- Я ждал этой чести, сэр, с тех пор, как мы издали вашу книгу, - сказал Майкл.
- Я отшельник, нигде теперь не бываю. По правде сказать - не хочу, многое мне теперь не по вкусу. Я пишу, курю трубку. Позвоните, мы позавтракаем. Кто этот сэр Александр Мак-Гаун? Что он, напрашивается на пощечину?
- Уже получил, сэр, - сказал Майкл.
Сэр Джемс Фоггарт откинулся на спинку кресла и захохотал. Смех у него был протяжный, низкий, глухой, словно смех на тромбоне.
- Здорово! А как приняли вашу речь? Когда-то я многих знал в палате, отцов, дедов теперешних.
- Как объяснить, сэр, что вы, никогда не выходя из дому, так хорошо знаете нужды Англии? - вкрадчиво спросил Майкл.
Сэр Джемс Фоггарт указал своей крупной худой рукой на стол, заваленный журналами и книгами.
- Читаю, - сказал он, - все читаю, зрение мне еще не изменило. Я немало повидал на своем веку.
Он умолк, словно созерцая картины прошлого.
- Вы продолжаете свою работу?
- М-да! Людям будет что почитать, когда я умру.
Мне, знаете ли, восемьдесят четыре.
- Странно, что к вам не заглянули репортеры, - сказал Майкл.
- Как же, заглянули. Были здесь вчера. Трое, с разными поездами, очень вежливые молодые люди. Но я понял, что им не раскусить старика.
В эту минуту дверь раскрылась и вошел сморщенный человек; за ним следовала горничная и три кошки. Сморщенный человек и горничная поставили один поднос на колени сэру Джемсу, а другой - на маленький столик перед Майклом. На каждом подносе была куропатка с картофелем, шпинат и хлебный соус. Сморщенный человек наполнил стакан сэра Джемса ячменной водой, а стакан Майкла - бордо и удалился. Три кошки, громко мурлыча, стали тереться о брюки сэра Джемса.
- Надеюсь, вы ничего не имеете против кошек? Сегодня нет рыбки, киски!
Майкл проголодался и съел всю куропатку. Сэр Джемс почти все отдал кошкам. Потом подали компот, сыр, кофе и сигары. Потом все убрали, кроме кошек, которые, насытившись, улеглись треугольником перед камином.
Сквозь дым двух сигар Майкл смотрел на старика; и хотелось почерпнуть из этого источника мудрости, но брало сомнение - выдержит ли, очень уж он стар! Ну что ж! Попробовать можно.
- Вы знаете Блайта, сэр? Редактора "Аванпоста"? Он пылкий ваш сторонник. А я - лишь рупор.
- Знаю его еженедельник, один из лучших. Но слишком умничает.
- Вы разрешите мне воспользоваться случаем и задать вам несколько вопросов? - сказал Майкл.
Сэр Джемс посмотрел на огонек своей сигары.
- Валяйте!
- Скажите, сэр, может ли Англия действительно обособиться от Европы?
- А может ли она заключить союз с Европой? Альянсы, базирующиеся на обещании помощи - обещании, которое выполнено не будет, - хуже чем бесполезны.
- Но представьте себе, что вновь подвергнется вторжению Бельгия или Голландия!
- Вот разве что так. Но самое главное, мой юный друг, это чтобы в Европе знали, что сделает и чего не сделает Англия в том или ином случае. А этого они никогда не знают. "Коварный Альбион!" Хе-хе! Мы всегда скрываем свои планы до последней минуты. Большая ошибка. Получается, будто мы держим нос по ветру, что, собственно, недалеко от истины при нашей демократии.
- Как интересно, сэр, - солгал Майкл. - А что вы скажете о пшенице? Как стабилизировать цену, чтобы таким путем поощрять развитие земледелия?
- А, это мой конек! Нам нужен хлебный заем, мистер Монт, и государственный контроль. Правительство должно ежегодно скупать заранее необходимое нам количество хлеба и делать запасы, затем по другой цене закупать хлеб у здешних фермеров - так, чтобы они имели хорошую прибыль; а на рынок выбрасывать по цене, средней между этими двумя ценами. И в самом непродолжительном времени у нас будут сеять много пшеницы и земледелие возродится.
- А не повысятся ли цены на хлеб, сэр?
- О нет.
- И не понадобится ли целая армия чиновников?
- Нет - Можно использовать имеющийся аппарат.
- Государственная торговля, сэр? - недоверчиво спросил Майкл.
Голос сэра Джемса загудел еще глуше:
- Случай исключительный - случай важный, - почему бы и нет?
- Ну конечно, - поспешил согласиться Майкл. - Я никогда об этом не думал, но почему бы и нет?.. А что вы скажете об оппозиции, с какой сталкиваешься, когда речь заходит об эмиграции детей? Как вы думаете, не объясняется ли это привязанностью родителей к детям?
- Главным образом объясняется страхом лишиться заработка, получаемого детьми.
- Все же, знаете ли, - проговорил Майкл, - понятно, что не всякому хочется навсегда расстаться со своими детьми, как только им минет пятнадцать лет.
Читать дальше