- Не прислоняйтесь к ограде, сэр, - сказал Труд.
Оползни бывают.
- Неужели?
- Да, сэр. Я ее сколько раз чинил. А то бы дом сполз вон куда.
- Значит, ущелье становится шире?
- Здесь, у нас, становится. Вот при мистере Эпикуре...
- А вы и при других тут служили?
- Да, сэр, при всех. Как же им без меня? Раньше меня звали по имени Раб, а теперь по фамилии.
- Расскажите мне о своих прежних хозяевах.
- Мистер Эпикур был первый. Болел, бедняга, все боялся черной ямы! Хороший был человек. Тихий такой, уважительный. Очень я его жалел, когда он сполз...
- Как? - вскричал Джон. - Они гибли при этих обвалах?
- Почти все, сэр.
Тут из окна раздался рев:
- Эй, Труд, сукин сын! Где горячая вода?
- Иду, сэр, - отвечал Труд и вскочил с четверенек, успев, однако, еще раз подгрести со всех сторон свою кучку пыли.
- Скоро уйду от него, - сказал он Джону. - На Север.
- На Север?
- Да, сэр. Я думал, и вы с мистером Виртусом туда идете.
- Труд! - ревел м-р Трутни.
- Иду, сэр, - откликался Труд, подвязывая штаны бечевкой. - Так что, мистер Джон, разрешите мне пойти с вами.
- ТРУ-У-У-Д! - надрывался м-р Трутни.
- Иду, сэр. Значит, я сейчас ему и скажу.
- Да, мы пройдем немного дальше на Север, - сказал Джон. - Идите с нами, если Виртус не против.
- Спасибо, сэр, - сказал Труд и побежал в дом.
Глава 7
Ошибка мистера Виртуса
За завтраком м-р Трутни был не в духе.
- Мда, слуги у нас... - говорил он. - Надеюсь, Виртус, вы займетесь кухней, если я его рассчитаю? Пока я отыщу другого, мы поживем, как на пикнике!
Гости сказали, что уходят сразу после завтрака.
- Мда... - еще протяжней сказал м-р Трутни. - Значит, бросаете меня? Обрекаете на одиночество и низменные заботы? Что ж, нынешних людей я знаю... Так отвечают они на гостеприимство.
- Простите, - сказал Виртус. - Я охотно послужу вам, но я не думал, что вам так трудно стряпать самому. Когда вы рассказывали о достойной жизни, вы не упоминали о слугах.
- Знаете ли, - отвечал м-р Трутни, - когда описываешь паровоз, не объясняешь всех законов механики. Некоторые вещи подразумеваются.
- Например, богатство, - сказал Виртус.
- Благополучие, мой друг, благополучие, - сказал м-р Трутни.
- И здоровье? - спросил Виртус.
- И умеренное здоровье.
- Значит, вы учите людей быть счастливыми, когда все у них хорошо. Не все могут воспользоваться вашим советом. А теперь, если Труд покажет, где что, я помою посуду.
- Не беспокойтесь, сэр, - сухо сказал м-р Трутни, - я не нуждаюсь в вашей помощи и ваших наставлениях. Поживете, узнаете, что застолье - не университетская кафедра. Простите, я немного устал от ваших рассуждений. Беседа должна быть легкой, как мотылек. Не в обиду будь сказано, вы не умеете вовремя остановиться.
- Дело ваше, - сказал Виртус. - Но как же справитесь один?
- Закрою дом, - сказал м-р Трутни, - и предамся атараксии в отеле, пока не изобретут хороших роботов. Да, надо было слушать моих друзей из Шумигама! Они говорят, скоро все будут делать машины. А один ученый обещал, что выведет особых людей, которые просто не смогут поступить со мной так, как этот Труд.
Все четверо вышли, и м-р Трутни удивился, что его бывший слуга идет с его бывшими гостями. Но, передернув плечами, он воскликнул:
- А, все суета! У меня девиз такой: делай, что хочешь. Сколько голов, столько умов. Я могу вытерпеть все, кроме. нетерпимости.
И скрылся из вида.
----------------------------------------------------------------------
[1] Пер. М.Гаспарова
[2] Мы все гонимы в Царство Подземное (пер. Семенова-Тянь-Шаньского). Здесь и далее м-р Трутни приводит, главным образом, строки из Горация.
[3] Небо, не душу меняем
[4] А я (был) в Аркадии
[5] Все одинаково всюду
[6] Начало фразы "Выбрав золотой середины меру" (пер. З.Морозкиной)
[7] Что я знаю?(фр.)
[8] Он накрывал стол неподходящей пищей
[9] Завтра опять в беспредельное море... (пер. Г.Церетели)
КНИГА ШЕСТАЯ
К СЕВЕРУ ОТ УЩЕЛЬЯ
Я не стану восхищаться преизбытком, одной добродетели, пока не увижу рядом с нею преизбытка другой, противоположной. Человек велик не тогда, когда стоит на краю, но тогда, когда касается обеих бездн и всего, что лежит между ними.
Паскаль
Высокомерие - одна из простейших защитных реакций.
Ричардо
Глава 1
Первые шаги к Северу
- По дороге идти незачем, - сказал Виртус. - Надо исследовать вон те скалы.
- Простите, сэр, - сказал Труд. - Я знаю этот край, заходил туда миль на тридцать. Пока что можно идти по дороге.
- Откуда вы знаете? - спросил Виртус.
- Ах, сэр, - отвечал Труд, - я часто пытался перейти Ущелье, особенно в молодые годы.
Читать дальше