Пока мы разговаривали с доктором, начались приготовления к открытию церемонии инаугурации, и мы с мужем поспешили на свои места. Не успели мы усесться, как Джон разговорился со своим соседом и даже высказал восхищение его фотокамерой:
– Вот это да! Судя по тому, какая у вас сегодня серьезная камера, вы явно рассчитываете сделать хорошие снимки.
Сосед поддержал разговор, и Джон не упустил случая поинтересоваться, по какой причине наши соседи сидят на таких хороших местах.
Жена соседа присоединилась к беседе и подбодрила своего мужа:
– Давай же, расскажи ему, как все было.
Тогда сосед повернулся к Джону и произнес:
– Честно сказать, мне нелегко это признать, но я был одним из первых друзей Арнольда после его приезда в Америку.
Услышав такое, мой муж улыбнулся:
– Вот ведь как удивительно, а моя жена как раз была его первой девушкой.
Стоило только мужу это сказать, как Джон Балик (а это был именно он) нагнулся так, чтобы видеть меня, и спросил:
– Барбара, так это ты! Как поживаешь?
Трудно описать словами, как я была рада видеть своего старого друга: прошло много лет с момента нашей последней встречи, и, вполне возможно, Джон даже помнил мою выходку на одном из дней рождения Арнольда.
– Ты помнишь тот случай, Джон? Вы еще тогда собирались подарить Арнольду золотые столовые приборы, а я забрала часть из них и уехала к себе домой!
Так за нашими общими с Джоном Баликом воспоминаниями прошло время вплоть до самого открытия церемонии инаугурации.
Церемония началась с исполнения гимна Соединенных Штатов Америки, и нам с Джоном пришлось прервать разговор. Пока Ванесса Уильямс пела гимн, я размышляла над событиями вечера: «Вот ведь как странно складывается жизнь – сегодня я встретила своих старых друзей, с которыми познакомилась только благодаря своей склонности к клептомании, и случаи с воровством конфет и столовых принадлежностей были ярким тому доказательством!» Да уж, не совсем приятные размышления, но я все же надеялась поправить свой имидж в глазах старых друзей.
Тем временем церемония инаугурации перешла в активную фазу, и вместе со всей десятитысячной аудиторией я наблюдала за происходящим. На наших глазах австрийский иммигрант, положив левую руку на двухсотлетнюю Библию для принятия присяги, стал тридцать восьмым губернатором штата Калифорния. Как только с присягой было покончено, каждый из нас мог поприветствовать нового губернатора Калифорнии, и все мы надеялись на то, что он решит те проблемы штата, которые создал его предшественник Грей Дэвис.
После окончания церемонии охрана пришла в движение и приготовилась сопровождать приглашенных гостей в заведение Sutter Club , располагавшееся в паре кварталов отсюда. Вокруг было полно зевак, которые с интересом наблюдали за тем, как гости следуют по направлению к следующему пункту праздничных мероприятий. Многие из наблюдателей фотографировали нас, и, по всей видимости, наши снимки будут еще долго храниться в семейных альбомах – ну что же, мы, как и Арнольд, получили свою минуту славы.
Что касается нас с Джоном, мы тоже не упускали случая cфотографировать находившихся рядом с нами голливудских звезд и прочих знаменитостей. Как только мы вошли в здание клуба, всю нашу группу усадили за один стол. Вместе с нами сидел известный комедийный актер Том Арнольд, а напротив – актриса Линда Хэмилтон. Тот вечер нам запомнился тем, что за одним столом собрались старые приятели, дружба которых началась в семидесятые и на глазах у которых проходила полная интересных событий жизнь Арнольда.
Застольная беседа, конечно же, не обошлась без вопросов о моей книге.
– Книга, к сожалению, еще не опубликована. Издательства хотят получить сборник скандальный историй, который можно использовать против Арнольда, и поэтому моя книга не подходит им! – разъясняла я сложившуюся ситуацию с публикацией книги.
Во время обеда мы в напряжении ожидали скорого приезда губернатора Арнольда Шварценеггера – именно здесь, в здании Sutter Club , должна была пройти его частная вечеринка. Обед тем временем подходил к концу, а новый губернатор Калифорнии до сих пор не приехал к нам, хотя – я в этом абсолютно уверена – очень многие гости хотели бы обменяться с Арнольдом крепким рукопожатием. Для того чтобы держать руку на пульсе, наша дружная группа старых знакомых решила разделиться и смешаться с толпой гостей. Но совершенно естественно, что мы с Джоном, решив присматривать за пожилой парой Кавашима, не упускали супругов из виду.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу