Батарейка (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Батарейка (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, humor_fantasy, Юмористическая фантастика, unrecognised, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Батарейка (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Батарейка (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Попаданец в мир меча и магии? Здорово! Только вот у вас этой самой магии нет и в помине. Зато вы можете служить её источником. Универсальным источником. Батарейкой. А процесс подзарядки очень даже ...гммм. И вот вы вызываете у всех, кто попадается на вашем пути вполне специфический интерес. А если хочется любви?  

Батарейка (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Батарейка (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тем временем, моя самая большая проблема, Дальхем, то есть, приблизилась к кровати, где полусидел-полулежал я, старательно изображая сдохшего, но по недосмотру не похороненного лебедя.

- Ты хотел посмотреть на моего источника, Сканти, - произнёс Дальхем, - вот он, наконец, и проснулся.

Паршивец Сканти тут же погладил меня по голове, словно домашнюю кошечку и озабоченно произнёс:

- Проснуться-то он проснулся, но до полного восстановления Силы ему ещё далеко. Мой брат Скайрим говорит, что в таких случаях Источнику необходим полный покой. И он такой худенький… Дальхем, дорогой, ты что, голодом его моришь?

Дальхем аж поперхнулся от этой фразы. И правда, обвинение было явно несправедливое – чего-чего, а еды в этом поганом местечке мне никто не жалел. А вредный Сканти продолжал:

- И он такой миленький… Если ты со мной не поделишься, я начну ревновать…

Дальхем справился с внезапно посетившим его приступом кашля, и перевёл разговор на другое:

- Экор, ты забыл поздороваться с нашим гостем и моим женихом Сканти. Тебя извиняет только то, что ты болен, но будь добр, исправь свою ошибку.

- Простите, Господин, - выдавил я, - я ещё нездоров. Здравствуйте, Благородный Господин Сканти. Благодарю вас за цветы, Господин, в жизни не видел ничего … подобного.

Дальхем насторожился, но я старательно изобразил полнейшую невинность, а Сканти только что в ладоши не захлопал:

- О, он и вправду разговаривает! Вашей Семье везёт на разумных Источников, Дальхем! Нет, ну ты просто обязан со мной поделиться!

Вот зараза. И какого, спрашивается, Сканти старательно изображает тупую блондинку? Видно ведь, что комедию ломает. Дальхем, похоже, не видел, поэтому слегка скривился в ответ на повторную просьбу, но не ответить уже не мог:

- Извини, Сканти, я бы с радостью, но думаю, Дальхаш будет возражать. Ведь это и его Источник тоже.

- А я Дальхаша уговорю! Ну, можно-можно-можно?

Блин, прямо как дитё мороженое требует. Если бы речь не шла о моей персоне – я бы тоже проникся.

Дальхему тоже эта идея была не по нраву, и он быстренько выдал:

- Ну, погоди, Сканти, не будь таким нетерпеливым. Источнику нужно отдохнуть недели две, а то и месяц.

- Правда? – огорчился Сканти.

- Правда. Вот и Фехт то же самое говорит, а он хороший целитель.

Фехт, явно получавший удовольствие от ситуации, немедля принял сокрушённый вид и заявил, что господин Дальхем абсолютно прав и любого рода нагрузки мне пока противопоказаны, но он сделает всё возможное, чтобы как можно скорее поставить меня на ноги, но это минимум две недели.

Сканти надул губы и пока Дальхем не поклялся, что две недели ко мне никто и пальцем не прикоснётся – ни он, ни Дальхаш, а потом просьбу Сканти они рассмотрят вместе с братом. И что он рассчитывает от Сканти на ответную любезность.

- О, да, - невинно похлопал ресницами Сканти и поцеловал Дальхема в щёку. Тому явно хотелось чего-то большего, но Сканти талантливо изобразил ходячий лозунг: «До свадьбы не дам!» и утащил своего многострадального жениха прочь из комнаты со словами: «А ты мне ещё не все картины показал!»

А когда Дальхем вышел, идущий вслед Сканти обернулся, подмигнул нам и показал язык спине Дальхема. Что это было?

Как только за гостями закрылась дверь, Фехт опустился на краешек моей постели и начал неприлично ржать, а когда я озвучил вопрос, ответил:

- Ну, молодец! Теперь тебя никто не тронет в ближайшие две недели. Ловко обыграл, ничего не скажешь!

- Фехт… Эээ… Что-то я не понял…

- Да Сканти же. Понимаешь, он встретился с братом. И теперь он хочет бежать с нами.

Хм. Боюсь, такими темпами мы возьмём с собой пол-Глинтии. Интересно, как бедолага Лорик нас вытаскивать будет?

Фехт, видя мою озабоченность, резко перестал веселиться, и рассказал мне о плане Лорика. Так. Толково. Только больно уж просто. И как мы потащим Скарелла? Сам он верхом ехать не сможет, а повозка будет сильно тормозить наше продвижение. Да и не везде сможет проехать повозка, где проскачет верховой. Но если нет другого выхода…

- Не волнуйся, - сказал Фехт, - я уже всё продумал. Мы поедем верхом вдвоём на одной лошади, а Скарелла я пристегну к себе – мне Лорик посоветовал одно приспособление, я уже смастерил. Лошадь нас потянет без проблем – да мы вдвоём столько не весим, сколько один Хевра. А вот как поедешь ты? Ты же на лошади сидеть не умеешь. Ой, придётся тебя к Дальрину пристёгивать.

Как-то это двусмысленно прозвучало…

- Я вообще собирался учиться верхом ездить, - пробормотал я, - мне даже Дальхаш разрешил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Батарейка (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Батарейка (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Батарейка (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Батарейка (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.