тех, кто стал ее жертвой, даже если спасся от пуль. Это отчет о реальных событиях Первой мировой войны, рассказ о солдатском товариществе. Книга предназначена для широкого круга читателей, владеющих немецким языком, для студентов языковых вузов, а также может быть рекомендована лицам, самостоятельно изучающим немецкий язык. Книга включает краткую биографию писателя, текст романа, задания, направленные на достижение более глубокого понимания текста, и комментарий. Цель лингвистического и лингвострановедческого комментария – облегчить читателю понимание реалий текста, а также разъяснить значения слов разговорной и военной лексики, часто встречающихся на страницах романа.

Эрих Ремарк: другие книги автора


Кто написал Im Westen nichts Neues / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на немецком языке? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Im Westen nichts Neues / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на немецком языке — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Im Westen nichts Neues / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на немецком языке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ich trete Müller auf den Fuß; er legt die schönen Stiefel zögernd wieder unter das Bett.

Wir reden noch einiges und verabschieden uns dann. »Mach’s gut, Franz.«

Ich verspreche ihm, morgen wiederzukommen. Müller redet ebenfalls davon; er denkt an die Schnürschuhe und will deshalb auf dem Posten sein.

Kemmerich stöhnt. Er hat Fieber. Wir halten draußen einen Sanitäter an und reden ihm zu, Kemmerich eine Spritze zu geben.

Er lehnt ab. »Wenn wir jedem Morphium geben wollten, müssten wir Fässer voll haben – «

»Du bedienst wohl nur Offiziere«, sagt Kropp gehässig.

Rasch lege ich mich ins Mittel und gebe dem Sanitäter zunächst mal eine Zigarette. Er nimmt sie. Dann frage ich: »Darfst du denn überhaupt eine machen?«

Er ist beleidigt. »Wenn ihr’s nicht glaubt, was fragt ihr mich – «

Ich drücke ihm noch ein paar Zigaretten in die Hand. »Tu uns den Gefallen – «

»Na, schön«, sagt er. Kropp geht mit hinein, er traut ihm nicht und will zusehen. Wir warten draußen.

Müller fängt wieder von den Stiefeln an.» Sie würden mir tadellos passen. In diesen Kähnen laufe ich mir Blasen über Blasen. Glaubst du, dass er durchhält bis morgen nach dem Dienst? Wenn er nachts abgeht, haben wir die Stiefel gesehen – «

Albert kommt zurück. »Meint ihr – ?« fragt er.

»Erledigt«, sagt Müller abschließend.

Wir gehen zu unsern Baracken zurück. Ich denke an den Brief, den ich morgen schreiben muss an Kemmerichs Mutter. Mich friert. Ich möchte einen Schnaps trinken. Müller rupft Gräser aus und kaut daran. Plötzlich wirft der kleine Kropp seine Zigarette weg, trampelt wild darauf herum, sieht sich um, mit einem aufgelösten und verstörten Gesicht, und stammelt: »Verfluchte Scheiße, diese verfluchte Scheiße.«

Wir gehen weiter, eine lange Zeit. Kropp hat sich beruhigt, wir kennen das, es ist der Frontkoller*, jeder hat ihn mal. Müller fragt ihn: »Was hat dir der Kantorek eigentlich geschrieben?«

Er lacht: »Wir wären die eiserne Jugend.«

Wir lachen alle drei ärgerlich. Kropp schimpft; er ist froh, dass er reden kann. —

Ja, so denken sie, so denken sie, die hunderttausend Kantoreks! Eiserne Jugend. Jugend! Wir sind alle nicht mehr als zwanzig Jahre. Aber jung? Jugend? Das ist lange her. Wir sind alte Leute.

Aufgaben zum Text

1. Wie verstehen Sie den Vorspruch zum Roman? Was nehmen Sie an, worum geht es im Roman?

2. Beschreiben Sie die neuen Freunde.

3. Wofür freueten sich die Freunde? Und warum war der Furier erschlagen?

4. Beschreiben Sie die Natur und das Wetter an jenem Tag. Welche Rolle spielt hier die Naturbeschreibung?

5. Was erfahren Sie über Kantorek?

6. Wer ist Behm? Warum wird sein Tod so ausführlich geschildert?

7. Wie hat der Krieg die Weltanschauung der achtzehnjährigen Jungen geändert?

8. Wie glauben Sie, warum nennen sich die Achtzehnjährigen „alte Leute“?

9. Warum ist im Roman die Episode mit Kemmerichs Stiefeln so ausführlich geschildert?

Texterläuterungen

Küchenbulle, der– jemand, der das Essen für die Soldaten ausgibt, Koch

Gulaschkanone, die– scherzhaft für die Küche

langen– etwas ist in genügendem Maß vorhanden; etwas reicht aus, genügt

splendid– freigebig

Furier, der– der für die Verpflegung und Unterkunft sorgende Unteroffizier

Quantum, das– die Menge von etwas, die angemessen ist

Langrohr, das– Langrohrartellerie

dicke Brocken– großkalibrige Geschosse

Gefreite, der– ein Soldat mit dem zweitniedrigsten Rang

Puff, das / der– ( gesprochen ) Bordell

Wanze, die– ein flaches Insekt, das Pflanzensäfte oder das Blut von Menschen und Tieren saugt

Kommiss, der– ( veraltend, gesprochen, pejorativ ) Militär(dienst)

Schwein haben– ( gespr. ) Glück, das man nicht verdient hat

Kleinholz geben– prügeln

Speckjäger, der– Schimpfwort

platzen– etwas platzt: etwas geht plötzlich (oft mit einem Knall) kaputt, meist weil der Druck im Inneren zu stark geworden ist

Latrine, die– eine Toilette im Freien, bei der die Exkremente in eine Grube fallen

Verdauung, die– das Verdauen der Nahrung (verdauen – die Nahrung im Magen und im Darm auflösen, so dass der Körper sie aufnehmen kann)

entrüsten– sich über etwas sehr ärgern (und diesen Ärger auch zeigen)

Flack, die– Kurzform für die Flugzeugabwehrkanone

Garbe, die– mehrere Schüsse (aus einer automatischen Schusswaffe), die rasch aufeinander folgen

Skat, der– das beliebteste deutsche Kartenspiel für drei Personen

Nullouvert, der– Null uff’s Ferd, eine bestimmte Kombination von Karten beim Skatspiel (offenes Nullspiel)

Schieberamsch, der– eine inoffizielle Variante des Kartenspiels Skat

Schinder, der– jemand, der ein Tier quält, besonders indem man es sehr hart arbeiten lässt

parat– so, dass man es (zur Hand) hat, wenn man es braucht; (griff)bereit

großer Betrieb– die Aktivitäten und Arbeiten, die an einer Stelle oder in einer Institution ablaufen

Eiter, der– eine dicke, gelbliche Flüssigkeit, die in infizierten Wunden entsteht

flau sein– jemandem ist flau: jemand fühlt sich nicht wohl, ihm ist ein wenig übel oder schwindlig

Trichter, der– ein großes Loch im Erdboden, das durch die Explosion einer Bombe entstanden ist

Tornister, der– ein flaches Gepäckstück, das meist Soldaten auf dem Rücken tragen

Plattfuß, der– ein Fuß, bei dem die ganze Sohle den Boden berührt, wenn man geht

Koller, der– Wutanfall, Wutausbruch

2

Es ist für mich sonderbar, daran zu denken, dass zu Hause, in einer Schreibtischlade, ein angefangenes Drama »Saul*« und ein Stoß* Gedichte liegen. Manchen Abend habe ich darüber verbracht, wir haben ja fast alle so etwas Ähnliches gemacht; aber es ist mir so unwirklich geworden, dass ich es mir nicht mehr richtig vorstellen kann.

Seit wir hier sind, ist unser früheres Leben abgeschnitten, ohne dass wir etwas dazu getan haben. Wir versuchen manchmal, einen Überblick und eine Erklärung dafür zu gewinnen, doch es gelingt uns nicht recht. Gerade für uns Zwanzigjährige ist alles besonders unklar, für Kropp, Müller, Leer, mich, für uns, die Kantorek als eiserne Jugend bezeichnet. Die älteren Leute sind alle fest mit dem Früheren verbunden, sie haben Grund, sie haben Frauen, Kinder, Berufe und Interessen, die schon so stark sind, dass der Krieg sie nicht zerreißen kann. Wir Zwanzigjährigen aber haben nur unsere Eltern und manche ein Mädchen. Das ist nicht viel – denn in unserm Alter ist die Kraft der Eltern am schwächsten, und die Mädchen sind noch nicht beherrschend. Außer diesem gab es ja bei uns nicht viel anderes mehr; etwas Schwärmertum*, einige Liebhabereien* und die Schule; weiter reichte unser Leben noch nicht. Und davon ist nichts geblieben.

Kantorek würde sagen, wir hätten gerade an der Schwelle des Daseins gestanden. So ähnlich ist es auch. Wir waren noch nicht eingewurzelt. Der Krieg hat uns weggeschwemmt. Für die andern, die älteren, ist er eine Unterbrechung, sie können über ihn hinausdenken. Wir aber sind von ihm ergriffen worden und wissen nicht, wie das enden soll. Was wir wissen, ist vorläufig nur, dass wir auf eine sonderbare und schwermütige Weise verroht sind, obschon wir nicht einmal oft mehr traurig werden.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Im Westen nichts Neues / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на немецком языке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Im Westen nichts Neues / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на немецком языке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Im Westen nichts Neues / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на немецком языке»

Обсуждение, отзывы о книге «Im Westen nichts Neues / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на немецком языке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.





Владимир14.03.2022, 19:04
Книга хорошая, правдивая.Показателен спор между солдатами о том, из-за чего возникает война и для чего она.