Илария снова умильно ахнула. Девушке пришлось идти мимо окна, и Маша привычно заглянула в полностью очищенное от инея окно: к приходу столичного гостя служанки привели комнату в идеальный порядок. Во дворе, на своём месте, стояла чёрная фигура.
«О, смотри-ка, не провалился! – оживился Голос. – Надеюсь, он не к нам, это было бы слишком! Бр-р!» Но призрак, едва почувствовал на себе взгляд, ожил и протянул с мольбой свои рукава вверх. Пальцев у него тоже не было, как и лица. Теперь Маша это разглядела. Действительно, бр-р!
Она напоила матушку и хотела было уговорить её вздремнуть, но та попросила:
– Побудь со мной рядом, милая. Твоё присутствие для меня – огромная радость. Поговорим ещё немного…
Маша помогла ей опустить подушки и улечься удобней, сама села в кресло. Нерешительное привидение, которое не исчезало почему-то при свете дня, не выходило из головы, хотя Голос настоятельно советовал не обращать внимание: «Надоест ему – сам отвалится!»
– Матушка, я спросить хотела, – мысленно приказав Голосу заткнуться, Маша погладила бледную руку, лежащую поверх покрывала. – Расскажите, пожалуйста, кто такой Вестник?
Вопрос, мало сказать, удивил женщину, она приподнялась и внимательно взглянула в лицо дочери:
– Почему ты спрашиваешь, Мариэль? Что случилось?
«Сейчас начнётся! Я тебя предупреждала, дурёха!» – язвительно встрял в диалог Голос. И он был прав. Маша поспешила успокоить:
– Всё хорошо, ничего не случилось, матушка. Вы же помните, что я многое забыла. Вот некоторые слова сами собой всплывают в голове, а что они означают, я не понимаю. Это что-то страшное?
Г-жа де Венетт успокоилась. Улыбнулась дочери и ответно слабо погладила её пальцы:
– Я расскажу, обязательно. Надеюсь, ты никогда не встретишь Вестника, потому что это опасно.
– Почему?
– М-м-м… Тот, кто встречает Вестника, должен либо согласиться на его предложение, либо отказать. Оба эти поступка одинаково неприятны. Согласие несёт обязательства, которые порой сложно выполнить, отказ – вынуждает тебя отвергнуть чужую боль. Знать, что ты, возможно, стал причиной чьих-то проблем, очень печально, и забыть это невозможно…
– А к вам приходил когда-нибудь Вестник?
– О нет, милая, это очень сильная магия некромантов. Молю Владычицу, чтобы никто из вас, моих детей, никогда не стоял перед подобным выбором.
На языке Маши так и вертелся очередной вопрос, но она решила его задать человеку, который чувствовал бы себя значительно лучше, чем бледная засыпающая женщина. Илария быстро погрузилась в сон, а Маша ещё немного посидела в кресле, боясь её разбудить, потом прошлась по комнате и задумчиво остановилась у окна. Чёрный Вестник теперь не столько пугал, сколько вызывал жалость, как Кентервильское привидение. Если бы его целью было навредить, наверняка бы он уже это сделал.
Размышления прервал лёгкий звук приоткрывшейся створки двери – заглянула Жанетта, покрутила головой, увидела, что больная уснула. Повернувшейся на звук Мариэль сделала энергичный жест, приглашая выйти из комнаты. Но Маша поманила служанку пальцем внутрь.
– Прибыла сирра Люсиль, напоминают об обеде, на который вас приглашали вчера,– тихо сказала служанка приблизившись. – Вам нужно переодеться. Она отправила господина лекаря в замок, а сама сказала, что вас с Антуаном подождёт здесь.
– Хорошо… Жанетта, посмотри ещё раз, пожалуйста, сюда. Скажи, ты кого-нибудь странного видишь внизу?
Служанка с любопытством вытянула шею. Внизу, по двору, сновали слуги, расчищая постоянно падающий снег, и только чёрная фигура оставалась неподвижной:
– Кажется, все свои… Хотя, если вы о нашем странном управляющем…
Маша вздохнула: если Гарри Поттер один слышал змеиные голоса, и это был плохой признак, то ситуация, в которой она одна видит Вестника, уже говорит сама за себя. Хорошо, что в гости здесь иногда ходят порталами и не придётся спускаться к этому …
– Да, он, наверное, странный. Пойдём одеваться.
Рассказ Иларии лишь слегка прояснил вопрос. Пока Жанетта будет возиться с платьем, надо будет у неё разузнать до конца всё про этого Вестника.
Она быстро, не без рекомендации служанки, выбрала платье, и девушки отправились в отведённую для Мариэль комнату, чтобы не разбудить шуршанием юбок уснувшую госпожу.
Глава 7. «Одним ранним утром два кролика белых…»
Во избежание отравления чужой магией, при знакомстве новичкам следует:
Не касаться малознакомых собеседников без предупреждения…
Читать дальше