Марина Хеллсинг - Темный менестрель (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Марина Хеллсинг - Темный менестрель (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, unrecognised, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Темный менестрель (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Темный менестрель (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это первая часть истории. Гарри Поттер не пожелал оставаться в гибнущем мире и решил переехать жить в другой, да вот беда -- умер во время ритуала перехода. Но Судьба милостлива к Хозяину Смерти, а может дело в том, что Смерть над ним не властна? Волшебнику дается право на перерождение в существо из другого мира, воплощенный в прекрасного квенди -- Первых Детей Создателя этого мира, волшебник получает новую жизнь! Главный Герой как Господь Бог -- един в Трех Лицах. Маг, Менестрель, Правитель

Темный менестрель (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Темный менестрель (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Элронд кивнул, и преставил ноги поудобнее, расслабленно привальвшись к спинке дивана.

— Откуда же ты? Ты ведь нолдор, еще и из Высших. — Откуда и все — из Амана. Я был с Первым Домом, когда те покинули берега Валинора. — Правда я, был тогда совсем сопляком. Но пусть считает меня даже старше чем я есть, обратное все равно не докажешь. Я сам не знаю сколько именно мне лет — в Мордоре пару раз сбивался на десятки. — Ты видел там столицу Телери? — Альквалонде видел. — Буркнул я. Элронд кивнул своим мыслям. Это подтверждает его мысли о моем возрасте, и что я действительно видел Свет Дерев и Резню. — Ты ведь жил в Эрегионе? — Да. В Ост-ин-Эдхиль, как и все нолдор-изгои. — Что же там произошло? — Саурон пришел войной. Город буквально исчез. Руины, думаю, вы видели — дымящиеся обгорелые камни на месте крепости. Саурон, как оказалось, хорошо владеет огнем и плавит голыми руками даже металлы. — А вот это было сложнее, столько разных не взаимосвязанных предложений, и все для ответа на один вопрос. Правда, и вопрос крайне не точный оказался. — Почему не вывели безоружных в Хазад-дум? — Владыка Келебримбор сказал, что враг не известен, и есть ли у него волки и летучие мыши тоже. Могли и нагнать в дороге, все же путь не близкий. Как оказалось — волки были и всадники на лошадях тоже. — Говорить о себе в третьем лице очень непривычно. — Почему же ты единственный уцелевший? — Я пленник. Я не только менестрель, но и один из мастеров Гвайт-и-Мирдайн, народа ювелиров. Ему понадобились мои услуги. — Тоже правда. Я мастер, но Саурон забрал меня, не совсем по этой причине. — Ты скакал со стороны Черных Врат. Причем впереди орочьей армии. С какой целью? — Что бы спасти как можно больше эльфов, пока не поздно. Не успел правда. Только одного синдара прикрыл. Саурон приказал мне возглавить войско, но видимо, только что бы деморализовать и подманить побольше врагов, а потом выпустить на всех драконов. Этого я не знал. — Да, спасти эльфов и перебить всех “человеков” в зоне видимости. А идиотизм Орофера и налетевшие рамалоки все мне похерили. Элронд устало качнул головой в согласии, или он просто кивнул своим мыслям? Оу! Это его магия так истощила? Уже круги под глазами появились. Видимо это колдовство черпает немало сил и скорее всего психических. — Этот синдар — наследный принц Великого Зеленого Леса. Трандуил Ороферион. — Я не знал. Мне ваш советник поведал это мне, только по пробуждении. Элронд устало улыбнулся и встал с дивана, уже выходя через двери, он спросил: — На твоей голове венец, откуда он? — Сам выковал. И зачаровал тоже. Надел — чтобы лицо прикрывало, он заколдован действовать как шлем, но обзору не мешает, правда на пламя драконье он рассчитан не был. — В бою эльфы действительно могли носить заколдованные обручи, а вот в мирное время его носили лишь Лорды, да главы знатных семей. Забавно. Я в глазах Элронда, наверно очень иронично смотрюсь. “Правитель”, Высший, и даже с венцом из мифрила, да только за душой ничего нет. Ни подданых, ни статуса, ни земель, ни денег, ни дома, ни коня. Одежды и еды и той нет. Меч один, да груда расплавленного серебра, еще перстень Родовой, который при всем своем желании не снимешь. (Молот адамантиновый, я перед боем, еще в Барад-дуре оставил). Еще и калека, что полуслеп и лицом безобразен. — Что ж, выздоравливай. Целители будут регулярно приходить и делать перевязки. — Все, он ушел. Допрос окончен. — Я... Не могу поверить... — Эрестор, смотрел на меня с восхищением, — Еще никому не удавалось солгать... — Что? Я сказал чистую правду! Не моя вина в том, что кому-то всегда не хватало, лишь капельки ума и воображения. Я всегда говорил: Что такое “правда”, всегда зависит от точки зрения. Обычно грубая ложь — это отрицание, она простая и не умелая, ее легко проверить. Но самая страшная, это та, что основана на правде, страшна тем, что она вызывает сомнения в том, что считаешь “правдой” ты, такой лжи всегда больше веришь. Я же отвечал на неточные вопросы, неточным ответом. Вот и все. Эрестор посидел со мной еще некоторое время и мы обсудили, как мне теперь быть? Ривенделл бы принял меня, не все конечно были бы рады. Глорфиндель, точно против. Однако я боялся раскрытия. Да, Элронд бы порадовался мастеру-кузнецу, способному создавать такие уникальные артефакты, но мне это не нужно. Я думал. Советник думал. Пока тому не надоело и он не ушел, разочарованный моим упрямством. Но я точно решил покинуть долину Имладрис — параноидальный сенешаль и Владыка “детектор лжи”, самим своим фактом своего местонахождения, на одном гектаре со мной, угрожают моему душевному равновесию. Видимо Эрестор волнуется, что покинув его, мне придется путешествовать по тавернам и петь за еду. Но, я маг? Или не маг? Не пропаду. Надоест скитаться — домой в Ост-ин-Эдхиль отправлюсь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Темный менестрель (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Темный менестрель (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Темный менестрель (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Темный менестрель (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.