• Пожаловаться

Лорд Дансени: Потерянная шелковая шляпа

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорд Дансени: Потерянная шелковая шляпа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Потерянная шелковая шляпа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Потерянная шелковая шляпа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лорд Дансени: другие книги автора


Кто написал Потерянная шелковая шляпа? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Потерянная шелковая шляпа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Потерянная шелковая шляпа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дансени Лорд

Потерянная шелковая шляпа

Лорд Дансени

Потерянная шелковая шляпа

Перевод - Виктор Вербицкий

Действующие лица:

Гость

Рабочий

Клерк

Поэт

Полисмен

Место действия: фешенебельная лондонская улица.

{Гость стоит на крыльце, "безупречно одетый", но без шляпы. Вначале он выказывает отчаяние, затем ему в голову приходит новая мысль.

Входит Рабочий}

Г о с т ь :

Простите, мистер. Простите... но... я бы был вам весьма обязан, если... если бы вы смогли... на самом деле, вы оказали бы мне неоценимую услугу, если бы...

Р а б о ч и й :

Рад буду помочь, чем смогу, сэр.

Г о с т ь :

В общем-то, я всего лишь хочу, чтобы вы позвонили в этот колокольчик, зашли и сказали... э... сказали, что пришли чинить трубы - или что-нибудь подобное, придумаете сами - и вынесли мне мою шляпу...

Рабочий:

Вынес вам вашу шляпу...!

Г о с т ь :

Да. Видите ли, к превеликому сожалению, я оставил в доме свою шляпу. Она в гостиной {указывает на окно}, вот той комнате, наполовину закатилась под длинный диван - тот, что вдали от двери. И, если бы смогли пойти и взять ее, что ж, я бы... {Выражение лица Рабочего меняется} Что такое...?

Р а б о ч и й : {т в е р д о}

Не нравится мне эта работа.

Г о с т ь :

Не нравится! Прошу вас... Что может приключиться...?

Р а б о ч и й :

Именно... Этого-то я и не знаю.

Г о с т ь :

Но к чему может привести такая простая просьба? К чему, по-вашему...?

Р а б о ч и й :

Я не вижу в ней ничего дурного.

Г о с т ь :

Вот и славно.

Р а б о ч и й :

Все грязные работы таковы - на первый взгляд ничего дурного.

Г о с т ь :

Я же не прошу вас ограбить этот дом!

Р а б о ч и й :

Да, действительно, не похоже на то - но мне эта работа не нравится; что, если я не смогу что-то не взять, когда зайду?

Г о с т ь :

Мне нужна только шляпа...Эй, послушайте, не уходите, прошу - вот соверен; это займет всего лишь минуту.

Р а б о ч и й :

Что я хотел бы узнать...

Г о с т ь :

Да?

Р а б о ч и й :

...Что внутри шляпы?

Г о с т ь :

Что внутри шляпы?

Р а б о ч и й :

Да, именно это я хотел бы узнать.

Г о с т ь :

Что внутри шляпы?

Р а б о ч и й :

Да, ведь не дадите же вы соверен...

Г о с т ь :

Я дам вам два соверена.

Р а б о ч и й :

Не решите же вы дать мне соверен, и не увеличите затем плату в два раза, из-за пустой шляпы?

Г о с т ь :

Но я должен вернуть себе шляпу. Я не могу ходить без нее по улицам. Нет ничего внутри шляпы. Что, по-вашему, внутри?

Р а б о ч и й :

Я не настолько умен, чтобы быть уверенным, но, кажется мне, в шляпе были бумаги.

Г о с т ь :

Бумаги...?

Р а б о ч и й :

Да, бумаги - они докажут, если вы сможете их заполучить, что этот большой дом перешел к вам по наследству, а какая-нибудь бедная, невинная душа его лишится.

Г о с т ь :

Поверьте, шляпа совершенно пуста! Я должен вернуть себе шляпу. Если внутри нее что-нибудь есть, вы можете взять его себе, как и два фунта только верните мне шляпу...

Р а б о ч и й :

Что ж, кажется, ничего страшного.

Г о с т ь :

Да, верно. Теперь зайдете, принесете ее?

Р а б о ч и й :

Ничего страшного - для меня и для вас. Но нам с вами следует думать о полиции. Согласятся ли они с нами?

Г о с т ь :

Ради Бога...

Р а б о ч и й :

Ага!

Г о с т ь :

Вы безнадежный глупец!

Р а б о ч и й :

Ага!

Г о с т ь :

Послушайте...

Р а б о ч и й :

Ага, попались, мистер!

Г о с т ь :

Послушайте, Господом Богом молю, не уходите!

Р а б о ч и й :

Ага! {Уходит}

{Входит Клерк }

Г о с т ь :

Простите, пожалуйста, сэр. Извините меня за то, что обращаюсь к вам, но, как вы видите, у меня нет шляпы. Я буду невероятно благодарен вам, если вы будете добры и принесете ее мне. Представьте все так, словно вы пришли завести часы, и все будет в порядке... Я оставил ее в гостиной, она наполовину закатилась под длинный диван, вдали от двери.

К л е р к :

О, э... хорошо, вот только...

Г о с т ь :

Огромное вам спасибог, я - навек ваш должник. Представьте все так, словно пришли завести часы, и все будет в порядке.

К л е р к :

Я... э... видите ли, я, в общем-то, плохо умею заводить часы.

Г о с т ь :

Ничего страшного! Встаньте перед часами, поиграйтесь с ними. Все так делают... Должен вас предупредить - в комнате дама

К л е р к :

А!

Г о с т ь :

Ничего страшного, поверьте. Просто пройдите мимо нее к часам

Клерк

Но, думаю- если вы, конечно, не против - раз там кто-то есть...

Г о с т ь :

Она молода и весьма, весьма красива, да и...

К л е р к :

А почему вы сами не можете войти?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Потерянная шелковая шляпа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Потерянная шелковая шляпа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Лорд Дансени: Дочь короля эльфов
Дочь короля эльфов
Лорд Дансени
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лорд Дансени
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лорд Дансени
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лорд Дансени
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лорд Дансени
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лорд Дансени
Отзывы о книге «Потерянная шелковая шляпа»

Обсуждение, отзывы о книге «Потерянная шелковая шляпа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.