Геннадий Ищенко - Приёмыш. Книга вторая

Здесь есть возможность читать онлайн «Геннадий Ищенко - Приёмыш. Книга вторая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: popadanec, Фантастические любовные романы, fantasy_fight, На русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приёмыш. Книга вторая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приёмыш. Книга вторая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Никто не готовил семнадцатилетнюю девушку для тяжёлого дела – создания собственной империи. Но создать мало, нужно суметь защитить созданное и получить помощь из родного мира, не потеряв при этом самостоятельности. Для того, чтобы защитить своих и низвергнуть чужих, хороши все средства, вот только не всегда понятно, кто свой, а кто чужой. Время начала действия – 1971 год.

Приёмыш. Книга вторая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приёмыш. Книга вторая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А есть разница?

– Неважно. Важно то, что рано или поздно американцы узнают, что у Советского Союза есть хоть какие-то маги. А наш мир так устроен, что любой перекос сил в пользу одной из этих двух стран может привести к такой войне, о которой мне даже страшно подумать.

– Чем хочешь привлечь соотечественников?

– Романтикой большого и полезного дела. У нас это очень важно, особенно для молодёжи. Помимо романтики будем давать магические способности, а это увеличит срок жизни в два раза. Ну и её уровень будет повыше, а со временем появятся и привычные им удобства. Только многим придётся не по вкусу моё усиление. Лён говорит, что половина герцогов спят и видят, что меня турнули с трона. Сейчас, когда ушли лучи, они наверняка оживятся.

– А если обнародовать угрозу от даргонов?

– Я хочу сначала договориться с ланшонами, а уже потом рассказать обо всём подданным. Только это не даст нужного эффекта. Даргоны воюют не с нами, а с нашим старым врагом где-то на краю земли. Многих ли это напугает? Мало ли что говорит королева!

– Пока армия на твоей стороне, недовольство части знати не грозит неприятностями.

– Мне не грозит, но не тем людям, которых я хочу сюда привести. Сам знаешь, как относятся к чужакам, и одно знание языка здесь не поможет.

– Я думаю, что не стоит расселять твоих соотечественников по всему королевству. Нужно выбрать два-три удобных места на королевских землях, и там строить для них поселения. Они будут жить среди своих и только время от времени общаться с кайнами. При наличии врат уже не так важно, где живёт человек. Поговори об этом завтра с канцлером, он плохого не посоветует. Только как ты будешь контролировать, сам человек захотел здесь работать, или его прислали? У всех брать магическую клятву? Что это будет за королевство, где всё держится только на тебе?

– Кроме магов, которым даю опасные знания, и солдат, получающих современное оружие, больше ни с кого клятвы брать не буду,поступлю проще. Заранее предупрежу, что будут задавать вопросы и проверят, врёт человек или нет.

– Всё равно это будет вмешательством твоего мира, только под твоим контролем.

– Нам придётся меняться, Лаш! Знаешь, как посол назвал кайнов? Дикарями. И он прав. Люди страшно консервативны, и какую бы власть я себе ни забрала, одна ничего не сделаю. Человеку мало показать, как нужно делать, ему даже мало доказательств того, что это выгодно. Поэтому мне нужна большая колония моих соотечественников. Хотя, если не будет языкового барьера, их можно разбавить американцами. Ладно, я заболталась, а уже поздно. Спасибо за то, что выслушал.

– Тебя интересно слушать и с тобой интересно жить: всё начало меняться и этим изменениям не видно конца. К сожалению, таких стариков, как я или канцлер, единицы. Большинство держится за традиции и обычаи и терпеть не может нововведений. Канцлер тебе говорил, кто из герцогов наиболее враждебен?

– Конечно. Перечислил поимённо.

– Могу поспорить, что почти всем из них больше пятидесяти.

– Ты прав. Среди них только один относительно молодой родом из Сардии.

– Сардийцы не показатель. Наверняка они все в этом списке. Ладно, спи, а то ты уже начала прощаться, а я опять разговорился.

Вчера Ира не ужинала, поэтому утром проснувшийся вместе с ней аппетит погнал на завтрак раньше обычного. Канцлер подошёл в трапезную, когда она уже заканчивала есть.

– Чем думает заняться ваше величество? – спросил он Иру.

Находившиеся в трапезной подавальщики не позволяли пренебрегать этикетом.

– Послом. Пойду отправлять его в империю.

– А потом на Королевскую площадь?

– Работу на площади выполнит мастер Лаш Хардин, а у меня будут другие дела. С вами, ваша светлость, я хочу поговорить во второй половине дня.

Ира три раза была в особняке канцлера, поэтому не возникло проблем с постановкой врат. Она появилась в маленьком саду и пошла по мощённой камнем дорожке в сторону просвечивающего через кроны деревьев большого двухэтажного особняка. Ответив на приветствие охранявших владение Лёна гвардейцев, девушка вошла в холл и подозвала к себе домоправителя канцлера.

– Здравствуйте, ваше величество! – согнулся он в поклоне. – Вам, наверное, нужен господин посол? Он уже встал и позавтракал.

– Вы общаетесь жестами?

– Он очень выразительно жестикулирует, – позволил себе улыбнуться слуга, – да и мои жесты вроде понимает.

– Оповестите господина посла о моём приходе, Рон. Я подожду его в малой гостиной.

В гостиную посол пришёл со своей сумкой в сопровождении домоправителя.

– Здравствуйте, ваше величество! – мысленно сказал он. – Я снял амулет, поэтому вы можете считать тот образ, который я сейчас вспомнил.

– Довольно нелепое здание, – сказала Ира. – Я его запомнила. Но там вокруг стоит лес. Неужели вы так нас боитесь, что готовы добираться до обжитых мест по глухомани?

– Конечно, нет, – улыбнулся посол. – Столица закрыта от внешних врат. В ней этим способом можно перемещаться куда угодно, кроме некоторых закрытых мест, и из неё можно уйти. Здание, которое удивило вас нелепостью, – это заброшенный храм. Возле него меня должны ждать, а от этого места недалеко до столицы. Возвращаться сюда?

– Да, господин канцлер оставляет свой особняк в вашем распоряжении, пока не найдёте себе чего-нибудь другого. Возьмите с собой золото, которое обменяем на деньги. У вас будет средство связи с империей?

– Конечно, ваше величество! Я не взял с собой такое устройство, потому что с ним могут работать только маги.

– Прощайте. Надеюсь, что ваш император примет благоприятное для нас решение. В любом случае желательно, чтобы вы вернулись быстрее. Рахо не смогут держаться долго, поэтому мне нужно быстро определяться и знать, какое место отводить вам в своих планах.

После отправки посла Ира сняла с пояса амулет связи с Новиковым, но Владимир не ответил. Амулет для связи с его магом остался во дворце, поэтому Ира связалась с Мартом.

– Март, пошлите кого-нибудь в посольство. Нужно предупредить Алина, чтобы он связался с Воронцовым. Мне желательно сегодня с ним встретиться. Оружие было?

– Нет, ваше величество. Пока каждый день с утра до вечера строят склад для снарядов. Вчера я туда ходил. Фундамент уже готов, а стены скоро закончат. Потом сделают крышу и оборудуют внутри. Обещают закончить за двадцать дней. Я спрашиваю инженера, почему так долго, а он смеётся. Мы, говорит, никогда ещё не строили так быстро.

– Ладно, нам не горит. Если появится Воронцов, позвонишь.

Вернувшись в свою гостиную, Ира нашла амулет Альбера.

– Шевалье! – вызвала она мага. – Скажите, куда запропастился Вольдер?

– Господина барона забрали в Америку смотреть повозки, – ответил Альбер, – и был разговор насчёт часов и чего-то ещё. Извините, ваше величество, но я плохо понимаю их язык, а у барона не было времени на объяснения. Он сказал, что к обеду должен вернуться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приёмыш. Книга вторая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приёмыш. Книга вторая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Приёмыш. Книга вторая»

Обсуждение, отзывы о книге «Приёмыш. Книга вторая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.