Геннадий Ищенко - Приёмыш. Книга первая

Здесь есть возможность читать онлайн «Геннадий Ищенко - Приёмыш. Книга первая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: popadanec, Фантастические любовные романы, fantasy_fight, На русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приёмыш. Книга первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приёмыш. Книга первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда на тебя ополчилась жизнь, можно сломаться, можно озлобиться, а можно остаться человеком и драться за своё счастье и место под солнцем, пусть даже это будет солнце другого мира и другой Вселенной. Потеряв свою семью, вырванная из привычной жизни трагическим стечением обстоятельств, Ирина Волкова принимает предложение покинуть свой мир и стать ученицей мага в другом. Старая Райна Албени перед лицом смерти пытается выковать из девочки оружие своей мести. Ненависть переплавляется в любовь, дружба соседствует с предательством, соединяются миры и прокатываются истребительные войны, перекраивая границы королевств. Время начала действия – конец шестидесятых.

Приёмыш. Книга первая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приёмыш. Книга первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

–Успокойтесь, Дорн, нет у меня желания управлять вашей провинцией или отнимать у вас замок, у меня есть свой. Так что я принимаю ваше предложение. Можем даже составить соглашение.

– В этом есть смысл, – согласился он. – И не из-за того, что я вам не доверяю, а потому что подобный спор может когда-нибудь возникнуть между моими и вашими наследниками. Разрешите откланяться, миледи. Золото вам привезут через два дня.

Сегодняшняя встреча с королём на весь день испортила настроение. Оно немного улучшилось после занятий с Лашем, а потом опять покатилось вниз. Даже давно ожидаемый вызов на Землю по поводу врат не поднял настроения, а только сделал его хуже. Когда Ира ставила первые долговременные врата в замок, она понимала, что в Комитете постараются использовать такие же. Она сразу решила говорить, что постоянные врата возможны только в одном мире, а между мирами на это не хватает сил. Но никто не вёл с ней бесед на эту тему, просто попросили помочь. Ира в свою очередь хотела подбросить партнёрам проблему Врага. У них много специалистов, вот пусть и ломают головы. Визит маркиза только добавил плохого настроения, хотя Ира отдала Дорнам права на ненужную ей собственность, получив за это много золота. Поэтому она даже обрадовалась, когда опять прозвучал вызов амулета и Сардис сообщил, что прибыл ещё один мастер, который хочет бросить ей вызов.

– Как на него реагирует амулет? – спросила она мага.

– Мой – никак, – ответил он, – а ваш, скорее всего, отреагирует. Я почти уверен, что он хочет вас убить.

– И как выглядит этот убийца?

– Худой, выше среднего роста, лицо неприятное.

– Как он себя назвал?

– Мастер Сардек Малош из Сенгала.

– Скажи ему, что я сейчас буду, только переоденусь.

«Ну вот и появилась кандидатура для показательной порки! – злорадно думала она, меняя платье на костюм. – Убивать я его не буду, но всыплю так, что сразу поубавится число желающих со мной связываться».

Мастер был таким, каким его описывал Сардис. При появлении Ирины он скривил тонкие губы, демонстрируя отношение к нарушению ею норм приличия в части одежды, и, не здороваясь, заявил:

– Я, мастер Сардек Малош вызываю вас, мастер Рина Албени, на бой до смерти.

– Прямо-таки до смерти? – недобро усмехнулась девушка. – Это, конечно, ваше право, и я ничуть не возражаю, просто интересно узнать причину, по которой вы идёте на такой риск. Она должна быть достаточно весомой.

– А вам не всё равно, из-за чего убьют? – ухмыльнулся он. – Причины есть, но я не собираюсь их раскрывать. Это моё право!

– Жаль, что завтра ваша тайна умрёт вместе с вами, – равнодушно сказала Ира, понявшая, что её пытаются вывести из равновесия. – Раньше я не хотела вас убивать, теперь изменила решение. Как вызываемая сторона я назначаю поединок на завтра, в полдень, на Королевской площади. В последнее время у народа не было развлечений, нет даже преступников, достойных казни. Мы постараемся это исправить. Надеюсь, вы не сбежите?

– У тебя не получится меня запугать, и завтра ты ответишь за всё! – прошипел он, переходя на ты, что уже само по себе было оскорблением.

– Сардис, – сказала Ира, отворачиваясь от Малоша. – Позаботьтесь о нашем госте. Если у него нет денег на ночлег, ссудите, только не очень много. Мы уже ничего не сможем с него получить.

«Нужно как-то оповестить народ, – думала она, выйдя из комнаты приёмов. – Визит к королю отпадает, остаётся канцлер».

Минут через пять она была в его приёмной.

– Стеф, герцог у себя?

– Для вас, миледи, он у себя, – ответил секретарь, – но для других его нет. Подождите, сейчас я о вас скажу.

Ждать Ирине не пришлось. Не успел секретарь зайти в комнаты канцлера, как тот сам открыл дверь.

– Услышал ваш разговор, – объяснил он. – Что за нужда привела вас ко мне? Вы не ходите к нам с королём просто так.

– Нужда есть. Я завтра дерусь насмерть с одним мастером, и мне нужно, чтобы на этом поединке присутствовало как можно больше народа. Состоится это мероприятие в полдень на Королевской площади.

– Кто предложил бой на смерть? – спросил канцлер, лицо которого сразу стало серьёзным.

– Конечно, не я, но теперь с удовольствием убью этого придурка!

– Он не мог о вас не слышать, – задумчиво сказал канцлер, – и тем не менее всё-таки вызвал. Значит...

– Имеет что-то такое, что придаёт ему уверенность, – закончила фразу Ира. – Скорее всего, это один из старых амулетов. Говорят, что такие были в семействах мастеров ещё до войны с Храмом. Ваши предки вынесли их с побережья. По слухам, они защищали от любых заклинаний, и ни у одного мастера не хватало сил преодолеть защиту. А копировать такие амулеты ни у кого не получилось.

– Думаете, ему дали амулет жрецы?

– А тут и думать нечего. И амулет дали, и золота отсыпали. Или вы думали, что они смирились? Часть жречества Амер прижал, но все они не угомонятся.

– И что вы думаете делать?

– То, что и собиралась. Моих сил, дорогой герцог, хватит на несколько таких амулетов.

– Вам виднее, – согласился канцлер. – Я соберу народ.

«Много ли соберётся людей? – думала Ира, открывая врата. – Жаль, что здесь нет стадионов. Я весь день скачу вратами, как блоха. Скоро разучусь ходить».

– Миледи! – раздался ментальный вызов Сардиса. – Охрана сообщает, что к вам посетитель.

– Что-то они ко мне сегодня повалили! Кто это такой и что ему нужно?

– Это некий купец Мар Старг, говорит, что вы его приглашали.

– Я его действительно приглашала, только закрутилась и забыла. Пусть отведут в малую гостиную, я подойду.

Тёзка королевского секретаря оказался низеньким, полным и весёлым человеком с круглым добродушным лицом.

– И многих обманывает ваша внешность? – спросила Ира после взаимных приветствий.

– Вас, миледи, не обманет, – сделал он комплимент, – но, боги свидетели, я в торговле никого не обманываю.

– А вообще?

– Кто из нас без греха?

– Понятно. Я, дорогой Мар, не собираюсь лезть ни в вашу жизнь, ни в голову. Вы мне нужны только как купец. У меня есть возможность доставать товары, которые вам не даст никто другой. Но в силу своего положения я не могу заниматься торговлей. Многие не поймут, да и нет у меня для этого времени. Поэтому предлагаю делать это вам за треть прибыли от продаж. Прежде чем отказываться, зайдите в эту комнату и посмотрите на зеркала. Видели ли вы что-нибудь подобное? А у меня их много разных размеров. Если договоримся, я буду снабжать вас такими товарами, которые у вас оторвут с руками!

– Я и не думал отказываться! – соврал уже прикидывающий будущие барыши Мар. – Если миледи не против, я завтра же пришлю людей за грузом.

– Миледи не против, только присылайте их до полудня и учтите, что груз бьющийся. Зеркала в деревянной упаковке, но всё равно будьте осторожны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приёмыш. Книга первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приёмыш. Книга первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Приёмыш. Книга первая»

Обсуждение, отзывы о книге «Приёмыш. Книга первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.