Нил Алмазов - Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Нил Алмазов - Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: popadanec, Эротические любовные романы, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Попавший на планету кошкодевочек человек без имени и прошлого, ныне прозванный Фортисом Амансом, пребывает во вражеском городе Цивистасареа, пытаясь придумать, как освободить своих Благородных. И вроде бы созрели кое-какие идеи, но одна записка аннулирует всё, о чём он мог подумать раньше…

Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Лет? – догадалась она. – Тридцать семь.

– Так ты младше Мионны, – невольно выдал я вслух.

– Кто такая Мионна? – Гентла не отводила от меня взгляда, ожидая ответа. – Говори.

– Одна из Благородных. Всё равно не знаешь её.

– Зато уже поняла, что у тебя к ней чувства. Не зря же именно её вспомнил. Но попрошу о ней больше не говорить. Вообще ни о ком из них. Не нравятся они мне.

– Твоё дело. Уже и выводы сделала. Смешная ты иногда.

– Сам ты смешной. Допивай, пойдём спать. Завтра рабочий день.

– А как же мой побег? – улыбнулся я и добил остатки напитка. – Если усну, то ничего не получится.

– У тебя в любом случае не получится.

– Это ещё почему?

– А я тебя не отпущу, – пытаясь показать серьёзность, Гентла забрала из моей руки пустой фужер.

– Ну ты же добрая, я знаю.

– Вот поэтому злить меня не нужно. Раздевайся. – Она поставила бокалы на тумбочку, сбросила с себя халат и залезла под одеяло, подёргивая ушком. – И ко мне. Рядышком ложись.

Я вздохнул, снял халат и лёг.

– Вот не идёт тебе командовать.

Она прижалась ко мне тёплым обнажённым телом, положила голову на мою грудь и теперь уже тише произнесла:

– Ну и что? Ты же слушаешься.

– Просто потому что ты милая. – Я принялся почёсывать её ушки, и она от удовольствия замурлыкала. Кошечка даже свои оба хвостика закинула на мои ноги. И мне это понравилось, ведь шёрстка у неё уж очень мягкая и приятная.

– Ты так думаешь?

– Я так вижу.

– Это хорошо.

– Спи уже, отдыхай. Но если потревожу ночью, ты уж извини заранее.

– Ты всё-таки решил сбежать? – Она с усмешкой перевела взгляд на меня. – Беги, раз уж так хочется. Я тебя всё равно найду, где бы ты ни был.

– Потом и узнаем. Спокойной ночи тебе, Гентла.

– И тебе, Фортис.

Она вздохнула, расположилась удобно и тихонько засопела. Ей хватило минут пять, чтобы уснуть. Об этом говорили и её ушки: они улеглись и совсем не шевелились. Во сне Гентла, как и многие девушки, очень милая. Даже не хотелось её тревожить. Но чуть позже всё равно придётся это сделать. А пока я просто предался размышлениям, прокручивая в голове будущие события. Только бы успеть, иначе меня ждут огромные проблемы после неудачного побега. И такого отношения, как сейчас, точно больше не видать.

Так прошло, наверное, пару часов. Пора вставать, ведь затягивать надолго нельзя. Осторожно, чтобы попытаться уйти тихо, я выбрался из кровати, опустил ноги на пол и посмотрел на Гентлу: она мирно спала и даже не подозревала, что меня уже рядом нет. Аккуратно встал и подошёл к шкафу. Оттуда вытащил одежду, быстренько всё на себя надел и направился к выходу.

– Фортис, ты куда?

Проснулась…

– Что-то чувствую себя нехорошо. Хочу на улицу выйти да свежим воздухом подышать. – Я обернулся в сторону кровати. Гентла смотрела на меня, явно не понимая, что происходит. Но вдруг улыбнулась и сонно потёрла глаза.

– Ты же сбежать хотел, а я забыла уже. Ты в магазин не зайдёшь?

– Если нужно, могу зайти. Тебе что-то купить нужно?

– Да. Ещё одну бутылочку, а когда придёшь, мы с тобой немного выпьем и дальше спать будем. – Она полезла за халатом, вынула из кармана карточку и протянула мне. – Вот, возьми. Расплатишься ею.

– Хорошо. Только если уснёшь, я не стану тебя будить.

– Нет, разбуди.

– Как знаешь. Я ушёл.

Забрав карточку, вышел из комнаты, оглянулся: вроде никого. Когда начал идти, понял, насколько хорошо слышно мои шаги в ночной тишине. Как ни старался, шума не убавилось, а идти слишком медленно тоже нельзя. Это ещё хорошо, что я уже знал, где находится лифт. Расстроило только то, что обязательно нужно пройти мимо комнаты Доченды. Не хотелось бы мне в такой ситуации с ней видеться.

Спустя пару минут вышел в холл, где и располагались её апартаменты. Остановился, чтобы прислушаться, не исходят ли оттуда какие-нибудь звуки. Мёртвая тишина. Если Доченда вдруг услышит меня, будет потеряно много времени на объяснения, и после этого останется намного меньше шансов покинуть Резиденцию. Поэтому лучше пройти медленно, но так тихо, чтобы она наверняка не услышала. В таком случае я выиграю по времени больше.

Бесшумной походкой вора я двинулся мимо комнаты, ведь другого пути и не было. Вдруг послышался какой-то металлический щелчок. От неожиданности я вздрогнул и тут же посмотрел на дверь. Нет, это просто кто-то в другом холле что-то открыл или закрыл. Звуки здесь очень хорошо распространяются по всему этажу.

Я сделал ещё несколько шагов, прежде чем оказался в нужном мне коридоре. Вроде успешно. Теперь пошёл более уверенно. Если кто-то заметит, можно будет сказать, что меня куда-то послала Доченда, например. Или Гентла. Не так уж важно. Они тут обе одни из самых старших по должности и роду занятий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x