Тору Миёси - Девушка для танцев

Здесь есть возможность читать онлайн «Тору Миёси - Девушка для танцев» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девушка для танцев: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девушка для танцев»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Девушка для танцев — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девушка для танцев», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Кажется, что-то слышал. Дальше.

- Мне нужен ее адрес. И еще - про все ее приводы...

Курусима вытащил из шкафа подшивки с документами и долго их листал.

- В списках никого похожего на эту девку нет.

- Значит, Анжела в проститутках не числится?

- Смотри ты, как обрадовался! Видно, не без причины. Только, между прочим, радоваться рано.

- Почему?

- Потому, что такие вещи очень трудно регистрировать. Большинство задержанных - это глупые простушки, подторговывающие собой на свой страх и риск. Профессионалок задержать не так-то просто. Так что, если ее нет в списках, это вовсе не значит, что ее нет на панели.

Подкрепившись по дороге в ресторанчике, я вернулся в отдел новостей. Было уже около восьми, но Ханэ не появлялся. Встретивший меня Миядзаки держал в руке клочок бумаги.

- Только что звонил младший инспектор Курусима. Сказал, что хочет тебе что-то сообщить.

Я взял у Миядзаки записку с номером телефона.

Курусима отозвался немедленно.

- Я по поводу того дела, - сказал он. - Вернулся домой и вспомнил. Ночью во время моего дежурства трое или четверо суток назад имело место происшествие:

сбросили в море женщину. Помнится, мне говорили, что потерпевшая работает в том самом баре, зовут ее Норико Кисава, а в своем заведении она носит имя Анжела.

- Кто сбросил, иностранцы?

- Этого мы не знаем.

- Почему? Ваши ведь могли спросить у потерпевшей...

- По ее словам, она шла пьяная, а на нее внезапно кто-то накинулся. Так что, уверяю тебя, полиция тут ни при чем. Мы свое дело сделали.

Я громко расхохотался. Но Курусима сохранял серьезность. Он дал мне адрес Норико Кисавы и повесил трубку.

4

Двухэтажный дом, где жила Норико Кисава, стоял на склоне холма. Сквозь щель под крайней дверью пробивался свет. Я тихонько постучал. Из комнаты отозвались неразборчиво. Не долго думая, я потянул дверь. Она не была заперта. Я откинул занавеску и вошел.

В комнате было холодно. В углу стояла керосиновая печка, но она не горела.

Женщина лежала под шерстяным одеялом. Видно было только лицо, раскрасневшееся, словно от жара. Я пригляделся. Если не считать губной помады - никакой косметики. Лицо изможденное и все же красивое.

Женщина тоже разглядывала меня, спокойно, без тревоги или настороженности.

Глаза ее блестели.

- Анжела?

Она пропустила вопрос мимо ушей и спросила в свою очередь:

- Ты кто?

- А разве я не похож на мальчика из "игреков"?

- Брось трепаться. Кто тебя послал?

- Имени парня не знаю. Такой прыщавый, торчал у входа в "Принцессу".

- А-а, Горо... Все равно странно. Разве корабли не пришли?

- Этого я не знаю.

- Ты из Токио?

- Я приехал из Хамы. А ты, что, больна? Жара у тебя нет?

Анжела подозрительно уставилась на меня. Я коснулся ее лба. Лоб пылал, как в огне. Анжела оттолкнула мою руку и отодвинулась к стене, освобождая мне место. Темный блеск в ее глазах затягивал меня. И я мог поддаться. Я желал ее, и мне не казалось это подлым.

Я взглянул на часы - половина девятого.

В лазах Анжелы появился упрек. Возможно, она считала, что делает мне одолжение.

- Сколько времени ты знакома с Ханэ?

Глаза девушки широко раскрылись. Мне показалось, будто она еле слышно ахнула.

- Что тебе говорил Ханэ?

Она молчала.

- Прости за грубый вопрос, но ты с Ханэ...

- Убирайся!

Этот вопль был страшен.

Лицо ее свело судорогой. И все-таки оно не стало безобразным. Сторонний наблюдатель сказал бы, наверное, что это лицо красавицы ведьмы.

5

Когда я вернулся в отдел новостей, Ханэ диктовал по телефону какой-то материал.

Я вывел Ханэ на улицу с ресторанами и закусочными, на которую частенько захаживал десять лет назад. Одно кафе вспомнилось мне по названию, и мы вошли туда.

- Ты, конечно, знаешь, что она за женщина?

- Встречался с нею?

- Встречался.

- И какое впечатление?

- По-моему, она приняла меня за клиента, которого прислал к ней ее альфонс.

- И что же?

- Не думаю, чтобы такая женщина была достойна тебя.

Ханэ молча осушил свой стакан, и бармен, не говоря ни слова, подал ему новый. Потом он заговорил. Голос его звучал, как обычно.

- Ты с ней спал? - спросил он.

- А ты как думаешь?

- Не знаю.

- Спал, - сказал я.

Ханэ отвел глаза. Я пристально наблюдал за ним. Молчание затянулось.

- Тебя прислали сюда сегодня не по работе, - сказал он наконец. Тебя прислали из-за меня?

- Это не имеет значения.

- Директор филиала велел тебе расследовать и доложить?

- Да. Но приехал я по своей воле. Директор боится, как бы его подчиненные не переженились на проститутках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девушка для танцев»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девушка для танцев» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Девушка для танцев»

Обсуждение, отзывы о книге «Девушка для танцев» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x