Алан Аюпов - Слепой царь

Здесь есть возможность читать онлайн «Алан Аюпов - Слепой царь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слепой царь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слепой царь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В его мире не существует технологий, перемещающих сознание в виртуальный мир будь то игровой или какой-либо иной. До перемещения физических тел куда бы то ни было так же далеко, как до ближайших светил. И всё же он куда-то попал… Куда?! Здесь есть гномы, как в книжках, но это совсем не тот народ, о котором пишут фантазёры. А может здесь есть эльфы, драконы, гоблины, троли и так далее?? И вообще, что происходит с законами физики в этом непонятном мире?! А что случилось с ним? Человеком, верящим только в существующую реальность?!

Слепой царь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слепой царь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вопрос можно? — Спросил мужчина с четвёртой кровати.

— Пожалуйста. Если это никого не напрягает. Я ведь без разрешения врача к вам явился.

— Море у Вас есть? Вернее, выход к морю?

— Есть. И даже верфи есть. Только заниматься ими некому. Есть города, но нет архитекторов, которые бы правильно распланировали эти города.

— Тогда я весь Ваш. — Сказал мужчина. — Я без моря жить не могу.

— Когда выздоровеете, дадим Вам дом в Солнцеграде.

— Где? — Раздалось сразу несколько голосов.

— В солнцеграде. Это город на берегу моря. — Пояснил я.

— Значит, я не ошибся в Вас. — Снова сказал мужчина с четвёртой кровати.

— Но университет, или магическую академию мы будем обустраивать здесь, в непосредственной близости от центра нашего государства. Нельзя такие учреждения строить на окраинах.

— Согласен. — Раздалось несколько голосов.

— Жить будете, где пожелаете, а работать всё же здесь.

— Договорились. — Сказал ещё один мужчина.

— А у меня есть условия. — Еле дыша, произнесла женщина.

— Вы не дали клятву. — Сказал я.

— Вы меня упрекаете в этом?

— Нет. Просто я ничем Вам помочь не могу.

— Моё условие простое. Вы не будете ко мне приставать как к женщине.

Я рассмеялся громко и с удовольствием.

— Милая девушка, во-первых, я женат. Во-вторых, я слеп, и в пору мне просить Вас слегка приударить за мной. Теперь поняли причину моего смеха?

В палате воцарилась мёртвая тишина. Потом женский голос произнёс:

— Клянусь везде и во всём оставаться верной и преданной подругой герцога Акардийского.

Меня чуть с места не унесло от той силы, которая влилась в меня. Что это такое я не понял, но сделал зарубку выяснить обязательно.

— Ещё вопросы есть? если нет, то позвольте нам откланяться. Правда, очень много дел. Сяо, дорогая, будет у нас сегодня маленький обед или переходим на походный вариант?

— Походный вариант. Готовить некому. Так что, обойдёмся чаем с сухарями, если таковые найдутся.

— Спасибо, милая, я в тебе не сомневался. — Сказал я, покидая палату.

Сидя за столом и уплетая борщ, я поинтересовался:

— Насколько изменились размеры нашего государства на этот раз?

— На сто две тысячи квадратных километра.

— Мы растём вширь больше, чем в высоту. Это может плохо кончится.

— Не думаю. Вряд ли нашёлся ухарь подобный тебе.

— Ну, если честно, коли б не ты, то ещё как сказать?..

— Да я и сама не знала, что так получится. Просто хотелось уверенности в будущем и спокойствия.

— А вышло наоборот.

— Ну, пока что спокойствия мало. Но это хорошо. Потому что есть дело, и скучать не приходится.

— скоро совсем скучно не будет. Особенно когда поднимут головы всякие умники, добравшиеся до власти.

— Ну, до этого пока далеко.

— Не так уж и далеко, как ты думаешь. Судя по рассказам горцев это время совсем не за горами. Чем сейчас будешь заниматься? — Перевёл я разговор в другую плоскость.

— Размещением людей. Точнее, детей. Переписью. Не то наша Галина Павловна зашилась вконец. Хоть и помощников у неё будь здоров, она же скрупулёзная, проверяет все бумажки лично. Не доверяет.

— С одной стороны хорошо, с другой плохо. Найти людей, которым доверяешь, и не проверяй их. Не подвергай сомнениям их профессионализм.

— Я ей уже об этом говорила. Она тайком всё равно проверяет.

— Ну и глупо.

Некоторое время мы ели молча. Вообще-то не люблю разговаривать во время еды. И аппетит пропадает, и дышать неудобно… Ко всему разговаривать с набитым ртом то ещё удовольствие.

Принесли чай в больших кружках. Я удивился:

— С каких это пор ты начала пить чай бадьями? Ведь у вас это не принято?

Однако ответить Сяомин не успела. Зазвонил телефон.

— Только не я! меня нет дома. — Заявил я, откидываясь на спинку стула и складывая руки на животе. — Дайте хоть чай спокойно допить.

Китаянка подняла трубку. Некоторое время слушала, потом сказала:

— Ждите. Скоро будем. — И вернула трубку на рычаги.

— И куда это ты собралась? — Спросил я, ставя на стол пустую кружку.

— Туда же, куда и ты.

— интересно. А куда меня отправляют? Вдруг наши пути расходятся?

— Ты этого хочешь?

— Боже упаси! — Я поднял руки в притворном ужасе.

— Тогда не паясничай.

— А я и не паясничаю. Я так понял, что звонок касается нас обоих.

— В принципе правильно понимаешь.

— А не в принципе?

К бухте приближаются корабли.

— хм! "Пушки с берега палят, кораблю пристать велят". — Процитировал я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слепой царь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слепой царь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слепой царь»

Обсуждение, отзывы о книге «Слепой царь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x