Анна Стриковская - Профессия - Королева

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Стриковская - Профессия - Королева» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, Фэнтези любовные романы, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Профессия: Королева: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Профессия: Королева»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Суровую даму-начальницу сорока семи лет от роду маг по ошибке вселил в тело юной невесты короля. Попавшая в автомобильную катастрофу женщина очнулась в другом мире и узнала, что очень скоро должна будет выйти замуж и осчастливить своей особой не только короля, но и целое королевство. Ну что ж, руководить она привыкла, умеет всех подмять под себя. Королевство, опять же, нравится, есть где развернуться. Но вот король… Ну не умеет эта одинокая, никому по сути не нужная стерва строить отношения с мужчинами! Зато мозги у нее работают как часы и свою выгоду она не упустит…

Профессия: Королева — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Профессия: Королева», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Маг додумался заменить уже и без того погибшую сущность герцогини на другую, из другого мира. Существовали ограничения: та, с кем будет проведена замена, должна была стоять на грани жизни и смерти, практически ее перейдя. То есть, с одной стороны есть неповрежденное тело с погибшей сущностью, а с другой – вполне дееспособная сущность с телом в момент его разрушения. В таких условиях замена легко осуществима.

Маг хорошенько подготовился. Поместил охотничий замок во временной кокон и усыпил всех его обитателей. Теперь время внутри замка и за его пределами текло по-разному: за трое суток в замке за его пределами пройдет полчаса.

Потом перенес герцогиню в свои апартаменты и начал ритуал. Задал параметры в начальном заклинании и вызвал сущность девушки в момент ее гибели, чтобы произвести замену. Мир выбрал ближайший и густонаселенный, чтобы повысить шансы на успех. Кстати, одним из условий вызова было отсутствие у вызываемой семьи и привязанностей, по которым она могла бы тосковать. Это могло бы притянуть ее обратно. Трое суток сидел ждал подходящую кандидатуру с заклинанием наготове, и наконец появилась я.

Все получилось просто отлично и Ангер радовался, пока я не пришла в сознание. Поговорил со мной и понял, что хотел как лучше, а получилось как всегда. Девушка попалась, конечно, не овощ, как исходная, но ушлая, вредная, властная и упертая. Теперь непонятно, что хуже.

Маг не сообразил, что продолжительность жизни в разных мирах может быть различна и, вместо юной девы, получил возрастную стерву в молодом теле. Конечно, неопытная крошка лучше подошла бы для его замысла, у нее на ушах лапша держится, а у меня соскальзывает.

Расчет был на то, что, попав в незнакомые условия, девушка согласится сотрудничать со своим спасителем и будет беспрекословно ему подчиняться. А со мной этот номер не пройдет. Если я и пойду на сотрудничество, то сознательно и ровно настолько, насколько сама этого захочу.

Хотя есть моменты, которые от меня не зависят. Например, это тело должно было выйти замуж за короля, и оно выйдет во что бы то ни стало. Я должна быть к этому готова и подойти к задаче со всей возможной ответственностью.

До сих пор мне было все понятно, но теперь возникли вопросы.

Так, Ангер, разъясни мне, как так получается: я разговариваю с тобой на языке, которого моя сущность не знала и знать не могла. Помнится, поначалу я тебя не понимала, а теперь сама говорю как по-писаному.

Маг тут же снова принял покровительственный, учительский тон.

Понимаю твое удивление, Лёля. Это подарок тебе от твоего нового тела. Его мозг не стерилен. Во-первых, телесная память: бытовые навыки, этикет, танцы, верховая езда, умение держаться за столом – это ты получила в наследство. Знания… Практически все, что успела усвоить Лиена до своего пятнадцатилетия. Языки и письмо. Я пробудил память тела и теперь ты можешь пользоваться ее навыками и способностями.

Спасибо, конечно. За столом я и так лицом в грязь не ударю, но вот язык… Это действительно здорово, что учить не пришлось. Маг между тем продолжал:

Все, что умело делать тело Лиены, умеешь теперь и ты. Танцевать наши танцы, ездить верхом, вышивать…

Опа! Вот вышивания мне только не хватает!

А то, что умело мое тело…

Погибло вместе с ним. Если ты, например, умела плавать, то ты умом знаешь, как это делается, но навык придется приобретать заново.

Жалко, я а столько лет ходила на таэквон-до и фламенко. Здесь мне не с кем будет потренироваться, чтобы восстановить умения и форму. Хотя, при желании и это преодолимо. Уж танцами-то я точно буду заниматься, хоть под свое ля-ля, если не найдется подходящей музыки. Для моей сущности фламенко – самое то. Все предложить и ничего не дать.

Не зная о том, куда загуляли мои мысли, Ангер тем временем продолжал:

По сути, ты теперь не Алиенор, но и не Элеонор, а некая совершенно новая женщина. Тебе придется научиться быть ею, согласовать свою сущность с телом, в котором ты оказалась. Вот этим мы в ближайшее время и займемся.

Но меня уже интересовало другое:

Поняла. А что там с временным коконом и всем остальным?

Колдовство, которое я применил, чтобы вас обменять, очень сложное и энергоемкое. Вне временного кокона оно вообще невозможно.

Типа «Остановись, мгновение!»

Ангеру выражение понравилось.

Хорошее выражение. Именно. Это в частности объясняет, почему ты не в своих, а в моих покоях. Для создания кокона у меня был амулет, а вот вытащить тебя из другой реальности и обменять с Лиеной я мог только тут: у меня есть лаборатория с большими накопителями и стационарная пентаграмма. А главное, я смог провести всю подготовку, не привлекая внимания. Сюда даже горничные не заходят, я убираюсь посредством магии. Так что, создав временной кокон и усыпив всех, я перенес спящую Лиену в лабораторию и произвел обряд. Если бы пришлось менять местами не сущности, а тела, боюсь, я бы просто погиб, не пережив ритуала. Он требует не только силы, но и крови мага, так что, закончив, я смог оттащить тебя не дальше своей спальни, да и то не сразу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Профессия: Королева»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Профессия: Королева» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Анна Стриковская
libcat.ru: книга без обложки
Анна Стриковская
Анна Стриковская - Осел и морковка (СИ)
Анна Стриковская
libcat.ru: книга без обложки
Анна Стриковская
Анна Стриковская - Стать Собой (СИ)
Анна Стриковская
libcat.ru: книга без обложки
Анна Стриковская
libcat.ru: книга без обложки
Анна Стриковская
libcat.ru: книга без обложки
Анна Стриковская
Отзывы о книге «Профессия: Королева»

Обсуждение, отзывы о книге «Профессия: Королева» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x