– Остролист, дерево с колючими листьями.
– Что ж, ты и впрямь подобен колючему дереву. Ты силен и уродлив на вид, но, если моя мудрость не обманывает меня, в глубине души честен и верен, из тех, на кого можно положиться. К тому же ты человек размышляющий. Не стой там, Холли, зайди в комнату и сядь подле меня. Я не хотела бы, чтобы ты пресмыкался передо мной, как все эти рабы. Я утомилась от их поклонения и страха, по временам они мне так надоедают, что я готова убить их на месте, лишь бы только увидеть, как их лица побелеют от ужаса, – может быть, это развлекло бы меня.
И своей белоснежной рукой Она отдернула штору, пропуская меня.
Я внутренне содрогнулся. Эта женщина была поистине ужасна. За шторами находился большой, около двенадцати футов на десять, альков, где стояли диван и стол с фруктами и поблескивающей водой. К столу с дальнего конца примыкал каменный фонтанчик, тоже наполненный чистой водой. Уютно мерцали светильники-вазы, воздух и драпировки были напитаны тонким ароматом. Аромат исходил и от пышных волос, и от белых облегающих одеяний самой царицы. Я вошел в альков и остановился в нерешительности.
– Садись, – пригласила Она , показывая на диван. – Пока еще у тебя нет никаких причин опасаться меня. А если они и будут, опасения твои продлятся недолго, потому что я убью тебя. Так что успокойся.
Я сел на край дивана около фонтанчика, Она медленно опустилась на другой край.
– Ну а теперь, Холли, – продолжала Она , – поведай мне, откуда ты знаешь арабский язык. Я очень люблю этот язык, ибо он мой родной, по происхождению я чистокровная аравитянка – «аль-араб аль-ариба». Наш праотец – Яруб, сын Кахтана, родился в древнем прекрасном городе Озал, в провинции Йемен – «Счастливая». Но ты говоришь с непривычным для меня выговором. В твоей речи нет сладостной музыки, присущей языку племен химьяр, который я слышала в детстве. Не узнаю я и некоторых слов; такова и речь амахаггеров, которые так осквернили чистый арабский язык, что, обращаясь к ним, я должна говорить как будто на другом языке [39] Яруб, сын Кахтана, жил за несколько веков до Ибрагима (Авраама), отца древних арабов, от его имени произошло и само название «Аравия». Говоря о себе «аль-араб аль-ариба», Она, безусловно, подразумевала, что принадлежит к чисто арабской расе в отличие от арабов пришлых, потомков Исмаила, сына Ибрагима и Хаджар (Агари), известных как «аль-араб аль-мустариба». Корейшитский диалект обычно считался чистым, «незамутненным» арабским языком, но химьяритский диалект более близок по чистоте к древнему языку аравитян. – Примеч. Л. X. X.
.
– Я изучал арабский язык в течение многих лет, – ответил я. – На нем и поныне еще говорят в Египте и других странах.
– Стало быть, на нем еще говорят и Египет еще существует? И какой же фараон восседает сейчас на престоле? Потомок перса Оха или Ахемениды [40] Ох – персидский царь Артаксеркс III Ох, в 342 году до н. э. покоривший Египет. Ахемениды – династия древнеперсидских царей в 558–330 годах до н. э. Под их правлением находилось и большинство стран Ближнего и Среднего Востока.
уже не царствуют, времена их безвозвратно канули в забвение?
– Персы покинули Египет две тысячи лет назад, их место заняли Птолемеи, римляне и многие другие; династии расцветали, правили Нильской землей, а затем, когда наступало урочное время, свершалось их падение, – ответил я, озадаченный. – Знаешь ли ты что-нибудь о персе Артаксерксе?
Она промолчала, только улыбнулась, и меня вновь окатило холодком.
– А Греция? – спросила Она . – Существует ли еще Греция? Я так любила греков. Они прекрасны, как день, и умны, но нрава необузданного и ветреного.
– Да, – сказал я, – Греция все еще существует. Но нынешние греки не те, что прежние, а сама Греция – жалкое подобие той, что была некогда.
– Так. А иудеи – они всё еще в Иерусалиме? Стоит ли еще храм, возведенный великомудрым царем, и какому богу в нем поклоняются? И явился ли в мир их Мессия, чей приход они предвозвещали так громогласно? Владычествует ли Он миром?
– Иудеи рассеялись по всему миру, Иерусалима, такого, каким он был, больше нет. Что до того капища, который построил Ирод…
– Ирод? – повторила Она . – Я не слышала этого имени. Но продолжай.
– Римляне предали капище огню, и над пожарищем взвились римские орлы. Иудея отныне пустыня.
– Вот как! Они были великим народом, эти римляне, устремлялись прямо к своей цели и добивались ее, как их орлы настигали свою добычу. Они были как сама Судьба, и там, где они проходили, воцарялся мир.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу