– Да.
– Там была… – Винанд осекся. И заговорил тем же тоном, что и она, – резко, с усилием: – Там был скандал вокруг статуи обнаженной женщины.
– Именно.
– Понимаю.
Он немного помолчал, затем резко, как будто сдерживая приступ гнева, источник которого она не могла угадать, начал:
– В это время я был где-то рядом с Бали [72]. Мне неприятно, что весь Нью-Йорк видел статую до меня. Но на яхте я не читаю газет. Я отдал приказ вышвырнуть за борт любого, кто принесет на яхту газету Винанда.
– Так вы не видели даже фотографий храма Стоддарда?
– Нет. Здание было достойно статуи?
– Статуя была почти достойна здания.
– Оно ведь было разрушено, правда?
– Да. С помощью газет Винанда.
Он пожал плечами:
– Помню, для Альвы Скаррета это были славные деньки. Большая сенсация. К сожалению, я все пропустил. Но Альва хорошо поработал. Да, кстати, откуда вы узнали, что я отсутствовал, и почему сам факт моего отсутствия остался в вашей памяти?
– Эта сенсация стоила мне работы у вас.
– Работы? У меня?
– Разве вы не знаете, что раньше мое имя было Доминик Франкон?
Его плечи под пиджаком модного покроя подались вперед – знак растерянности и беспомощности. Он просто смотрел на нее несколько секунд, затем сказал:
– Нет.
Безразлично улыбнувшись, она сказала:
– Кажется, Тухи хотелось все как можно больше усложнить для нас обоих.
– К черту Тухи. Мне надо с этим разобраться. Ничего не понимаю. Так вы – Доминик Франкон?
– Была.
– И вы работали здесь, в этом здании?
– Шесть лет.
– А почему я раньше вас никогда не встречал?
– Уверена, что вы не встречаетесь с каждой вашей служащей.
– Я думаю, вы понимаете, что я имею в виду.
– Хотите, чтобы я выразила это за вас?
– Да.
– Почему я не пыталась встретиться с вами раньше?
– Да.
– У меня не было желания.
– А вот этого я как раз и не понимаю.
– Мне следует пропустить это мимо ушей – или понять?
– С вашей красотой и знанием моей репутации отчего же вы не пытались устроить свою карьеру в «Знамени»?
– Мне никогда не хотелось настоящей карьеры в «Знамени».
– Почему?
– Возможно, по той же причине, которая заставила вас запретить газеты Винанда на своей яхте.
– Это неплохая причина, – спокойно согласился он. Потом спросил беззаботным тоном: – Интересно, что же вы сделали, что я вас уволил? Пошли против нашей политики, скорее всего?
– Я пыталась защитить храм Стоддарда.
– Вы что, не могли придумать ничего лучше, чем проявить искренность в «Знамени»?
– Я рассчитывала сказать это вам, если бы вы дали мне такую возможность.
– Забавлялись?
– Тогда – нисколько. Мне нравилось здесь работать.
– Кажется, в этом здании вы одна такая.
– Одна из двоих.
– А кто второй?
– Вы, мистер Винанд.
– Не будьте так уверены. – Подняв голову, он увидел в ее глазах легкую насмешку и сказал: – Вы хотели поймать меня на подобном заявлении?
– Пожалуй, – спокойно ответила она.
– Доминик Франкон… – произнес он. – Мне нравились ваши статьи. Я почти жалею, что вы пришли не просить вернуть вас на прежнюю работу.
– Я пришла договориться о Стоунридже.
– Ах да, конечно. – Он откинулся в кресле, приготовившись наслаждаться длинной речью, призванной его убедить. Он подумал, что интересно услышать доводы, к которым она прибегнет, и увидеть, какова она в роли просительницы. – Так что же вы хотели мне сказать по этому поводу?
– Я бы хотела, чтобы вы отдали этот заказ моему мужу. Я понимаю, конечно, что у вас нет причин это делать, – если взамен я не соглашусь переспать с вами. Если это является для вас достаточно веской причиной, я согласна.
Он молча смотрел на нее, не позволяя себе никак проявить свою реакцию. Она смотрела слегка удивленно: что же он медлит, будто ее слова не заслуживают внимания. Ему не удалось, хотя он напряженно искал, увидеть на ее лице ничего, кроме неуместно невозмутимой невинности.
Он сказал:
– Именно это я и намеревался предложить. Но не так грубо и не при первой встрече.
– Я сэкономила ваше время и помогла обойтись без лжи.
– Вы очень любите своего мужа?
– Я презираю его.
– У вас огромная вера в его художественный гений?
– Я полагаю, он третьеразрядный архитектор.
– Так почему же вы это делаете?
– Это меня забавляет.
– Я думал, что я единственный человек, руководствующийся этим принципом.
– Не обращайте внимания. Я не верю, чтобы вы когда-нибудь считали оригинальность желанной добродетелью, мистер Винанд.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу