Фрэнсис Бернетт - Как стать леди [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрэнсис Бернетт - Как стать леди [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Лайвбук, Жанр: Проза, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как стать леди [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как стать леди [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Как стать леди [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как стать леди [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Посмотрев друг на друга, они поняли, что думают об одном и том же.

– Как нам потом, после всего, жить? Как это вынести? – выкрикнула она.

– А нам и не придется, – ответил он. – Да будь оно все проклято, но что-то должно случиться !

– Что может случиться? Ничего, – с горечью произнесла она. – Нам просто придется вернуться, и все будет еще хуже, чем прежде.

А в это время леди Уолдерхерст снова отправилась в Лондон за покупками и провела целых два дня, приобретая самые разные чудесные вещички. Эмили еще никогда так не радовалась, как в эти два дня, часами сидя перед прилавками и перебирая чудесное полотно, фланель, кружева. Дни, когда она вместе с леди Марией закупала себе приданое, не шли ни в какое сравнение с этими двумя. Она ласкала пальцами чудесные ткани, нежно улыбалась всем этим изумительным вещицам. Эмили потратила массу денег и покупала вещи куда более роскошные, чем покупала бы для себя. Ничто не казалось ей слишком великолепным, никакое количество кружев не казалось излишним. Сердце трепетало в груди, на глаза порою наворачивались слезы.

– Какое же все это очаровательное, – сказала она самой себе, перебирая в тишине спальни покупки. – Не знаю, почему все это вызывает у меня такие чувства! Все вещички такие малюсенькие и такие… беззащитные, их хочется постоянно ласкать и гладить. Как глупо с моей стороны!

В то утро, когда коробки прибыли на Псовую ферму, туда же явилась и Эмили. Она приехала в большом экипаже и привезла последние покупки, которые хотела доставить сама. Она просто не могла удержаться, чтобы вновь не пересмотреть все эти вещички, быть рядом с Эстер, когда та станет их распаковывать, помогать ей, вместе с ней их разглядывать, снова и снова гладить их, держать в руках.

Она застала Эстер в просторной комнате с низким потолком, которая служила ей спальней. Большая кровать с балдахином уже была, словно снегом, усыпана воздушными белыми одежками, кругом валялись раскрытые коробки. В глазах Эстер застыло странное выражение, на щеках пламенел румянец.

– Я не ожидала ничего подобного. Думала, что сама нашью каких-нибудь простых вещичек, соответствующих его положению, – произнесла она с кривой улыбкой. – Они уж точно не были бы красивыми. К тому же я совсем не умею шить. Вы забыли, что покупаете вещи для маленького попрошайки, а не для принца или принцессы.

– О, нет, не говорите так! – воскликнула Эмили, схватив Эстер за руки. – Давайте просто радоваться ! Как же чудесно было покупать все это! Я никогда в жизни так не радовалась!

Стоя возле кровати, она перебирала одну вещичку за другой, расправляла кружева, разглаживала ленточки.

– Разве вы не счастливы, даже разглядывая все это? – спросила она.

– Вы смотрите на них, как голодающий на еду, как будто вы покупали их для себя, – заметила Эстер.

Эмили отвернулась и ничего не ответила. Между ними возникло неловкое молчание.

«Что же в самом облике этой высокой женщины с горделивой осанкой так меня злит?» – подумала Эстер и сказала:

– Эти вещи должен был бы носить маленький маркиз Уолдерхерст.

Эмили положила платьице, которое держала в руках, повернулась и без улыбки посмотрела Эстер в глаза.

– Их мог бы носить маркиз Уолдерхерст, – сказала она. – Мог бы

Слова Эстер ранили и испугали ее, как уже несколько раз ее пугали и ранили реплики Эстер – словно эта женщина испытывала к ней какие-то недобрые чувства, была ее врагом.

Однако уже через мгновение Эстер Осборн заключила ее в объятия.

– Вы настоящий ангел! – воскликнула она. – Вы ангел, и я не знаю, как вас благодарить!

Эмили Уолдерхерст обняла ее в ответ и нежно погладила по плечу.

– Не благодарите, не надо, – прошептала она дрогнувшим голосом. – Давайте просто вместе порадуемся !

Глава 13

Алек Осборн в эти дни много ездил верхом, а также подолгу бродил с ружьем за плечами, иногда в сопровождении егеря, иногда в одиночестве. В Полстри вряд ли остался хоть один не исхоженный им ярд. Он изучил поместье вдоль и поперек, леса, фермы, пустоши. Им владел зловещий интерес к красотам и возможностям Полстри. Он не мог отказать себе в искушении задавать, на первый взгляд, праздные вопросы первым встречным лесникам и фермерам. Ему удавалось придать своим расспросам случайный и необязательный характер, но сам-то он хорошо сознавал причину своей неуемной любознательности. У него появилась привычка строить бесконечные планы касательно этого места. Он говорил себе: «Если бы все это было моим, я бы сделал то-то и то-то. Если бы все это было моим, я бы изменил это вот так. Я бы выгнал вон того егеря и нашел бы для той фермы другого арендатора». Он вышагивал по заросшим вереском пустошам, предаваясь этим мыслям и прекрасно понимая, какую радость подобные возможности могли бы принести такому как он, человеку, чье тщеславие никогда не знало удовлетворения, человеку, который жаждал власти, который стремился к активной жизни на свежем воздухе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как стать леди [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как стать леди [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Как стать леди [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Как стать леди [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x