Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Степанов - Лорд. Крылья для демона» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Альфа-книга, Жанр: popadanec, fantasy_fight, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лорд. Крылья для демона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лорд. Крылья для демона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Провалившемуся в обитель демонов, как правило, возврата нет. Но каждое правило, как известно, имеет исключение. Вот и Леонид Царьков сумел вернуться на небеса, да еще остров с собой прихватил. Правда, в нагрузку ему навязали рыжего захребетника. И крутись теперь с этим хозяйством, как хочешь: война с мятежниками, интриги вельмож, вторжение соседних держав, две требовательные принцессы и четырехлапый воспитанник. Попробуй хоть кого-то упустить из виду – сразу напомнят. Причем угадать, кто доставит больше неприятностей, весьма сложно. Так что расслабляться не приходится – ведь самый опасный удар тот, которого не ждешь.

Лорд. Крылья для демона — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лорд. Крылья для демона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лирисио ответил не сразу:

– Думаете, меня к нему пустят?

– У других шансов еще меньше. Тебя он хотя бы в лицо знает.

– Меня?! – воскликнул торговец, чьи брови буквально спрятались под закрывавший половину лба чуб.

Если бы подобная встреча состоялась, торговец этого никогда бы не забыл, однако самый знатный вельможа, с кем ему приходилось разговаривать, являлся милордом. И этот разговор оставил заметный след на спине.

– Человек, которого ты знал под именем Зеверио, и есть нынешний правитель Кардома, высокий лорд Лео. А твоего сына взяли только потому, что он был с его величием у амазонок.

– Откуда?.. – только и смог выдавить из себя пораженный торговец, пытаясь убедиться в достоверности слов богача.

Зеверио произвел тогда хорошее впечатление на купца, обеспокоенного долгим отсутствием сына. Он не хвастался, не старался показать себя героем, хотя, скорее всего, вытащил Даланио с острова амазонок. Погостил спаситель в доме совсем недолго и уехал, не попрощавшись, даже вещи свои забыл забрать. Часть из них до сих пор оставалась в магазине.

– Даланио держат в моей гостинице, – не дожидаясь, когда опомнится собеседник, начал объяснение Гизирио. – Там же с ним и разговаривали. А поскольку стены между комнатами тонкие… Все понятно?

– Что с моим мальчиком?

– Ничего страшного. Пытки к нему не применялись. Похоже, он сразу выложил все, что знал.

– Тогда почему его не отпускают?

– Наверное, не желают, чтобы о задаваемых вопросах узнал весь город.

– И как его вызволить? – Лирисио был готов отдать все ради сына.

– Вчера некий Рултисо доставил с острова амазонок двух пленниц. Насколько мне удалось выяснить, одну из них зовут Огсиена. Судя по голосу, ребенок. Не знаю, кем эти амазонки приходятся правителю, но у мятежников на них большие планы. Если тебе удастся предупредить его величие, он наверняка выручит и твоего сына.

– Но как я смогу добраться до столицы?

Лирисио понимал – если Даланио посвящен даже в небольшую тайну заговорщиков, его скорее убьют, чем освободят, а потому нужно было спешно хвататься за любую соломинку.

– На воздушном шаре, – ответил самый богатый купец города.

– Разве это сейчас возможно?

Практически все воздушные средства передвижения были отобраны захватчиками. Перевозки между островами сократились до минимума и требовали специального разрешения новых властей.

– У меня есть способ переправить тебя на остров Руххов, но с одним условием. – Гизирио решил наконец обозначить свой интерес.

– Внимательно вас слушаю.

– Правитель должен точно знать, кто организовал твое путешествие и даже в тяжкие времена остается верен законной власти.

Хозяин магазинчика сразу сообразил: купцы идут на серьезный риск, стараясь вернуть убытки, если победу в войне одержит Лео. Лирисио не сегодня родился, а потому знал – у нынешних визитеров наверняка имеется вариант и на случай иного исхода событий, из чего напрашивался вывод: попасть живым в руки мятежников ему не дадут.

«Все равно лучше так, чем ожидать печальной участи для сына», – решил Лирисио.

– Я обязательно передам его величию, кто, несмотря на смертельную опасность, продолжает борьбу с захватчиками.

– С тобой отправится лучший боец господина Жутугио. – Крепыш кивнул в сторону стоявшего слева визитера. – К сожалению, других охранников дать не можем – нельзя перегружать шар.

– Когда отправляться? – спросил Лирисио.

– Мы решили, – заговорил третий ювелир, – что откладывать не стоит. Напиши записку жене, что уезжаешь по делам вглубь острова на пару дней. Еще напиши вторую о задержке на три дня, она будет передана якобы с птичьей почтой. Супруга не должна тревожиться, а знать об истинной цели поездки ей не нужно.

Об этом щуплом торговце ходили весьма противоречивые слухи. Кто-то утверждал, что он нажил первый капитал на грабежах и разбое, другие, наоборот, поговаривали, что он ранее работал чуть ли не в тайной полиции Кардома, существовала также версия о том, что ювелир являлся незаконнорожденным отпрыском лорда с соседнего острова.

– Не стоит подвергать мою жену ненужному риску, – согласился Лирисио.

Он написал две записки, отпросился у гостей заскочить в соседнюю лавку, чтобы передать первую. Когда вернулся, в его магазинчике находился четвертый посетитель.

– Вот твой попутчик, – представил незнакомца Гизирио. – Имени не спрашивай, зови просто – Друг. И помни, от выполнения его приказов зависит не только твоя жизнь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лорд. Крылья для демона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лорд. Крылья для демона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николай Степанов - Невольники
Николай Степанов
Николай Степанов - Лорд. Сброшенный остров
Николай Степанов
Николай Степанов - Лорд. Небесные дороги
Николай Степанов
Николай Степанов - Крылов
Николай Степанов
Николай Степанов - На стыке трех миров
Николай Степанов
Николай Степанов - Змеиный король
Николай Степанов
Карина Хелле - На крыльях демона
Карина Хелле
Евгений Орлов - Крылья для демона
Евгений Орлов
Отзывы о книге «Лорд. Крылья для демона»

Обсуждение, отзывы о книге «Лорд. Крылья для демона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x