Но быстро не получилось. Прошло не менее получаса, прежде чем на одном из сайтов Элис удалось найти искомый символ. Почти одновременно с ней сестра победоносно захлопнула книгу о Египте на странице со своим иероглифом.
– Нашла! У меня «звезда», – сказала Кэти. – А у тебя что?
– Мой символ значит «ангел, ангельский», – произнесла Элис. – Тогда что получается? «Звезда ангельская»?
– А может, «Звезда ангелов»? – предположила Кэти.
В ответ на ее слова Книга вспыхнула так ярко, словно в ней взорвалось одновременно несколько лампочек. Загорелась – и сразу же потухла. Сестры переглянулись. Младшая снова потянула за обложку… и… Книга раскрылась.
– Кажется, вышло…
Она осторожно перелистала страницы. Все они были покрыты сложными иероглифами. Вероятно, это были все те же древнеегипетские письмена. Ничего необычного в этом не было, кроме того, что ни строчки на каком-либо ином языке Элис не нашла. Насколько смогли рассмотреть сестры, листая Книгу, перевода как такового попросту здесь не имелось.
– Ничего себе… – присвистнула Элис. – Книга на древнеегипетском и без перевода. Впервые такое вижу.
– Думаю, эта Книга попала сюда случайно… – задумчиво произнесла Кэти. – Она не предназначена для студентов. Она должна была храниться в музейном архиве или изучаться специалистами по Древнему Египту. Нам повезло, что мы ее нашли… Доклад подождет, – решительно добавила она. – Попросим мистера Блэйка перенести его на следующее занятие… И вечеринку тоже, думаю, следует отменить. Сейчас мы должны забрать Книгу домой и постараться ее изучить. Этот знак не простое совпадение…
Сестры одновременно посмотрели на Книгу. Та больше не подавала признаков жизни – теперь это была просто книга. Ну, может, немножко странная.
– Точно! Мы ее украдем, – шепотом предложила Элис, оглядываясь по сторонам. Она совсем не расстроилась, что вечеринка не состоится. Таинственный фолиант казался гораздо интереснее.
– Зачем красть книгу из библиотеки, если ее можно просто взять домой по абонементу? – возмутилась Кэти, привыкшая делать все по правилам.
– А дадут? – с сомнением переспросила Элис.
– Почему бы и нет? Если книга есть в библиотеке, значит, она доступна. Идем!
Девушки направились к стойке библиотекаря.
На полпути Кэти вспомнила о фигурке, похожей на сфинкса, охраняющего книжные сокровища, – и обернулась. Черная кошка… сидела в совершенно другой позе и жмурила желтые глаза.
Кэти стало тревожно. Она заставила себя не думать больше о живой статуэтке. На сегодня чудес было достаточно. Девушка положила на стойку тяжелый том.
– Вот, пожалуйста, запишите на мой абонемент, – голос ее звучал спокойно. Но в глубине души она немного волновалась: библиотекарь могла догадаться, что Книга не отсюда.
– Ваш студенческий и читательский! – строго произнесла женщина в больших очках с роговой оправой. Она выглядела как воплощение образа хранителя знаний: этакий сфинкс электронного века.
Кэти протянула две пластиковые карточки, библиотекарь провела ими по сканеру. То же самое она сделала и с Книгой, повернув ее корешком вверх. Тут ее взгляд задержался на обложке: символы на ней все еще светились, правда, еле заметно. Сестры затаили дыхание…
– Возьмите, – сотрудница отдела вернула документы и Книгу.
– Спасибо…
Кэти зашагала к выходу так быстро, что Элис пришлось ее догонять.
И только когда тяжелая дверь библиотеки закрылась за ними, обе девушки облегченно вздохнули.
– Ух… А я боялась, что она вдруг передумает, – сказала Элис, забирая фолиант у сестры и пряча в свою сумку. – Книга-то раритетная!
– Надо показать ее Майклу, – предложила Кэти. – Думаю, его тоже заинтересует знак на обложке.
В это время студенты, занимающиеся в читальном зале библиотеки, с удивлением наблюдали, как изящная черная кошка, спрыгнув с книжной полки, проследовала к выходу. Не замеченная библиотекарем, она проскользнула в дверную щель и пропала в людской толпе.
Глава 4
Сюрпризы продолжаются
Вернувшись домой и едва открыв дверь, с Книгой в руках, Элис бросилась к Майклу:
– Папа, ты только посмотри, что мы нашли в библиотеке! Это Книга с древнеегипетскими символами! А на ее обложке – вот, такой же знак, как у меня и Кэти, представляешь?! А еще она светилась, будто десяток лампочек, честное слово!
Майкл воспринял сбивчивый рассказ Элис на удивление спокойно. Он был погружен в свои мысли, и казалось, что все чудеса, о которых поведала Элис, нисколько не тронули его.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу