Кира Иствуд - Возвращение злодейки любовного романа

Здесь есть возможность читать онлайн «Кира Иствуд - Возвращение злодейки любовного романа» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: popadanec, Фэнтези любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение злодейки любовного романа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение злодейки любовного романа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“Внимание! Разыскивается преступница! Владеет чёрной магией! Крайне опасна!” – гласит прибитое к столбу объявление.
Я Виктория Саблфорд – преступница, о которой тут идёт речь. Попав в любимую книгу на место злодейки, я попыталась быть доброй и честной, но меня все равно обвинили в чужих грехах и возненавидели все, включая Истинного, от чьей руки я в итоге должна умереть. Хватит играть по правилам. Я стану злодейкой, что перепишет свою судьбу.
Вторая книга цикла! Дилогия про злодейку закончена!

Возвращение злодейки любовного романа — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение злодейки любовного романа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Неожиданно управляющий тыкает меня в бок, и я понимаю, что забыла поклониться, и торопливо склоняюсь ещё ниже.

– Подними голову, дитя, – разносится по залу тихий, но твёрдый голос.

Я выполняю приказ.

Передо мной на величественном троне сидит седой мужчина в чёрно-золотом одеянии – Король. А рядом на троне чуть меньше сидит довольно молодая женщина в шикарном платье, с тонкой диадемой в платиновых волосах и веером в руке – Королева. Принца нигде нет… И я выдыхаю свободнее.

Король чертами отдалённо напоминает Алана, но если бы меня попросили описать его, то первое, что пришло бы на ум: Уставший. Крайне уставший человек с застарелой печалью в выцветших глазах.

“Ничего удивительного, – думаю я. – Ведь он потерял свою истинную. А всем известно, что жизнь после подобного теряет всякий смысл”.

– Ну здравствуй, дитя, – печально улыбается Король Руанда. Он же – Диорт Цезариус. Отец Алана.

Краем взгляда замечаю, что Королева недовольно кривит красивые губы, в её взгляде отчётливо читается брезгливость и неудовольствие. Эта женщина – третья жена Короля, мать младшего брата Алана. Судя по всему, из оборотней. Она тоже не любит людей?

– Добрый день, Ваше Величество, – вежливо говорю я.

– Мне сказали, ты сумела достать из шкатулки потерянную ведьмину слезу. Это так?

– Да.

– Как же ты смогла, дитя? Этот артефакт был утерян в пожаре.

– Это чудесная случайность, Ваше величество.

– Чудесная, да, – кивает Король, – но точно не случайность . По крайней мере, я на это надеюсь. Как ты наверняка слышала, что мои сыновья не сумели найти свою пару среди оборотней. Узор судьбы на их запястьях указывает, что надо искать среди людей. Если для кого-то из моих сыновей ты окажешься парой, мне будет спокойнее покидать этот мир. Ведь для нашего народа нет счастья больше, чем жить и дышать одним воздухом с тем, кто предназначен Богиней судьбы.

Не зная, что ответить на такую откровенность, я приседаю в реверансе. Образ Короля совсем не вяжется с тем, что я рисовала себе в голове. В жизни он куда мягче и кажется хорошим человеком.

– Дорогой, давай не будем торопить события, – вдруг говорит Королева, обмахивая себя веером. – Не давай девочке надежд, крах которых она не сможет пережить.

Кажется, слова Короля её задели… Ещё бы, ведь она – лишь замена истинной, как бы грустно это ни звучало.

Я пытаюсь вспомнить имя этой женщины по книге, но оно ускользает из памяти. Слишком редко она упоминалась. В отличие от её сына… судьба которого весьма печальна.

А в следующий момент у меня замирает сердце. Я слышу, как вновь открываются двери за спиной, и мне не нужно поворачиваться, чтобы понять, кто зашёл в зал. Каждой клеточкой тела я знаю.

Слышу шаги, потом короткий миг тишины, а в следующую секунду шаги приближаются, да так быстро, что у меня сердце уходит в пятки. А потом чужая рука ложится мне на плечо и разворачивает… Как уже было когда-то… на балу. Тогда я пыталась сбежать – но не вышло. Неужели не выйдет и теперь?

Я вскидываю испуганный взгляд. И вздрагиваю.

Передо мной стоит вовсе не Алан… а незнакомец.

Высокий, худой парень с красивыми платиновыми волосами, растрёпанными как у мальчишки. По его надменному лицу гуляет острая усмешка.

– Ну-ка, – горит он и, не спрашивая разрешения, берёт мои руки в свои и переворачивает запястьями вверх. – Что-то не вижу никакой метки. Очередная пустышка.

Я испуганно смотрю незнакомцу за спину. Там застыл Алан. Высокий, сильный, напряжённый как струна. Стальными глазами-рапирами впивается в моё лицо. А у меня от этого взгляда всё внутри переворачивается, точно я на американских горках.

Время словно замирает. Глаза в глаза мы с Аланом смотрим друг на друга. Сердце тяжело бьётся в груди.

Я чувствую на себе всеобщее внимание. Король подаётся вперёд со своего трона, вглядываясь в мои запястья. Чтобы метка появилась, достаточно прикосновения. Или взгляда, при условии, что мужчина и женщина стоят достаточно близко. Например, как мы с Аланом сейчас.

Проходит секунда. Другая… Но ничего не происходит. И я слышу разочарованный вздох Короля. Тихое хмыканье Королевы. На лице Алана и вовсе мелькает растерянность пополам с облегчением. Он отводит взгляд и больше на меня не смотрит. Словно я перестала быть ему интересна. Сердце сжимает непонятная обида.

Не узнал. Не понял… Или не захотел понять?

– Что, уже успела размечтаться, как станешь принцессой? – издевательски говорит незнакомый парень с платиновыми волосами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение злодейки любовного романа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение злодейки любовного романа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Возвращение злодейки любовного романа»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение злодейки любовного романа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Светлана 15 октября 2023 в 16:59
Оба рассказа великолепны, но где же продолжение хотелось бы знать чем все завершиться. Может подскажете где можно найти продолжение или окончание рассказа
x