Мира Бережная - Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов

Здесь есть возможность читать онлайн «Мира Бережная - Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Издательство: Екатерина Андреевна Вагина, Жанр: popadanec, dragon_fantasy, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Ал'Вааре происходят поистине великие события. Тане нужно вернуться, чтобы завершить начатое. Но сможет ли она противостоять тем, с чьих лиц тяжелые времена, наконец, сорвали маски? Друзья и враги, правда и ложь, любовь и предательство перемешаются между собой подобно разноцветным краскам. Ничто не останется прежним. Найдется ли в новом мире место для людей, и не станут ли драконы легендой – покажут последние дни Седьмой Эпохи. Война за земли в разгаре. Восьмая Эпоха начнется через три… два… один…
"Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов" – вторая книга дилогии "Ал'Ваар".
Рекомендуется начать с первой части.

Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И второй день потерян, – раздосадовано буркнула я, слезая. – Что дальше? Ты мне что-то хотел показать?

Вайиф подошел и ткнулся носом в плечо, заставляя развернуться. В этот момент мир накрыла ночь. Ощущение, что кто-то опустил гигантский рубильник, не покидало меня еще долго, ровно до тех пор, пока глаза не привыкли к темноте. Но и тогда все, что я смогла – это разглядеть стоящего рядом оленя и очертания раскинувшейся перед нами прогалины.

– Ты привез меня сюда переночевать? Здесь безопаснее? – недоверчиво поинтересовалась я, начиная нервничать.

– Audi, vide, sile (*Слушай, смотри и молчи), – раздалось в моей голове.

Внезапно пространство озарил какой-то огонек. Я присмотрелась. Огоньком оказалась маленькая птичка, очень напоминающая колибри. Кончики ее перьев светились все тем же голубоватым светом и все растения, к которым она подлетала, загорались ей в ответ синими, красными, желтыми, но чаще голубыми красками. Колибри перелетала от одного цветка к другому, пока вся поляна не запестрела разноцветными огнями. Вся, кроме центра. Птица сделала несколько кругов, по спирали приближаясь к середине прогалины, и замерла на лету. Огромный цветок вспыхнул красным светом и раскрыл свои лепестки, освещая все вокруг подобно фонарю на высокой ножке.

–…Горисил, – заворожено прошептала я, не веря своим глазам.

– Crede in te ipsum, Драконова Надежда (*Поверь в себя), – не поворачиваясь, сказал вайиф.

– Ты ошибся. Я из расы мирливинов, – почему-то снова соврала я.

Предупреждение Янгора «не верить никому» набатным колоколом звучало во мне всякий раз, когда дело доходило до новых знакомств.

– Ego me non fallo! (*Я не ошибся. Я твердо утверждаю!)

Самым разумным в этой ситуации оказалось промолчать. Оправдания могли завести в еще более неловкое положение, а отрицание не имело смысла. Осторожно, стараясь не наступить на светящиеся растения, я пробралась к заветному цветку.

– Можно? – не повышая голоса, спросила я, точно зная, что олень услышал.

Вайиф кивнул головой, задев своими раскидистыми рогами ветви дерева. Ухнула ночная птица. Ей ответила вторая, третья… десятая. Лес наполнился хлопаньем крыльев и тревожным гомоном ночных пернатых. Зверь издал короткий хриплый звук – и все разом смолкло, словно исполняя приказ своего владыки.

Удивленная, я вновь повернулась к горисилу и попыталась сорвать лепесток, прекрасно помня каждое слово, рассказанное мне Тьешем об этом уникальном, крайне редком растении. Однако, даже не успев прикоснуться к цветку, я вскрикнула и отдернула руку. Он обжигал!

– И как?! – голос дрожал от досады и крайней степени нервного напряжения.

Я чувствовала себя, словно в музее, где смотреть можно, а трогать – ни-ни! Но мне нужен был этот цветок! И я отчаянно расхаживала взад-вперед, пытаясь придумать, как добыть чудодейственные лепестки, так необходимые Яну.

– Прошу! Помоги! – наконец взмолилась я, обращаясь к вайифу.

Зверь, доселе гордо стоявший и наблюдавший за мной, двинулся в мою сторону. Под его копытами из трав вырывались снопы желтых искр, уносящихся в непроглядное ночное небо легким ветерком.

– Similis simili gaudet (*Подобное радуется подобному), – тихо, словно великую тайну, поведал олень и обошел меня по дуге.

– Почти помог, – моя дерзость взяла верх. – Загадок-то мне еще не хвата… Стоп! Подобное… Я внимательно взглянула на цветок, затем на свои руки. Щелчок – и огненная стихия пришла на помощь, заплясав на ладони алым, как лепестки горисила, пламенем. Магический огонь не обжигал призвавшего – в этом и было его отличие от обычного. Усилие воли – и огонь потек по пальцам, облачая руку в подобие полыхающей перчатки. Осторожно, дабы не причинить цветку вред, я коснулась венчика. Ничего. Ухватилась… Потянула… Меж пальцев остался обычный красный, ничем не примечательный и даже не горящий лепесток. Один из семи.

– Так и должно быть? – я испуганно уставилась на вайифа.

Олень мотнул рогатой головой в знак согласия.

– Фух, – вздох облегчения поглотила ночь, даже не дав ему закружиться в танце с ветром.

Уже сделав пару шагов прочь, я вдруг остановилась и задумалась: а если не поможет и нужно будет еще? Так в моем кармане оказалось сразу три частички горисила, способного, если верить ал’ваарцам, избавлять от любой хвори и излечивать любые раны.

– Спасибо, – я в нерешительности подошла к зверю и, помявшись, крепко обняла его.

Олень насторожился, но остался стоять на месте, позволяя мне мою слабость. Через пару мгновений напряжение в его мышцах исчезло, уступив место доверию и пониманию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов»

Обсуждение, отзывы о книге «Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x