— Бро-о-о-о-о, дядя Таксин делает лучший тайский массаж на планете! Тебе стоит попробовать, — сообщил Алистер.
Эдди уставился на них, глазам своим не веря. Тайский принц массирует его брата!
— Разве не горничные должны это делать?
— Нет… мамуля лучше всех, — вздохнул Алистер, уткнувшись в подушку.
Пия засмеялась:
— Мальчики Аакара избалованы с детства, поскольку родители всегда делали им массаж. Адаму не нравится, когда я предлагаю ему свои услуги массажистки. Нет, только мама!
Кэтрин подняла голову и посмотрела на Эдди, энергично разминая ягодичные мышцы Адама. У нее на подбородке блестела капля кокосового масла.
— А ты не хочешь массаж? Я почти закончила.
— Э-э-э… нет, спасибо, со мной все в порядке. У меня ничего не болит… я же только первый сет сыграл, помните? — пробормотал Эдди, которому было неловко смотреть, как тетушка дотрагивается до задницы собственного сына.
— Ты не понимаешь, от чего отказываешься, — выдохнул довольный Адам.
— Я просто шел проведать бабушку, — буркнул Эдди, попятившись, и покинул комнату с максимально возможной скоростью.
Эти Аакара — такие странные люди! Только представьте, сами делают массаж детям, когда у них целая армия слуг! Он едва мог поверить, что развязная Кэтрин и его мать были сестрами, — они же полные противоположности! Его мать всегда оставалась уравновешенной и женственной, в то время как Кэт, с ее мальчишескими ухватками, была лишена всяческих сантиментов. Ее руки, ее лицо, да и вся она спереди перепачкалась кокосовым маслом, пока делала массаж сыну. Его мама даже увлажняющие средства сама себе не наносит. Каким образом Кэт удалось заарканить принца? Из всех сестер его маме достался наихудший муж, если, конечно, не считать старую деву тетю Викторию, у которой нет и такого.
Эдди вошел в кабинет бабушки и увидел, что его отец оживленно беседует с профессором Уоном. Малкольм Чэн, один из самых уважаемых кардиохирургов в Азии, только недавно ушел в отставку с поста руководителя кардиологического центра в Гонконгском санатории.
Профессор Уон был одним из его протеже, и отец, очевидно, внимательно следил за состоянием Суи.
— Как пациентка сегодня? — весело спросил Эдди.
— Не перебивай, когда я говорю! — Отец нахмурился и обратился к профессору Уону: — Меня беспокоит скопление жидкости в ее легких.
— Я знаю, Малкольм, — пробормотал явно встревоженный профессор Уон.
Эдди пошел в спальню и обнаружил, что его мать переставляет вазы с цветами, которые доставили Суи. Каждый день в дом привозили десятки новых букетов и коробок лечебного питания.
— Мама ненавидит гортензии. Кто их послал? — проворчала Алекс, открывая толстый кремовый конверт, чтобы посмотреть на карточку. — О боже, это от Широв. Ну, я полагаю, надо оставить цветы, пока мама не проснется и не увидит их. Она была так дружна с Бенджамином. Именно он помог мне появиться на свет…
— Ой, смотри, мне кажется, она проснулась! — взволнованно воскликнул Эдди, подбегая к постели и присаживаясь. — Бабуленька, как ты сегодня?
У Суи так сильно пересохло горло, что она не могла говорить, но умудрилась прошелестеть одними губами:
— Воды…
— Конечно же! Мам, бабушка просит воды.
Алекс огляделась и схватила первый попавшийся кувшин.
— Почему пустой?! — раздраженно бросила она и побежала в ванную, чтобы наполнить его, а потом вернулась и налила немного воды в пластиковый стаканчик с прикрепленной соской.
— Это вода из-под крана? Ты что, пытаешься убить а-ма? — накинулся Эдди на мать.
— В смысле? Водопроводная вода в Сингапуре совершенно безопасна! — возразила Алекс.
— В таком состоянии а-ма может пить только стерилизованную воду. Где эта чертова швейцарская вода, которую Аакара поглощают нон-стоп? Почему ее тут нет? И где эти чертовы тайки, когда они нужны?!
— Я их отправила готовить ей завтрак.
— Ну так позвони и распорядись принести заодно швейцарской воды.
Суи вздохнула и раздраженно покачала головой. Почему дети не способны выполнить простейшую просьбу? Алекс заметила раздражение на лице матери и быстро решила взять бразды правления в свои руки:
— Отойди в сторону, Эдди, дай мне напоить ее.
— Нет уж, дай мне, — настаивал Эдди, выхватив стакан из ее рук и наклонившись к бабушке с таким участливым выражением, что позавидовала бы сама Флоренс Найтингейл.
Когда Суи после глотка воды почувствовала себя лучше и немного ожила, она огляделась, словно что-то искала:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу