Юрий Иванович - Раб из нашего времени. Книги 1 -7 (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Иванович - Раб из нашего времени. Книги 1 -7 (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Си, Жанр: popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Раб из нашего времени. Книги 1 -7 (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Раб из нашего времени. Книги 1 -7 (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Раб из нашего времени, Борис Ивлаев, или, как его называют в мире Набатной Любви, Миха Резкий, даже на каторге сумел неплохо устроиться. Он обладатель Первого Щита, убийца самого Светозарного – императора людоедов, и вообще – неимоверно крут. Но и у самых крутых бывают проблемы. Особенно если обитатели Дна, матерые уголовники, возненавидят выскочку. Вот и получилось, что Миху Резкого заставили проглотить парочку симбионтов-груанов. А ведь, как известно, от груанов польза лишь инвалидам и безнадежно больным, а здоровому как бык каторжанину – только мука. Но Миха не из тех, кто прощает обидчиков…

Раб из нашего времени. Книги 1 -7 (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Раб из нашего времени. Книги 1 -7 (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Шутки у них дурацкие! И близких подруг у меня всего три!.. – сказал и сам запнулся на полуслове, вспомнив, что, скорей всего, и Зоряна может без стеснения заявить, что мы с ней согрешили, а то и объявить себя будущей матерью. – Эээ… как бы… супруг гражданский получается…

Моя заминка не осталась незамеченной, особенно со стороны Дивы. Потому что она презрительно усмехнулась и стала подниматься, оттолкнув мои руки:

– Да мнето что до твоих отношений? У вашшун совсем другие понятия о морганатических браках. Для нас ровней считаются лишь дворяне с наивысшими титулами. Какойто оружейный мастер не имеет права считаться моим законным супругом, даже при всём его желании и при всех поблажках с моей стороны.

Несколько запутанный таким туманным объяснением, я отступил в сторону, пытаясь осознать глубинную суть сказанного. Непонятно было: то ли меня оскорбили, то ли осчастливили? Ведь я сам когдато мечтал, чтобы данная ведьма обо мне забыла и до конца дней своих никогда не вспоминала. Правда, тогда она была на личико страшнее атомной войны, а сейчас…

А прекрасная Дива, Указующая Путь, уже рассмотрела стоящую между двойняшек Ксану и с царским великодушием изрекла:

– Не переживайте, женщины. Ваш супруг мне не нужен! Разве что я тоже от него беременна, и тогда раз в полгода он будет обязан делить со мной ложе по законам нашего мира. Но до этого ещё далеко, поэтому пользуйтесь им на здоровье! Пока…

Вот теперь я уже не сомневался, что меня унизили во весь рост, и внутри меня както слишком бурно вскипели многочисленные, хотя и совершенно неравнозначные чувства. С одной стороны, хотелось в ответ оскорбить, обозвать женщину, которая пять минут назад меня страстно целовала, а только что пренебрежительно отвергла. Но, с другой стороны, чувствовалось облегчение, что громадная проблема, пусть и сиюминутная, разрешилась так просто. И на всё это накладывались: чисто юношеская обида, здоровый скепсис, недовольство отверженного донжуана, злость на самого себя и на свидетелей моего позора, ну и здоровый цинизм, одним махом отвергающий все вышеперечисленные чувства и терзания.

Вдобавок и вполне здравая мысль сформировалась в сознании:

«Так будет даже лучше. Осталось только Леонида отыскать. Тогда как вашшуну не надо будет спасать, опекать её и препровождать в иной мир. Она сама прекрасно со всем этим справится. Тем более что считает по положению себя выше меня, недостойного, а людей своего отряда кидать на произвол судьбы не собирается. Надо будет только помочь им с серпансами и вимлачами… А точнее, всё нужное оставить им в наследство после нашего ухода…»

Вот так и заканчиваются порой страницы личностных отношений. Вроде и не было у нас любви как таковой, а всё равно на душе кошки скребут… Почему, спрашивается?

Глава 22

Добрая воля

Мои мысли подтвердились, после того как Дива обратилась ко мне ледяным, официальным тоном:

– Господин Македонский, в какой нашей помощи нуждаются ваши люди? – ну да, онато знала меня именно под таким пышным именем, что в данный момент было совершенно неважно. Одним больше, одним меньше…

Но после таких слов даже её соратники скривились, как от зубной боли. Ведь это мы были их спасителями, мы их избавили от голода, смерти и осады, и по всем нормам общечеловеческих отношений нас следовало благодарить, а не с презрением спрашивать, не нуждаемся ли мы в чёмто.

Но к тому моменту я уже вернул себе полный самоконтроль и соображал на должном уровне. Так что мой ответ прозвучал в тему:

– Ну что вы, что вы! Не стоит себя затруднять нашими мелочными проблемами и делишками. Тем более что госпожа Шаайла всегда чрезмерно занята и погружена в заботы. Разве что официально приглашаю вас всех погостить в нашем замке, который находится возле города Иярта.

– Спасибо за приглашение. – Дива стала разворачиваться, намереваясь уходить. – Как только у нас появится время и возможность, мы к вам наведаемся.

– Уважьте, не погнушайтесь, уважаемая! – ёрничал я. – Разве что вынужден уточнить, что приглашение действительно в течение двух сток. После этого срока нас уже не будет на Дне, мы все отправляемся по своим делам, которые ждут нас дома. Так что прошу извинить, если нас не застанете.

Это уже прозвучало как явная насмешка с моей стороны. Ведь я прекрасно знал, как срочно Шаайле надо вернуться с найденным мною артефактом в монастырь и как она наверняка страдает по этому поводу. С её болезненной ответственностью за порученное дело более месяца находиться неизвестно где и не иметь возможности вернуться в свой мир, и даже не подать туда весточки – это могло оказаться личным адом, ежечасно пожирающим сознание и наносящим страшные душевные раны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Раб из нашего времени. Книги 1 -7 (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Раб из нашего времени. Книги 1 -7 (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Раб из нашего времени. Книги 1 -7 (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Раб из нашего времени. Книги 1 -7 (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Алексей 22 апреля 2022 в 18:06
Зачем так много повторных глав?
В остальном прикольненько👍
АНАТОЛИЙ АНАТОЛЬЕВИЧ МАСЛОВ 12 мая 2022 в 16:36
В целом неплохо. Надо уметь читать такие объёмные сочинения ( а Я таки умею) оттого неустаю от подробных сюжетоописаний. Автор красавчик- много девочек небывает.
Вячеслав 24 марта 2024 в 15:09
Надо же придумать такое, а главное такого придурка - героя. Надоело читать такую чушь.
Юрий Квициния 26 апреля 2024 в 12:13
Мне нравится творчество Юрия Ивановича, в т.ч. фэнтези и фантастика. У него своеобразная манера, занимательный сюжет и масса юмора...
x