Приятен твой безмолвный зрак,
Когда из синя океана
Ты, разогнав вечерний мрак,
Идешь к звездам нетерпеливым;
Багровы ребра облаков
Тобой посребрены блистают.
Дерзну ли я когда сравнить
Кого-нибудь со дщерью нощи?
Воззрит - и тьма блестящих звезд,
Стыдяся, взоры отвращают.
Когда тебя покроет мрак,
Луна! куда ты путь склоняешь?
Ужели скорбь есть часть твоя?
Ужель, подобно Оссиану,
Идешь во мрачность тосковать
О милой скрывшейся подруге?
Иль те упали, что с тобой
Порой ночною забавлялись?
Конечно так, прелестный свет!
И с неба часто удаляясь,
Ты их оплакиваешь смерть.
И ты, дорогу голубую
Забывши, некогда падешь!
Померкши звезды возблистают
Восторжествуют над тобой!
1797
М. М. Вышеславцев
МИНВАНА
ОТРЫВОК ИЗ ПОЭМЫ ОССИАНОВОЙ
Оссиан представляет Минвану на утесе; она видит флот Фингалов, идущий
из Ирландии.
Минвана в горести, в унынии, в разлуке,
С утесистой горы глядит на бездну вод.
Героев зрит вдали. Плывут, спешат герои.
Блестят оружия. Белеют шлемы их.
"Где Рино?" - вопиет и вопрошает дева.
Героев мрачен взор. Немая скорбь гласит,
Что юноша убит, что Рино нет на свете,
Что тень любезного сокрылась в облаках,
Что слышен глас его в дыхании зефира
На холме, на горе, покрытой муравой.
"Увы! Фингалов сын лежит в долине браней.
Рука сильнейшая повергла в гроб его.
Осталась я одна. Осталась ненадолго.
Как страшно воет ветр, вздымает мне власы!
Недолго слышать вой, недолго выть мне с ветром.
О друг души моей! не вижу я тебя.
Нейдешь ко мне, нейдешь, от ловли утомленный
Не вижу прелестей и красоты твоей.
Мрак ночи облежит любезного Минваны.
Безмолвие живет теперь навеки с ним.
Где верные твои хранители и стражи?
Где лук твой, юноша? где крепкий твердый щит?
Где острый меч, огню небесному подобный?
Где копие твое, обмытое в крови?
Я зрю оружия твои, герой любезный!
Покрыты кровию повержены лежат.
Не положили их с тобой во мрачном гробе.
Когда заря взойдет и возвестит тебе:
"Восстань, герой! восстань! Ловцы уже в долине;
Елень бежит вблизи жилища твоего".
Денница светлая! кому ты возвещаешь?
Любезный Рино спит. Не слышит гласа он.
Елени прыгают, играют на могиле.
Увы! смерть лютая похитила его.
Но я без трепета явлюсь тебе, о Рино!
И лягу в тишине на ложе близ тебя.
Подруги юные пойдут искать Минвану,
Минваны не найдут. - Последуют за мной,
И песни нежные в долине раздадутся.
Они везде пойдут стопам моим.
Но не услышу я согласных ваших песней
Подруги милые! простите навсегда!
Иду покоиться, усну во гробе друга".
1709
А. П. Бенитцкий
КОМАЛА
ДРАМАТИЧЕСКАЯ ПЕСНЬ ОССИАНА
Действующие лица:
Фингал - государь Морвенский.
Комала - его любовница.
Гидаллан - полководец Фингалов.
Дезагрена - |
} наперсницы.
Meлилькома - |
Барды.
Воинство Фингалово.
Комала, дочь инисторского государя, по любви своей к Фингалу переодевается в мужское платье. - Гидаллан, коего любовь она пред сим отвергла, узнает ее. В это время извещается Фингал о набеге Каракула. - Он идет против его, оставя Комалу на холме до своего возвращения. - Фингал побеждает неприятеля и с известием о победе посылает к ней Гидаллана: отсюда начинается действие,
происходящее на берегах Кроны.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дезагрена, Мелилькома и потом в некотором отдалении Комала
Дезагрена
Ловитва кончилась! - единый
Журчащих слышу шум ручьев;
Гряди ко мне на злак долины,
Сестра возлюбленна, с брегов
Быстрокатящияся Кроны.
Оставь колчан и лук тугой,
Да арфы твоея звук стройный
Прольется в темноте нощной;
Да по холмам уединенным
Гул песней наших возгремит.
Мелилькома
Угрюма нощь покровом темным
Полей зеленых кроет вид.
Младая серна возлежала
На берегу реки крутом:
В тьме нощи я ее прияла
За некий малый мшистый холм;
Но вдруг как вихрь она пустилась
И скрылась в гущину лесов,
Воздушна легка тень носилась
Между ветвей ее рогов,
И призраки зловещи главы
На край склоняли облаков.
Дезагрена
Увы! знать пал на поле славы
Могущественный царь щитов!
Знать Каракул поверг Фингала!
Оставь кремнистый свой утес,
Дщерь Сарна, нежная Комала!
Сойди! пролей источник слез:
Уж тень его окровавленна
На наших носится холмах.
Мелилькома
Воззри, печалию стесненна
Читать дальше