Томас Мидлтон - Безумный мир, господа !

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Мидлтон - Безумный мир, господа !» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Безумный мир, господа !: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Безумный мир, господа !»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Безумный мир, господа ! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Безумный мир, господа !», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уотерс

Видите эту шкатулку? Получать бы мне в год столько жалованья, сколько спрятано в этой шкатулке. Мне, ведь платят пятьдесят фунтов, сударыня.

Глупли

Не считая расходов на платье?

Уотерс

Это уж как водится.

Глупли

Вы, верно, включили сюда стоимость вашей золотой цепи?

Уотерс

О нет, сударыня, цепь - это особая статья. Так что, сами видите, дорогая моя, я для вас очень даже выгодный поклонник.

Глупли

Что вы делаете, сударь? Оставьте меня!

Уотерс

Ну, ну, ну... Такое сокровище само плывет к вам в руки, а вы толкаться! Я ведь тут за главного, все хозяйство на мне. И провизия вся проходит через мои руки {29}.

Глупли

Перестаньте, сударь, тискать меня.

Уотерс

Будет вам кобениться. Клянусь, сударыня, про это дело ни одна живая душа не узнает.

Глупли

Знаю я, чего стоят ваши клятвы. Все вы, мужчины, обманщики.

Уотерс

Это я-то обманщик? Да я ручаюсь головой...

Глупли

Голова вам еще пригодится. Поручитесь лучше вот этой цепью, что придете завтра в сад между девятью и десятью.

Уотерс

Клянусь, сударыня. Или пусть я лишусь вашей любви и всех своих сбережений.

Глупли

Что ж, посмотрим. А сейчас идите.

Уотерс

Прощайте, дорогая моя.

Целует Глупли и уходит.

Глупли

Сам, хлыщ, идешь в мои сети. Неплохая прелюдия, черт возьми! Судя по его пошлой болтовне и фривольному обхождению, он уже не первый раз к ней подъезжает, а девка она себе на уме и такую лакомую поживу наверняка не упустит. Значит, мне сам бог велел спасти его заблудшую душу... и тело тоже. Я покажу этому холопу, как лезть на рожон. Ишь ты, берейтор выискался хозяйских кобыл объезжать! Так. Теперь шкатулка. Издали, правда, я ее видел, ан по фасаду не судят. Иной раз с виду загляденье, а внутри хоть шаром покати. О! Вот она, клянусь печенкой, моя дамочка! У этой все на месте, приятно пощупать: алмаз... рубин... сапфир... onyx cum prole silexque {30}. Может, я межеумок какой, что в толк не возьму: и как эта девка на такой соблазн не польстилась? Всего-то и надо было, чтобы черт пальцем ткнул... или черта рядом не оказалось? Ну что ж, тем лучше. Вот что значит, дядюшка, заводить шашни на старости лет. Скажешь спасибо своей потаскушке. И не стыдно тебе, старая песочница, ставить какую-то девку вперед своего родного племянника! Это, черт меня дери, вызов самой природе. Ты об этом еще пожалеешь... Но мне пора. Там внизу мои разбойники совсем, наверно, меня заждались.

Воистину, тому, брат, не страшны

Ни вор, ни враг, ни тяжкие недуги,

Кто умудрился шлюху взять в подруги.

Уходит.

Входит сэр Нараспашкью.

Сэр Нараспашкью

Ну вот, Уотерс, я освежился, подкрепился и разрумянился и стал совсем как огурчик. Знаешь, а она здорово изменилась после болезни. Но теперь она мне, чертовка, еще больше по вкусу. Я чмокнул ее на лестнице, и мне показалось, что от моего птенчика изрядно попахивает: этакий букет из вина, пива и табака. Особенно от нее табаком разило.

Знать, перепичкали ее отравой,

А может быть, меня подводит нюх,

Но был какой-то в ней мужицкий дух. ...Ну что, моя крошка, поправилась? Небось, уже пышешь здоровьем, а? Что ж ты молчишь? Эй, сударыня-a! Бесси!.. Разрази меня гром, никак шкатулка взломана... Ну точно, открыта. Мои драгоценности! Сюда, Уотерс!

Уотерс (из-за кулис)

Сейчас, сударь, сейчас...

Сэр Наpаспашкью

Живо, кому говорят!

Уотерс (из-за кулис)

Мне, сударь, право, неловко. Я чуток повременю, пока вы там не управитесь.

Сэр Нараспашкью

Уотерс!

Уотерс

Бегу, бегу! Вы, сударь, вгоняете меня в краску.

Сэр Нараспашкью

Где она?

Уотерс

Кто, сударь?

Сэр Нараспашкью

Это чудовище со зловонным дыханием...

Уотерс

Дикая свинья, что ли?

Сэр Наpаспащкью

Неблагодарная, во всяком случае. Куда ты, бестия, повел ее?

Уотерс

Очком вы, сударь? О вашей подруге?

Сэр Нараспашкью

О моей ворюге.

Уотерс

Как вы сказали, ваша милость, в ваш кабинет.

Сэр Нараспашкью

Оно и видно, чума на вас всех! Взгляни, что со шкатулкой.

Уотерс

Моя цепь, моя цепь, моя цепь, моя единственная цепь!

Убегает.

Сэр Нараспашкью

Что, сразу проснулся?.. Ну и ну, мало ей было распутничать, еще и на воровство потянуло! Шлюха-воровка! Нет, определенно это болезнь так на нее подействовала - она стала еще более испорченной. Клянусь дьяволом, я ей этого не прощу.

Я дал ей все. Чего ей не хватало?

Ну, старый пень! Все девке отдаешь,

А родственникам - ничего... Хорош!

Ох, это уж мне имя - Нараспашкью!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Безумный мир, господа !»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Безумный мир, господа !» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Безумный мир, господа !»

Обсуждение, отзывы о книге «Безумный мир, господа !» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x