– Она всё равно через два дня нас покинет,– вторил ему Ник,– хотите, можете и нас оставить с ней на планете, как и обещали.
– Давно прошли те времена, когда зайцев за борт выкидывали,– усмехнулся Батыр,– но всё же, женщина на корабле – жди беды.
– Так ведь она не женщина, а ещё совсем маленькая девочка. Да и не человек ведь она вовсе,– вступился за подругу Джей,– вон, Ной ведь когда-то каждой твари по паре собирал.
– И где теперь его ковчег? Где-то на вершине Арарата болтается?– буркнул капитан,– как вы вообще смогли с ней общий язык найти?
– А у меня во,– Евгений протянул мужчине часы.
– Ну надо же. Командирские! Давно я таких не видел. Ну в смысле работающих. Неработающие то и у меня есть. Лежат на полке в тумбочке. Батарейка села. Видно слишком много телевизор смотрел,– мужчина покрутил часы в руках и вернул Джею,– откуда они у тебя?
– Подарок от одного очень хорошего человека,– с едва заметной грустью прошептал Жека.
– Скажите своей зайке, что она может вылезать из под кровати! Я её не трону,– предложил капитан, который в этой ситуации чувствовал себя даже как-то не ловко.
Джей стал шарить под кроватью в поисках заячьей лапы, что бы одеть часы.
– Вот что значит – молодо – зелено! Дай сюда часы. Ты что инструкцию не читал?– мужчина взял гаджет, пальцы нажали по очереди несколько кнопок. Вот так переводчик переходит из индивидуального режима в режим конференции. Вылезай малышка, я не кусаюсь!
Переводчик снова запищал, или завизжал. Из под кровати показалась заячья мордочка, и вопросительно уставилась на Джея.
– Вылезай,– закивал головой тот в ответ,– Батыр начальник строгий, но справедливый, если сказал не обидит, значит не обидит!
Зайка выползла из своего укрытия и замерла, изучая нового человека.
– Вы меня отвезёте к маме?– перевели часы её писк в слова.
– И где же наша мама?– умилённо улыбнулся мужчина.
– Её мама направляется на планету В43 на пассажирском корабле,– вместо девочки пояснил Джей.
Капитан изменился в лице. Таким сосредоточенным и серьёзным ребята Батыра ещё никогда не видели.
– Малышка, мы выйдем не на долго, а ты посмотри пока мультики,– взяв часы, он нажал пару кнопок, экран словно прожектор осветили комнату, на стене появились мультяшные герои, которые пищали и визжали, на знакомом девочке языке.
Глава 4. Специфика космической навигации
Убедившись, что девочке нравится мультик, Батыр выскользнул за дверь, увлекая за собой подчинённых.
– Наверняка, он нас за борт собрался выкинуть. Ну для чего ему два оболтуса на корабле. Помощи никакой, а проблем доставляем много,– подумал Джей. Ник старался казаться безразличным. Пару раз он даже приободряюще похлопал друга по плечу. Батыр вышел за дверь и быстрым шагом отправился прочь. Ребята семенили сзади, еле поспевая за ним. Встреченные по дороге члены команды, отдав честь, старались быстрее исчезнуть из поля его зрения. Видно лицо капитана не слишком располагало к продолжению общения. И вот все трое оказались у двери в каюту. Каюту капитана. Джей и Ник даже не догадывались о её наличии, ведь в любое время суток, капитана можно было найти на мостике. Казалось он никогда ни спал, ни отдыхал, и даже ни уставал.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.