— Передай всем: растянуться цепью и, что бы ни случилось, — не уходить!
Издали донесся вой сирен: появилось несколько легковых такси, конвоируемых полицейскими на мотоциклах. Полиция стала расталкивать пикетчиков, чтобы освободить проезд. Но шофер первого такси, увидев пикет, замедлил ход. Нельсон и трое матросов преградили ему дорогу:
— Мы бастуем. Товарищ, не будь штрейкбрехером!
Подбежали полицейские, стали торопить шофера, но тот выскочил из машины.
— Я не штрейкбрехер! — закричал он и велел своим пассажирам вылезать. Их было шестеро. Они вылезли и стали растерянно топтаться, поглядывая то на пикетчиков, то на полицейских. Шум стоял невообразимый. Кричали прохожие, гудели клаксоны остановившихся на набережной грузовиков, шоферы высовывались из кабин — узнать, что происходит. Воспользовавшись суматохой, кое-кто из привезенных моряков удрал. Напрасно полицейские подталкивали остальных к воротам — никто не двигался с места. Шоферы такси развернулись и укатили. Нельсон подошел к завербованным морякам и рассказал им, из-за чего началась забастовка, а они объяснили, что их втянули в это дело обманом: им сказали, будто команда «Сокола» перепилась и дезертировала с судна.
■
Паппас первым заметил Мартина, возвращавшегося из города в порт.
— Погляди-ка, кто идет! — крикнул Паппас Нельсону.
Тот быстро обернулся:
— Джек! Рад тебя видеть.
— Ты все-таки своего добился? — спросил Мартин.
— Ты о чем, Джек?
— Как же, по твоей милости команда оказалась на улице.
— Черт побери, Мартин, нас же выбросили!
Мартин сжал кулаки:
— Ты этого с самого начала хотел!
— Не дури, Мартин, нас силой вышвырнули, спроси любого.
— Значит, вы все идиоты! А я работы не брошу.
— Мартин, бога ради... Ты понимаешь, что делаешь? Послушай, мы не зовем тебя в пикеты: не хочешь подставлять голову под полицейские дубинки — не надо. Мы просим тебя об одном: не участвуй в доставке оружия в Россию.
— Я тебе, Нельсон, с самого начала сказал: на меня не рассчитывай. А слову своему я хозяин.
— Джек, ты же умный малый! Книги читал. Учился в колледже.
— Колледж и сделал его ученым дураком, — сказал Паппас, глядя Мартину в лицо.
— Хватит! — крикнул Мартин. — Дайте пройти! — И он шагнул к воротам.
— Джек, — с отчаянием крикнул Нельсон, — в последний раз тебя прошу: не дай им превратить тебя в убийцу! Тебе никогда не смыть крови со своих рук. Потом всю жизнь будешь себя проклинать. Не будь трусом, Джек, иди с нами — ведь мы защищаем правое дело!
Но Мартин только передернул плечами и, опустив глаза, повторил:
— Дайте пройти!
Паппас и Нельсон отошли, и Мартин прошел на причал.
— Пускай идет! — сказал Паппас. — Пусть помогает штрейкбрехерам. Он им — хорошая компания.
Нельсон положил ему руку на плечо:
— Не расстраивайся. Пап. Запомни: «И в самом слабом таятся силы».
— Пойди, скажи ему это, — усмехнулся Паппас.
Первая попытка сорвать забастовку не удалась. Однако Нельсон понимал, что это еще далеко не конец и самое трудное — впереди. О забастовке уже знал весь порт — во всех закусочных, барах и матросских гостиницах только и разговоров было, что о «Соколе». Большинство склонялось к тому, что забастовку нужно поддержать, а если кто и был против, то предпочитал помалкивать. Владельцы нескольких закусочных, сочувствовавшие стачечникам, бесплатно их кормили. Команда «Сокола» держалась стойко.
Так прошел день. К вечеру улицы стали пустеть. У ворот причала остались только бастующие и группа сочувствующих. Часов в семь начался дождь, с полуночи он превратился в настоящий ливень, и все, кроме пикетчиков, направились в ресторанчик напротив порта. Через некоторое время со стороны «Сокола» послышался треск мотора. Нельсон подошел к воротам и сквозь струи дождя различил полицейский катер, пришвартовавшийся к судну. По сброшенному штормтрапу с катера поднимались на борт люди: полиция доставила штрейкбрехеров.
Подошел полицейский.
— Что ж, ребята, — сказал он стачечникам. — Я вижу, обошлись и без вас.
— Но судно еще не вышло в море, — возразил Нельсон.
— Ну, ничего, — ответил тот, — теперь уже скоро выйдет.
Миновала полночь. Грузовые стрелы, как и раньше, бездействовали, ящики по-прежнему валялись на земле. И вдруг на причале началось что-то невообразимое. Послышался топот, громкие возгласы: «Штрейкбрехеры! Предатели!» Потом распахнулась калитка, которой пользовались только ночью, и Нельсон увидел уже знакомого ему грузчика-негра.
Читать дальше