Фэнни Флэгг - Дейзи Фэй и чудеса [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Фэнни Флэгг - Дейзи Фэй и чудеса [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Фантом, Жанр: Проза, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дейзи Фэй и чудеса [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дейзи Фэй и чудеса [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жила-была в американской глубинке девочка, и звали ее Дейзи Фэй. Родители у нее были непутевые, мама все больше переживала, а папа все больше выпивал. А бабушку хлебом не корми, дай в лото порезаться. А вокруг раскинулся странный и настолько интересный мир, что так и хочется рассказать о нем. И Дейзи Фэй начинает вести дневник. Записки у нее получаются веселые и печальные, трогательные и дерзкие. Про папу, который вечно носится со странными идеями: то открывает бар, то ловит самую большую в мире рыбу, то набивает чучела. Про папиного друга, который летает на самолете и опыляет поля. Про убийцу, живущего по соседству. Про маму, которая так несчастна, что готова убить папу. Про лысого мальчика, для которого надо украсть парик. Словом – про удивительный мир, полный чудес. «Дейзи Фэй и чудеса» – первый роман Фэнни Флэгг, сильно перекликающийся со знаменитыми «Жареными зелеными помидорами», но еще более светлый и щемящий.

Дейзи Фэй и чудеса [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дейзи Фэй и чудеса [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

92

Всемирно известная песня к фильму Альфреда Хичкока «Человек, который слишком много знал», название переводится с французского как «Что будет, то будет».

93

Пьеса Теннесси Уильямса.

94

Энн Сотерн (1909–2001) – американская актриса, номинантка на премию «Оскар».

95

Билли Грэм (правильное произношение полного имени – Уильям Грэхам; р. 1918) – американский религиозный и общественный деятель, член самого крупного в мире баптистского объединения Южной Баптистской конвенции. На протяжении многих лет является духовным советником президентов США.

96

Дороти Паркер (1893–1967) – американский писатель и поэт, более известна своим едким юмором и остротами о городских слабостях XX века.

97

«Христианская наука» – религиозная организация и этическое учение.

98

Кэтрин Корнелл (1898–1974) – американская актриса. Одна из «звезд» коммерческого бродвейского театра.

99

«Частные жизни» – история о семейной паре, которая не может существовать вместе, но и не может жить друг без друга, – одна из наиболее популярных пьес Ноэля Коуарда.

100

Гертруда Лоуренс (1898–1952) – англичанка, американская актриса.

101

Эдди Фишер (1928–2010) – американский эстрадный певец и актер, сильный и мелодичный тенор вкупе с выигрышной внешностью сделали его кумиром американских подростков первой половины 1950-х. Помимо музыки Фишер известен своими браками с голливудскими звездами Дебби Рейнольдс, Элизабет Тейлор и Конни Стивенс.

102

Строка из песни.

103

Джек-фонарь – фонарь из полой тыквы с отверстиями для глаз, носа и рта, со свечой внутри. Ставится перед домом или на подоконнике в канун Дня всех святых.

104

The Four Freshmen («Четыре первокурсника») – ансамбль организовали четыре первокурсника консерватории в Индианаполисе – отсюда и название. Пик популярности пришелся на 1950-е годы.

105

Бродвейский мюзикл 1943 г.

106

Традиционная английская песенка, которая исполняется во время чествования кого-либо.

107

Вероятно, имеется в виду знаменитая песня Фрэнка Синатры.

108

Слоган, призывающий увидеть красивое место в горах – Рок-Сити, штат Джорджия.

109

Знаменитая мелодия американских менестрелей, исполняющих шутливые песенки. Есть много песен в стиле нонсенса, написанных на эту мелодию, одна смешнее другой. Одну из самых ранних, наверно, про девушку с деревянной ногой, исполняет группа Фредди Фишера, 1942 г., они играют на умопомрачительных инструментах и даже звонко портят воздух.

110

Вероятно, имеется в виду сцена из романа «Унесенные ветром», где Эшли дает в руки Скарлетт комок глины.

111

Маримба – музыкальный инструмент народов Южной Африки и Центральной Америки.

112

Мейми Эйзенхауэр (1896–1979) – первая леди, жена президента Дуайта Д. Эйзенхауэра.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дейзи Фэй и чудеса [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дейзи Фэй и чудеса [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дейзи Фэй и чудеса [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Дейзи Фэй и чудеса [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x