- А вот это эллинское имя, - заявил Аристон.
- Вовсе нет. Простое совпадение в языках. Она даже не знает, кто такой Парис. И об Елене ничего не слыхала. и вообще о Гомере.
- Да просветит ее Афина! - сказал Аристон.
- Но она прекрасна. Аристон! Ее волосы такие светлые, что кажутся почти белыми.
- Ха! - хмыкнул Аристон. - Эти осветлители продаются в каждой лавке.
- Ничего подобного! - Ухмылка Орхомена была похожа на волчий оскал. Видишь ли, поскольку она варварка из этой самой Галлии - во всяком случае, италиоты называют их галлами...
- Я прекрасно знаю, где находится Массалия, - перебил его Аристон. Продолжай, Орхомен.
-... она еще не научилась ухаживать за своей внешностью. Нет, ты не подумай, она часто моется, от нее всегда хорошо пахнет; но она не бреет волосы на теле и вообще не удаляет их, как наши женщины. И представь себе, они всюду такие же светлые! Абсолютно везде, Аристон! Брови, ресницы, подмышки...
- Остановись, прошу тебя! - Аристон оборвал его на полуслове. - Не забывай, что она твоя жена, Орхомен! Изволь относиться к ней с должным уважением. Не пристало тебе вслух обсуждать ее тело, да еще на улице.
- Какой ты все-таки чувствительный, калон! Внешне ты стал мужчиной, но душа у тебя все еще девичья, не так ли? Ну да ладно. Пойдем же! Я хочу познакомить тебя с ней.
Аристон остановился в нерешительности.
- Не забывай, что мы в Афинах, - сказал он.
- Я знаю. Но я не афинянин, и ты тоже. Кроме того, я полагаюсь на это твое проклятое понятие чести. Идем же!
- Думаю, - сухо заметил Аристон, когда они тронулись в путь, - не пройдет и года, как ты забьешь ее до смерти, как несчастную Таргелию.
Орхомен встал как вкопанный. Дрожь пробежала по его могучему телу.
- Какой-то демон сидит во мне, Аристон, - прошептал
он. - Мне хочется причинять людям боль, я упиваюсь своей жестокостью. Но это находит на меня только когда я пьян - вот почему я не выпил ни капли с тех пор как встретился с ней. Тем не менее и в этом мне понадобится твоя помощь, мой драгоценный друг. Скажи мне, если я окажусь слишком слаб и не устою перед искушением, ты разрешишь мне прийти к тебе, чтобы протрезветь перед тем, как отправиться домой?
- Разумеется, - успокоил его Аристон.
- Ибо я умру, если трону мою Хлодовехию-Кассевелону хоть пальцем! Ведь я так люблю ее, да поможет мне Эрос!
- Ну так и не трогай ее, - предложил Аристон.
- А если это сильнее меня? - возразил Орхомен. - Алкивиад как-то сказал, что все люди делятся на тех, кому доставляет удовольствие причинять боль другим, и тех, кому нравится самим ее испытывать. Сдается мне, что ты принадлежишь к последним. О, как ты обожаешь страдать!
Аристон с удивлением уставился на него. Практически то же самое он слышал от Сократа: "Пойми, Аристон, в твоей любви к маленькой Хрисее нет, в сущности, ничего противоестественного. Я хочу сказать, противоестественного для тебя. Да, она во многом похожа на мою Ксантиппу, а ты не столь кроток и терпелив, как я. Каждый день она будет разыгрывать перед тобой сцены, достойные Тартара. Она из тех, кто просто не может не мучить того, кого любит. Она вечно не уверена в себе, она стыдится своей внешности, и поэтому она на каждом шагу станет подозревать тебя в неверности; она будет кричать на тебя, выходить из себя по всякому поводу. Но все это не имеет значения, точнее, не имело бы значения, если бы я мог быть полностью уверен в том, что душа твоя успокоилась, что ты все еще не ищешь страданий, сам того не ведая, и что тайная страсть к самоуничижению навсегда оставила тебя".
Он вдруг почувствовал, что письмо под хитоном царапает ему грудь. Однако сейчас время для чтения было явно неподходящее. Да и в конце концов, тот, кто его написал - разумеется, это не могла быть Хрисея, она бы скорее умерла, чем решилась на такое, - мог подождать до вечера.
- Нам нужно придумать ей нормальное имя вместо этих
жутких варварских кличек, - заявил он Орхомену. - Как, ты говоришь, она себя называет?
- Хлодовехия-Кассевелона, - сказал Орхомен.
- Единственное, что мне приходит в голову, - это Хлорея. По-гречески, стало быть, зеленая. Нет, не годится. Как там второе?
- Кассевелона.
- Может быть, Кассандра?
- Клянусь Зевсом, нет! Только не это! Это имя принесет несчастье! Во-первых, оно означает "та, что завлекает мужчин", а во-вторых, вспомни, что случилось с самой Кассандрой - и с ней, и с Агамемноном!
- Пожалуй, ты прав, - согласился Аристон. - Ладно, я, пожалуй, сначала взгляну на нее, а затем уж подберу подходящее имя. А пока, может, ты перестанешь скакать вокруг меня, как козел, и расскажешь мне наконец, в чем тут дело?
Читать дальше