- Господа наверняка проголодались, - сказала жена Меоса Анн, - легко ли столько пройти пешком.
- И выпить по рюмочке не повредит, - дополнил Меос, наполняя водочкой рюмки.
- Довольны ли вы нашей программой? - сухо спросила Кадри, сердитая оттого, что вмешалась чета Мартинов.
Нипернаади выпил, закусил и проговорил дружески:
- Слово божье и в самом деле вещь очень хорошая и замечательная, но от излишнего употребления может быстро скиснуть. Я лично думаю так, что программа ваших великолепных празднество составлена со вкусом и отменным знанием дела, но в ней многовато проповедей и песнопений. Это сильно сбивает праздничный настрой и народу может быстро наскучить. Хоть и сказано, что не хлебом единым жив человек, но и словом божьим; однако же по собственном опыту должен признать, что без хлеба слово божье не очень-то радует. Не так ли, хозяин?
Меос Мартин так обрадовался, что спрашивают его мнение.
- Так, так! - быстро закивал он, вновь разливая водку и подталкивая свою жену локтем.
Кадри Парви не знала, принимать ли слова Нипернаади всерьез или счесть их шуткой.
- Но почтенный кистер, - заговорила она с легким смущением, - все мы люди набожные, и каждое лишнее слово божье, которое слетит с ваших уст, доставит нам несказанную радость и подлинное удовольствие.
- Ерунда! - вдруг перебил ее Меос. - Сроду терпеть на могу бесконечных увещеваний и болтовни. Прочти коротенькую молитву, коротенькое песнопеньице в придачу и будет довольно тебе и твоему богу. Так считаю я, хозяин хутора Меос Мартин, и так же думает моя жена Анн!
- Да-да, - подтвердила Анн, хотя она-то как раз и не слыхала, о чем говорил старик Меос.
- Если почтенный пастор окрестит моего малютку как подобает, то все остальное можно пропустить одним махом! - сказал хозяин.
- А ты не вмешивайся! - взвилась Кадри, и скулы ее зарозовели. - Ты только о том говори, что касается крестин твоего внука, а все прочее дело мое и почтенного кистера.
- Да я ничего такого не сказал, - оправдывался Меос, придвигая высоким гостям все новые блюда — Я только вслед господину кистеру говорю, что злоупотребление словом божьим может кончиться тем, что наша обильная закуска и выпивка просто прокиснут. А я ведь забил четырех телят, двух поросят, двух овец да сколько птицы — и кто же успеет все это съесть, если с утра до вечера пойдут нескончаемые проповеди да молитвы?
- Так, так, - произнес Нипернаади, пугаясь и отодвигая еду от себя подальше. Стало быть, его приняли за кистера? Настоящий кистер не явился, и теперь поймали его и делают кистером.
Йоона тоже озирался с опаской, словно искал в саду место, куда бы скрыться. У него тоже разом улетучилось аппетит и хорошее настроение. Он сгреб с лавки свою шапку и смял ее в руках, готовый бежать в любую секунду.
Но тут Кадри Парви поднялась из-за стола, взяла Нипернаади за руку и сказала:
- К чему нам тут спорить, наше пребывание здесь может показаться гостям подозрительным. Нам пора за праздничный стол. Я так думаю, что пусть программа диет своим ходом, сейчас уже трудно что-либо менять. Начнем с проповеди обо мне, потом крестины, а затем почтенный кистер обратиться с несколькими добрыми словами к новобрачным. А уж как это сделать — все разом или с долгими перерывами, пусть почтенный кистер решает сам. Вот так, а теперь — прошу.
- Надо бы немного подумать над проповедью, - извиняющимся тоном сказал Нипернаади.
- Да что вы, - засмеялась Кадри, - вы уже, наверное, достаточно о ней раньше подумали! А пока будете сидеть за праздничным столом, будет еще время подумать свою думу и стихи библейские припомнить.
- Вот именно, вот именно, - здесь и Меос согласился с ней, стоя за спиной Йооны, как почетный страж.
Гости уже успели как следует приложиться к водке, разговоры шли громкие, горячие, уже то тут, то там грохал о стол кулак и подтверждение правоты высказывания. Уже подскакивали бутылки и радостно наперегонки плясали тарелки. Наевшиеся собаки, которые уснули было под столами, повскакивали и опасливо заглядывали в глаза хозяевам. У мужчин раскраснелись лица, у женщин голоса стали визгливей.
Большое семейство Тыниса Тикута — мужики, бабы и бесчисленные дети — заняли весь угол большой комнаты.
- Эй, наши! - то и дело командирским голосом кричал Тикута. - Подняли рюмки, раз, два, три! - И на тикутовское «три!» весь угол хватал рюмки и одним духом опустошал их. Дежурный Альберт Тикута, по всему видно было, пил и без команды, он уже достаточно опьянел и угрюмо таращился красными глазами прямо перед собой.
Читать дальше