Михаил Анчаров - Дорога через хаос

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Анчаров - Дорога через хаос» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дорога через хаос: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дорога через хаос»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дорога через хаос — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дорога через хаос», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Достаёт из капюшона окорок. В него воткнута стрела.

Так, так… понятно всё… Вот и стрела,

На волосок от смерти удержался,

Пробила мясо и попала в кость.

Недаром я всегда предполагал,

Что окорок есть лучшая защита

От бедствий всех…

(Жадно ест.)

Стоп… Ах, я идиот!

Пока я ем, ведь армия идёт!

(Подскакивает.)

Ну нет, голубчики! Меня не обогнать.

Вы на конях, а я пешком… пешком,

Вы по дороге, я же по верёвке.

Ещё посмотрим, кто из нас быстрей.

(Торопливо кусает окорок. Запихивает его в капюшон. Туго подпоясывается, торопясь. Вдруг резко останавливается.)

Куда спешить? Нет, погоди, Фанфоя…

Они ж тогда придушат Леонардо.

(Ошеломлённо молчит.)

Ещё б немного, и пошёл. Ну нет…

Тьфу… даже пот прошиб меня от страха.

(Садится.)

Представил, как они его схватили…

Нет, погоди… Но армия идёт?

Так, значит… Чтоб я отдал Леонардо?

Нет, не дождётесь, подлецы такие…

А, провались всё пропадом совсем!

Я не пойду, и всё… Но армия идёт…

Огни пожаров вижу на закате…

Не ветра вой, а плач детей и женщин.

Бежать, бежать… скорей предупредить…

…Чтобы они скорей его схватили?!

Христос!.. Скажи… За что такая мука?!

Зачем велишь, чтобы убил я друга?!

А?! Ты молчишь?! За что!.. За что?! За что?!

(Рыдая, бьёт себя кулаками в грудь и в голову.)

Куда идти?.. Уж лучше вниз со скал…

Конец – и всё… Но армия идёт…

Прости меня, маэстро Леонардо…

Что я, подлец, готовлю смерть твою.

Любимый друг мой… Светоч мой любимый…

Один лишь ты мне светоч в этой мгле!

(С отвращением.)

Иду!

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

СЦЕНА 1

Ночь. Осень. Монастырская стена. Голые сучья деревьев. Могила Моны Лизы. Ветер срывает листья. Топот коней. Входят Леонардо и Зороастро.

Леонардо

Ты оботри коней. Нам дальняя дорога.

Зороастро

Да я уж знаю, мастер мой, я знаю…

Вы там недолго… Ночь нехороша.

Леонардо

Смешной старик. По-прежнему слуга,

И мастером, как прежде, называет,

И говорит, что ночь нехороша.

Что ночь?! Всё ночь. Ночь, ночь кругом…

Да есть ли день на этом белом свете?

Быть может, день всего ублюдок ночи?

А свет лишь искаженье темноты?

Когда ж не так, то почему я ночью,

Как вор, скитаюсь под стенами Рима,

Сношу пощёчины осенних листьев,

И сам, как лист осенний, сорван бурей

И вот прибит к могиле Моны Лизы?!

О, Мона Лиза!..

(Падает на могилу.)

Зороастро

Мастер мой, скорее…

Леонардо

(рыдая)

“Скорее, мастер!.. Леонардо, живо!..”

О, Мона Лиза! Некуда скорее!..

Мне некуда спешить… Ты слышишь?.. Нет…

Теперь ты больше ничего не слышишь…

Нет для тебя ни рая и ни ада,

И это значит, нет их для меня.

Но неужели труп – та девочка, которой

Принадлежало имя Моны Лизы,

Единственная собственность её,

Которую не отняла могила?!

А может быть, и имя только труп

Любви моей, что отняли у нас…

(Рыдает.)

Входит Джокондо.

Джокондо

(входя)

Ага! Ты плачешь, еретик проклятый!

Слуга предателя! Исчадье сатаны!

Леонардо

Кто ты?

Джокондо

Не узнаёшь?

Леонардо

Узнал… Джокондо.

Джокондо

Что… Не помог тебе твой Цезарь Борджа?

Он мнил себя властителем страны,

Но сдунут ветром, словно лист осенний.

Ведь стоило скончаться Александру,

И рухнула его земная власть,

И Рим избрал себе другого Папу,

И Цезарь Борджа заточен в тюрьму…

Леонардо

Молчи… Ступай… Всё кончено теперь.

Неважно всё пред этою могилой. Стой…

Расскажи, как всё произошло?

Джокондо

А хватит сил в твоём огромном теле,

Чтоб выслушать историю мою?

Я всё тебе сейчас же расскажу,

Чтоб лопнуло твоё гнилое сердце,

От ужаса полезла борода!

Леонардо

Рассказывай.

Джокондо

Когда случилось это несчастное восстанье, много было убито народу, и собаки стали жирные. И тогда она послала Аниту искать тебя, потому что был слух, что ты тоже в Ареццо. И когда старуха шла по дороге в Ареццо, она встретила воинов Флоренции, которые бесчинствовали в домах. Она стала их корить… И тогда один воин ударом меча отсёк груди старой Аниты, и она вся в крови пошла умирать в Ареццо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дорога через хаос»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дорога через хаос» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дорога через хаос»

Обсуждение, отзывы о книге «Дорога через хаос» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x