Геннадий Ищенко - Приёмыш. Книга первая

Здесь есть возможность читать онлайн «Геннадий Ищенко - Приёмыш. Книга первая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: popadanec, Фантастические любовные романы, fantasy_fight, На русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приёмыш. Книга первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приёмыш. Книга первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда на тебя ополчилась жизнь, можно сломаться, можно озлобиться, а можно остаться человеком и драться за своё счастье и место под солнцем, пусть даже это будет солнце другого мира и другой Вселенной. Потеряв свою семью, вырванная из привычной жизни трагическим стечением обстоятельств, Ирина Волкова принимает предложение покинуть свой мир и стать ученицей мага в другом. Старая Райна Албени перед лицом смерти пытается выковать из девочки оружие своей мести. Ненависть переплавляется в любовь, дружба соседствует с предательством, соединяются миры и прокатываются истребительные войны, перекраивая границы королевств. Время начала действия – конец шестидесятых.

Приёмыш. Книга первая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приёмыш. Книга первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А вы попробуйте! – рассмеялась Ира. – Обещаю, что не буду вас убивать! Только сначала устройтесь с жильём, немного присмотритесь к местной жизни и пообщайтесь с людьми. Глядишь, ещё и передумаете. Вы уже приняли окончательное решение остаться или пока присматриваетесь?

– Почти наверняка останусь, а окончательное решение сообщу завтра.

– Тогда и деньги получите завтра. Сардис, проводите гостя!

Она подождала, пока маг проводил Саша к выходу, передал дружинникам и вернулся.

– Заметил? – спросила она Сардиса.

– Ваше заклинание не сможет заметить никто, – улыбнулся маг. – Где только такое добыли!

– Вот и следите теперь, куда он ходит и с кем встречается. Мы с вами должны узнать, откуда он прибыл, а уже потом будем решать, что с ним делать. Думаю, за два дня управимся.

Последнее высказывание было ошибочным, ивсю подноготную о новом мастере Ира узнала через несколько минут. Едва она сняла с себя платье, как во входную дверь постучали. У её комнат теперь дежурили дружинники, которые пропускали очень ограниченный перечень людей, так что наверняка это был кто-то из своих. Поэтому Ира только набросила на себя халат и разрешила стучавшему войти.

– Что случилось? – спросила она вошедшую Аглаю.

Обычно спокойная и уравновешенная девушка была настолько взволнована и испугана, что у неё даже непроизвольно вылезли когти на пальцах.

– Вы можете сказать, миледи, что за человека недавно выводил из дворца Сардис?

– Успокойся, садись в кресло и рассказывай! Ты где-то его видела?

– Мне не хочется об этом рассказывать. Это очень личные и тяжёлые воспоминания. Но и молчать я не могу. Как он вам назвался?

– Мастером Сашем Эмером из Сенгала.

– Он действительно Саш, но не Эмер, а Сардек. И прибыл не из Сенгала, а из Сардии. Это один из близких слуг их верховного мага. Я заметила его раньше, чем он меня, и успела отвернуться. А когда он проходил мимо, ваш амулет чуть меня не заморозил. Неужели вы не почувствовали?

– Успокойся, мы почувствовали и уже приняли меры. Ты можешь рассказать обо всём подробнее? Для меня это очень важно.

– Тогда мне придётся начать издалека. Вы неправы, утверждая, что нас привёл сюда кто-то из ваших мастеров, мы пришли сами. Во время исхода наш народ возглавляли трое вождей. После резни остался только один. Его звали Ардек Ланш ле Шер.

– Ты тоже Ланш ле Шер.

– Да, это был мой родной дед. У него родились два сына и дочери. По нашим законам девушки могут наследовать род только тогда, когда в нём не осталось мужчин. Поскольку мужчины были, дочерей вождя выдали замуж в другие роды с потерей права на наше родовое имя и бремя власти над остатком народа. Когда умер дед, вождём стал его старший сын Умар. Именно тогда к нам с войском пришёл король Малх и потребовал расплатиться за то, что его отец нарушил договор и не стал нас истреблять. Плата была не баранами и не золотом, а нашими детьми. Мы должны были отдавать ему каждого десятого мальчика в возрасте трёх лет. Мой отец был против, но его брат согласился. Выхода у нашего народа не было. Дело было зимой, и мы не могли уйти через перевалы к соседям, да и не ждало нас у них ничего хорошего. Мой отец разругался с вождём и отселился от остальных, построив себе что-то вроде небольшого замка. Через пять лет родилась я, а ещё через шестнадцать пришли воины короля и нас всех убили. Дядя знал, что нас хотят вырезать, но не стал помогать. Более того, его шуры пропустили воинов короля и показали им короткую дорогу к нашему дому. Отец и мои братья яростно сражались, чтобы женщины смогли уйти и унести детей, но на перехват заранее послали воинов, которые обошли дом и встретили нас арбалетными болтами. Среди них были маги, которые не давали нам быстро двигаться. В меня попали пять арбалетных болтов, и я потеряла сознание. Когда оно вернулось, увидела, как солдаты ходят от тела к телу, отрубая им головы. Они радовались отсутствию потерь и громко смеялись. И этот Саш был среди них. Они не спешили, и я смогла немного прийти в себя, поэтому, когда надо мной склонился солдат, схватил за волосы и отвёл руку для удара, я ударила его в сердце захваченным из дома ножом и бросилась бежать. Конечно, они догнали бы меня или добили бы из арбалетов, но поблизости был обрыв, с которого срывалась небольшая речка. Внизу она наполняла водой что-то вроде озерка, откуда уже стекала в ущелье. На моё счастье, утром прошёл сильный дождь и воды было много. Она не успевала протекать между камнями, заполнив собой озерко, поэтому я не разбилась о камни, а только сломала руку. Прячась под водой, выбралась из озера в реку, но там было сильное течение, а я очень ослабела, поэтому вода сбила с ног и понесла в ущелье. Там меня несколько раз сильно приложило о камни, но каким-то чудом выбралась живой. Дальше уже не было ничего важного. Я немного оклемалась и пошла прочь от гор. Шла много дней, в основном ночами, питаясь всякой дрянью, и в конце концов попала к Анишу. Я слышала твои слова о том, что Малх может действовать под контролем. Забудь об этом. Он действует сознательно, а вот его войско из наших ребят будет под контролем магов.

– А шуры в горах не могут стать нашими союзниками?

– Пока у них вождём Умар, они будут верны Малху.

– Но ведь ты тоже имеешь право стать вождём?

– Только после смерти дяди. Сын у него есть, но он слишком мал.

– Значит, твой дядя должен умереть!

Глава 28

– Рина! – раздался у неё в голове голос Страшилы.

От неожиданности Ира даже сбилась с шага: она сама время от времени надоедала чешуйчатому другу, но он обратился к ней из своего мира в первый раз.

– Немедленно начинайте греть песок! Он должен быть таким горячим, чтобы ты с трудом могла держать в руке.

– Страшила, миленький! Неужели достал?

– Если я что-нибудь обещаю, то стараюсь выполнять, – довольно сказал ящер. – Что стоишь столбом? Яйцо и так остыло, а у тебя не готов песок. Шевелитесь. Когда всё подготовишь – позовёшь. Я там хоть помещусь?

– Поместишься, комната большая.

Ира развила бурную деятельность. Кухня располагалась на первом этаже дворца, а комната с песком – на втором. Песок грели на больших жаровнях на двух печах. Работа растянулась на два часа к большому неудовольствию поваров, которых не допускали к печам. Когда закончили, Ира позвала Страшилу. Ящер появился посередине комнаты и довольно огляделся.

– Всё сделала хорошо, – сказал он, снимая с шеи две связанные сумки. – Комната большая, песка много.

– Ты принёс два яйца?

– Нет, во втором мешке чешуя. По пути зашёл в мёртвый город и набрал. Только чешуя мелкая, а лапы у меня большие, – Страшила для наглядности поднял одну из лап, – поэтому я нагрёб со всяким мусором, потом сама разберёшь. Развязывай завязки вот на этой сумке. Хорошо, теперь я сам перенесу яйцо. Оно для тебя тяжёлое, а магию применять нельзя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приёмыш. Книга первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приёмыш. Книга первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Приёмыш. Книга первая»

Обсуждение, отзывы о книге «Приёмыш. Книга первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.