Дарья Аредова - Не наша сказка (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Аредова - Не наша сказка (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, sf_etc, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не наша сказка (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не наша сказка (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Думаете, попали в параллельный мир - и все, слава, красотки, приключения, вы в шоколаде? Ничего подобного. Быть попаданцем на самом деле неприятно, особенно, в случае конфликта менталитетов. Однако, еще неприятнее, когда новый мир с каждым шагом становится все более странным. На сей раз, фльдшеру межзвездного отряда придется понять, куда же она угодила, и почему. Да и просто - выжить в чужом мире со своими законами, где приключения - отнюдь не бои с драконами, дворянский титул - пожизненненный мучительный приговор, а возлюбленный - вовсе не прекрасный рыцарь. Мрачное псевдосредневековье с сюрпризом в финале.

Не наша сказка (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не наша сказка (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К вечеру следующего дня, после пяти визитов Патрика с его лекарствами, боль окончательно утихла, а я так ничего и не придумала. Можно было воспользоваться оказией и прикинуться тяжелобольной, тем самым выиграв еще несколько спокойных ночей, однако наличие, хоть и средневекового, но медика, отметало такую возможность. И, когда недовольный врач объявил в присутствии мужа, что я могу вставать, пришлось заверить общество в своем выздоровлении. Правда, при первой попытке Дольгара возобновить супружескую жизнь, я невольно заорала – едва поджившие ранки дали о себе знать. К моему величайшему облегчению, господин брезгливо скривился, отпихнул меня и оставил дрожать и реветь, а сам ушел. Боль заставила скорчиться и так сидеть, дрожь все не проходила. Я злилась на эту слабость, но ничего поделать не могла.

Потом пришла Ниллияна и напоила теплым молоком. Но легче не становилось.

Гости уехали, и обеды сделались по-прежнему тихими, семейными – если можно так выразиться. Помимо прочего, замок напоминал мне болото – вязкое, утробно хлюпающее и зеленое. Оно затягивало в липкую жижу рутинной скуки, а снаружи свежий океанский ветер так и манил сбежать отсюда. Удерживали меня даже не стены – любые стены можно преодолеть. Удерживала меня судьба Тадеуша, да еще, разве что, странная, во многом нетипичная, дружба с Патриком. Я ловила себя на мысли, что без этих разговоров, без смелой, порой ошеломляющей, искренности шута мне будет здорово чего-то не хватать. Но со слугами я виделась все реже, а с мужем все чаще. Однажды Дольгар взял меня на конную прогулку. Оказалось, что я совершенно не умею держаться в дамском седле, зато вовсе без него держусь весьма неплохо. Тело без помощи разума избирало движения на уровне рефлексов. Я проехала круг на молодой и веселой серенькой кобылке и окончательно убедилась, что с лошадьми лажу гораздо лучше, чем с мужьями. Представитель последней категории замер посередине левады аки памятник, и смотрел на меня как на что-то очень неприятное. Затем махнул рукой и тронул коня, выезжая к воротам. Я распустила шнуровку на подоле платья, делая его шире, и поскакала следом. Серая кобыла бежала легко и изящно, будто вовсе не касаясь земли. В тот момент я с трудом подавила желание подобрать поводья, ударить ей в бока – и будь что будет. Убежать, уехать, улететь отсюда – на волю!.. Впрочем, Дольгар предусмотрительно выдал мне не очень резвую кобылу, должно быть, решил подстраховаться.

Дни ползли как червяки через дорогу, ленивые и медленные, и такие же вялые, похожие один на другой. Теперь я подолгу сидела не только в пустой комнате, но и в конюшне. Вообще, я заметила, что мне уютно в душной полутьме, в золотистой сенной пыли, среди сильных животных – упорно казалось, что можно спрятаться в денник, и лошадь защитит, убережет от любого Дольгара. Я, и, правда, забиралась к ним «домой», набивая карманы яблоками, морковкой и сухарями, и постепенно животные привыкли, и охотно пускали меня в гости. Однажды в грозу я даже уснула под бархатным боком серой кобылы. Звали ее поэтично – Берегиня. Лошадиное пофыркивание и глухое буханье копыт по дощатому настилу убаюкали меня. Здесь было уютно и спокойно. О том, что лошадь запросто могла меня раздавить, я как-то не подумала. А ночью пришел Варших, кинул в меня яблоком, чтобы проснулась, и отвел к Растмилле, отмываться от сена и навоза. Конюхи поначалу косились на меня, потом привыкли. А я с удовольствием ухаживала за лошадьми – большими, теплыми и бархатными лошадьми, от которых не приходилось ждать ни подлости, ни жестокости.

А потом началась война.

Она, как и любая неприятность, грянула внезапно, и никто не успел подготовиться. Я бы даже сказала, не война – мелкая стычка. Но по местным меркам это была, все же, война.

Вначале со стороны степей появился конный отряд. Потом слуги рассказали мне о другом лорде, который мечтал получить Дольгаровы земли, и я поняла, почему зарлицкий господин так спешил обзавестись потомством. Армии у него не было, зато он где-то раздобыл наемное войско и устроил соседу алаверды, а мы отсиживались в цитадели. Я наслаждалась одиночеством и старалась гнать от себя крамольные мысли – ехидный внутренний голос вкрадчиво нашептывал, как хорошо было бы, если б Дольгар не вернулся. Мне не хотелось желать человеку смерти, да и самого зарлицкого господина было жалко. По-своему его вполне можно было понять, а где понимание – там и оправдание. А за оправданием, в свою очередь, всегда следует жалость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не наша сказка (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не наша сказка (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не наша сказка (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Не наша сказка (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x