Шарлотта Бронте - Джейн Эйр / Jane Eyre

Здесь есть возможность читать онлайн «Шарлотта Бронте - Джейн Эйр / Jane Eyre» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент 2 редакция, Жанр: Проза, Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Джейн Эйр / Jane Eyre: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Джейн Эйр / Jane Eyre»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чтение оригинальных произведений – простой и действенный способ погрузиться в языковую среду и совершенствоваться в иностранном языке. Серия «Бестселлер на все времена» – это возможность улучшить свой английский, читая лучшие произведения англоязычных авторов, любимые миллионами читателей. Для лучшего понимания текста в книгу включены краткий словарь и комментарии, поясняющие языковые и лингвострановедческие вопросы, исторические и культурные реалии описываемой эпохи.
«Джейн Эйр» – это история о силе духа и твердости воли, о становлении личности и поиске своей дороги. Героине предстоит долгий и трудный путь к счастью, на котором будут и роковые тайны, и неожиданные повороты сюжета, и негаданные радости, и трудные решения. Великолепно написанная история не оставит читателей равнодушными и поможет им совершенствоваться в английском языке.
Книга предназначена для тех, кто изучает английский язык на продолжающем или продвинутом уровне и стремится к его совершенствованию.

Джейн Эйр / Jane Eyre — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Джейн Эйр / Jane Eyre», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The second picture contained for foreground only the dim peak of a hill, with grass and some leaves slanting as if by a breeze. Beyond and above spread an expanse of sky, dark blue as at twilight; rising into the sky was a woman’s shape to the bust, portrayed in tints as dusk and soft as I could combine. The dim forehead was crowned with a star; the lineaments below were seen as through the suffusion of vapour; the eyes shone dark and wild; the hair streamed shadowy, like a beamless cloud torn by storm or by electric travail. On the neck lay a pale reflection like moonlight; the same faint lustre touched the train of thin clouds from which rose and bowed this vision of the Evening Star.

The third showed the pinnacle of an iceberg piercing a polar winter sky. A muster of northern lights reared their dim lances, close serried, along the horizon. Throwing these into distance, rose, in the foreground, a head – a colossal head, inclined towards the iceberg, and resting against it. Two thin hands, joined under the forehead, and supporting it, drew up before the lower features a sable veil, a brow quite bloodless, white as bone, and an eye hollow and fixed, blank of meaning but for the glassiness of despair, alone were visible. Above the temples, amidst wreathed turban folds of black drapery, vague in its character and consistency as cloud, gleamed a ring of white flame, gemmed with sparkles of a more lurid tinge. This pale crescent was ‘the likeness of a Kingly Crown;’ what it diademed was ‘the shape which shape had none.’ [41] Цитаты из «Потерянного рая» Джона Мильтона (1608–1674), где Рафаил описывает Адаму Смерть.

‘Were you happy when you painted these pictures?’ asked Mr. Rochester presently.

‘I was absorbed, sir; yes, and I was happy. To paint them, in short, was to enjoy one of the keenest pleasures I have ever known.’

‘That is not saying much. Your pleasures, by your own account, have been few; but I daresay you did exist in a kind of artist’s dreamland while you blent and arranged these strange tints. Did you sit at them long each day?’

‘I had nothing else to do, because it was the vacation, and I sat at them from morning till noon, and from noon till night. The length of the midsummer days favoured my inclination to apply.’

‘And you felt self-satisfied with the result of your ardent labours?’

‘Far from it. I was tormented by the contrast between my idea and my handiwork; in each case I had imagined something which I was quite powerless to realise.’

‘Not quite; you have secured the shadow of your thought; but no more, probably. You had not enough of the artist’s skill and science to give it full being; yet the drawings are, for a schoolgirl, peculiar. As to the thoughts, they are elfish. These eyes in the Evening Star you must have seen in a dream. How could you make them look so clear, and yet not at all brilliant? for the planet above quells their rays. And what meaning is that in their solemn depth? And who taught you to paint wind? There is a high gale in that sky, and on this hill-top. Where did you see Latmos? [42] Гора Латмус; в древнегреческой мифологии это было то место, где богиня луны Селена впервые встретила Эндимиона, смертного, который стал ее возлюбленным. For that is Latmos. There! put the drawings away!’

I had scarce tied the strings of the portfolio, when, looking at his watch, he said abruptly:

‘It is nine o’clock. What are you about, Miss Eyre, to let Adèle sit up so long? Take her to bed.’

Adèle went to kiss him before quitting the room. He endured the caress, but scarcely seemed to relish it more than Pilot would have done, nor so much.

‘I wish you all goodnight, now,’ said he, making a movement of the hand towards the door, in token that he was tired of our company, and wished to dismiss us. Mrs. Fairfax folded up her knitting; I took my portfolio. We curtseyed to him, received a frigid bow in return, and so withdrew.

‘You said Mr. Rochester was not strikingly peculiar, Mrs. Fairfax,’ I observed, when I rejoined her in her room, after putting Adèle to bed.

‘Well, is he?’

‘I think so; he is very changeful and abrupt.’

‘True. No doubt he may appear so to a stranger, but I am so accustomed to his manner, I never think of it; and then, if he has peculiarities of temper, allowance should be made.’

‘Why?’

‘Partly because it is his nature – and we can none of us help our nature; and partly because he has painful thoughts, no doubt, to harass him, and make his spirits unequal.’

‘What about?’

‘Family troubles, for one thing.’

‘But he has no family.’

‘Not now, but he has had – or, at least, relatives. He lost his elder brother a few years since.’

‘His elder brother?’

‘Yes. The present Mr. Rochester has not been very long in possession of the property; only about nine years.’

‘Nine years is a tolerable time. Was he so very fond of his brother as to be still inconsolable for his loss?’

‘Why, no – perhaps not. I believe there were some misunderstandings between them. Mr. Rowland Rochester was not quite just to Mr. Edward – and perhaps he prejudiced his father against him. The old gentleman was fond of money, and anxious to keep the family estate together. He did not like to diminish the property by division, and yet he was anxious that Mr. Edward should have wealth, too, to keep up the consequence of the name; and, soon after he was of age, some steps were taken that were not quite fair, and made a great deal of mischief. Old Mr. Rochester and Mr. Rowland combined to bring Mr. Edward into what he considered a painful position, for the sake of making his fortune. What the precise nature of that position was I never clearly knew, but his spirit could not brook what he had to suffer in it. He is not very forgiving. He broke with his family, and now for many years he has led an unsettled kind of life. I don’t think he has ever been resident at Thornfield for a fortnight together, since the death of his brother without a will left him master of the estate; and, indeed, no wonder he shuns the old place.’

‘Why should he shun it?’

‘Perhaps he thinks it gloomy.’

The answer was evasive – I should have liked something clearer; but Mrs. Fairfax either could not, or would not, give me more explicit information of the origin and nature of Mr. Rochester’s trials. She averred they were a mystery to herself, and that what she knew was chiefly from conjecture. It was evident, indeed, that she wished me to drop the subject, which I did accordingly.

Chapter XIV

For several subsequent days I saw little of Mr. Rochester. In the mornings he seemed much engaged with business, and, in the afternoon, gentlemen from Millcote or the neighbourhood called, and sometimes stayed to dine with him. When his sprain was well enough to admit of horse exercise, he rode out a good deal; probably to return these visits, as he generally did not come back till late at night.

During this interval, even Adèle was seldom sent for to his presence, and all my acquaintance with him was confined to an occasional rencontre in the hall, on the stairs, or in the gallery, when he would sometimes pass me haughtily and coldly, just acknowledging my presence by a distant nod or a cool glance, and sometimes bow and smile with gentlemanlike affability. His changes of mood did not offend me, because I saw that I had nothing to do with their alternation; the ebb and flow depended on causes quite disconnected with me.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Джейн Эйр / Jane Eyre»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Джейн Эйр / Jane Eyre» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Шарлотта Бронте
Шарлотта Бронте - Джен Эйр
Шарлотта Бронте
Шарлотта Бронте - Заклятие (сборник)
Шарлотта Бронте
Шарлотта Бронте - Джейн Эйр
Шарлотта Бронте
libcat.ru: книга без обложки
Шарлотта Бронте
Шарлотта Бронте - Эшворт
Шарлотта Бронте
Шарлотта Бронте - The Professor
Шарлотта Бронте
Отзывы о книге «Джейн Эйр / Jane Eyre»

Обсуждение, отзывы о книге «Джейн Эйр / Jane Eyre» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x