Ким обучался у Ларгана-сахиба, а Е.23-й, в силу своей профессии, был недурным актером. Вместо взволнованного, ежившегося купца в углу валялся почти нагой, обсыпанный пеплом, исполосованный охрой саджу с пыльными волосами, и припухшие глаза его (на пустой желудок опиум действует быстро), горели наглостью и животной похотью; он сидел, поджав под себя ноги, с темными четками Кима на шее и небольшим куском истрепанного цветистого ситца на плечах. Ребенок зарылся лицом в одежду изумленного отца.
-- Погляди, маленький принц! Мы путешествуем с колдунами, но они тебя не обидят. О, не плачь!.. Какой смысл сначала вылечить ребенка, а потом напугать его до смерти?
-- Ребенок будет счастлив всю свою жизнь. Он видел великое исцеление. Когда я был ребенком, я лепил из глины людей и лошадей.
-- Я тоже лепил. Сир Банас приходит ночью и всех их оживляет за кучей отбросов из нашей кухни,-- пропищал ребенок.
-- Так, значит, ты ничего не боишься? А, принц?
-- Я боялся, потому что мой отец боялся. Я чувствовал, как у него руки дрожат.
-- О цыплячья душа,-- сказал Ким, и даже пристыженный джат рассмеялся.-- Я исцелил этого несчастного купца. Он должен забыть о своих барышах и счетных книгах и сидеть при дороге три ночи, чтобы победить злобу своих врагов. Звезды против него.
-- Чем меньше ростовщиков, тем лучше, говорю я, но, садху он или не садху, пусть он заплатит за мою ткань, которая лежит у него на плечах.
-- Вот как? А у тебя на плечах лежит твой ребенок, которому меньше двух дней назад грозил гхат сожжения. Остается еще одно. Я совершил свое колдовство в твоем присутствии, потому что нужда в этом была велика. Я изменил его вид и его душу. Тем не менее если ты, о джаланхарец, когда-нибудь вспомнишь о том, что видел, вспомнишь, сидя под сельским деревом среди стариков или в своем собственном доме, или в обществе твоего жреца, когда он благословлет твой скот, тогда чума кинется на буйволов твоих, и огонь на солому крыш твоих, и крысы в закрома твои, и проклятия богов наших на поля твои, и они останутся бесплодными у ног твоих после пахоты твоей!-- Эта речь была отрывком древнего проклятия, позаимствованного у одного факира, сидевшего близ Таксалийских ворот, когда Ким был совсем ребенком. Оно ничего не потеряло от повторения.
-- Перестань, святой человек! Будь милостив, перестань!-вскричал джат.-- Не проклинай хозяйства! Я ничего не видел. Я ничего не слышал! Я -- твоя корова!-- и он сделал движение, чтобы схватить голые ноги Кима, ритмично стучавшие по вагонному полу.
-- Но раз тебе позволено было помочь мне щепоткой муки, горсточкой опиума и подобными мелочами, которые я почтил, употребив их для моего искусства, боги вознаградят тебя благословением,-- и он, к великому облегчению джата, прочел пространное благословение.
Оно было одно из тех, которым Ким выучился у Ларгана-сахиба.
Лама смотрел сквозь очки более пристально, чем раньше глядел на переодеванье.
-- Друг Звезд,-- сказал он, наконец.-- Ты достиг великой мудрости. Берегись, как бы она не породила тщеславие. Ни один человек, познавший Закон, не судит поспешно о вещах, которые он видел или встречал.
-- Нет... нет... конечно, нет!-- воскликнул крестьянин, боясь, как бы учитель не перещеголял ученика.
Е.23-й, не стесняясь, предался опиуму, который заменяет истощенному азиату мясо, табак и лекарства.
Так в молчании, исполненном благоговейного страха и взаимного непонимания, они приехали в Дели в час, когда зажигаются фонари.
ГЛАВА XII
Влекут ли тебя моря -
видение водной
лазури?
Подъем, .замиранье,
паденье валов,
взбудораженных бурей?
Пред штормом растущая
зыбь, что огромна,
сера и беспенна?
Экватора штиль или
волн ураганом
подъятые стены?
Моря, что меняют свой
лик,-- моря, что
всегда неизменны,
Моря, что так дороги
нам?
Так вот, именно так,
так вот, именно так
горца влечет к горам!
Море и горы
-- Я вновь обрел покой в своем се-рдце,-- сказал Е.23-й, убедившись, что шум на платформе заглушает его слова.-- От страха и голода люди дуреют, а то я и сам придумал бы такой путь к спасению. Я был прав... Вот пришли охотитгься за мной. Ты спас меня.
Группа пенджабских полицейских в желтых штанах под предводительством разгоряченного и вспотевшего молодого англичанина раздвигала толпу у вагонов. За ними, незаметный, как кошка, крался маленький толстый человек, похожий на агента, служащего у адвоката.
-- Смотри, молодой сахиб читает бумагу. У него в руках описание моей наружности,-- сказал Е.234-й.-- Они ходят из вагона в вагон как рыбаки с бреднем по пруду.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу