– Да полно вам! – запротестовала Мари. – Вы же видели! Они опасны! Мы едва уцелели, а шхуну Девулфа они просто уничтожили!
– Кто такой Девулф? – Лиза видела «убитую» шхуну, и это зрелище ей не понравилось.
– Кристоф Девулф мой двоюродный брат… И я даже не знаю, жив он или нет! Передатчик молчит. Поэтому я хотела предупредить Пьерара и попросить его проверить обломки шхуны.
– Икс или Игрек? – спросила Рейчел.
– Игрек.
– Отлично! – Лиза достала портсигар, протянула Мари. – Папиросу?
– Да, спасибо!
Закурили.
– Варза, не в службу, а в дружбу! – по-русски сказала Лиза, но тут же спохватилась, что вышло невежливо. – Извини, Рейчел. Я хочу, чтобы Анфиса сходила к Райту. Ну, ты понимаешь!
Они ее поняли, разумеется. Ведь Мари не знает пока про Пьерара – Монтанелли Лиза всерьез предателем не считала, – а Пьерар не знает про Мари. Неплохая комбинация, между прочим, если Райт будет знать подробности, да и Лизе ясность не помешает.
– Я схожу! – сразу же согласилась Анфиса и, не мешкая, вышла из каюты.
– Вернемся к нашим баранам, – предложила Лиза, выдохнув дым первой затяжки. – С Игрек и Зет кое-что прояснилось, а кто у нас Икс?
– Лиза, – снова запротестовала Мари, – вы не можете требовать от меня…
– Вообще-то могу! – прервала ее Лиза и влепила пощечину.
Не сильно, но больно и, разумеется, обидно. От неожиданности Мари вскрикнула, но Лиза ей «расслабиться» не дала, сразу же ударив по другой щеке. Голова Мари качнулась туда-сюда, на белой коже появились красные пятна. Глаза расширились от ужаса и непонимания.
– Это не игра, Мари! – спокойно объяснила Лиза. – Игры кончились. Итак, вопрос: кто такой Икс?
– Я… – начала было Мари, но Лиза ей продолжить не позволила, влепив еще одну оплеуху.
– В следующий раз, если сразу не ответишь на вопрос, разобью нос, потом сломаю палец, а потом… Впрочем, так далеко я пока не загадываю. Вопрос: кто такой Икс?
– Ян Линдеман! – сразу же ответила Мари. Она смотрела на Лизу с ужасом. Похоже, до нее начало доходить, в какую беду она умудрилась попасть.
– Ян Линдеман, – повторила за ней Лиза. – Он из Фландрии или из Нидерландов?
– Из Нидерландов.
– Молодец! Где он сейчас?
– Он в Томбуте.
– Томбут? – переспросила Лиза, которой не хотелось, чтобы кто-нибудь еще знал о ее осведомленности. – Где это?
– Это в Ярубе. Город на берегу озера Косогу.
– Ты не могла с ним связаться! – покачала головой Рейчел. – Слишком далеко.
– А я с ним и не связывалась. С ним на связи Пьерар, у них на шлюпе мощный радиопередатчик.
– Наш радиоискатель ты испортила?
– Нет, что вы! Я вообще об этом в первый раз слышу, – испугалась Мари.
– Возможно, – кивнула Лиза. – Расскажи нам об этом Линдемане. Кто он? Что делает в Томбуте? Как связан с тобой и твоим отцом?
– Линдеман сослуживец моего отца. Они вместе служили… – Мари осеклась, сообразив, что сболтнула лишнее. В смысле, совсем лишнее.
– Где они служили? – тут же дожала Рейчел.
– В Иностранном легионе, – испустив горький вздох, призналась Мари.
– Профессор служил в Иностранном легионе? – Лиза об этом уже знала, но другие в ее знание посвящены не были…
* * *
Допрос дело гадкое, утомительное и неблагодарное в том смысле, что удовольствия не доставляет, даже если допрашиваешь ты, а не тебя. К утру Лиза чувствовала себя так скверно, словно пробежала Ленинградский марафон, да еще искупалась на финише в сточной канаве. Сначала выбивали дурь из Мари, но, слава богу, не в прямом, а в переносном смысле. Пытать «шпиёнку» не пришлось. Сама все, в конце концов, рассказала, но «конец», следует отметить, вышел длинный. Дамочка темнила и юлила, а главное – дознаватели зачастую просто не знали, о чем спрашивать. Так что узнали, конечно, много больше, чем ожидали, но и ожидания их, возможно, были сильно занижены. Однако и на том спасибо, могли ведь ее вообще проворонить!
Закончив с Мари, сели с Райтом и его «узким кругом» подбивать итоги, и это тоже оказалось делом долгим и утомительным, хотя и не таким грязным. Отчитались по Мари Нольф, выслушали подробности допроса капитана ван Россома и профессора Нольфа, перекусили, обмениваясь впечатлениями и соображениями, обсудили предложения, «подбили бабки» и разошлись в седьмом часу утра, условившись гельту пока не покидать. Место тихое, кроме зверья никого, кого стоило бы принимать в расчет, – ни верблюдов, ни людей, да и бриг, спрятанный среди скал, никому со стороны не виден. Разве что кто-нибудь сверху пройдет или специально прилетит к воде.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу