Александр Перерва - Чаша Гальфара

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Перерва - Чаша Гальфара» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: popadanec, dragon_fantasy, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чаша Гальфара: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чаша Гальфара»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сказочный цикл "Чаша Гальфара" повествует о том, как обычная на первый взгляд земная семья оказывается вовлеченной в непримиримую борьбу между параллельными мирами, представляющими Вселенское Зло, с одной стороны, и Справедливость и Благо – с другой. Девочке Алене совершенно, казалось бы, случайно попадает в руки магический инструмент из параллельного мира. С его помощью можно совершать настоящие чудеса. Но он же становится причиной, по которой родители Алены оказываются под сильнейшим магическим заклятием. Чтобы спасти родителей, Алена отправляется в необыкновенное путешествие в иную реальность, путешествие, полное удивительных событий и опасностей. На пути к цели девочка обретает верных друзей, сталкивается с коварными врагами и узнает тайну своего рождения…
О том, как будут развиваться события, вы узнаете, прочитав книги, вошедшие в данный том – "Дочь Альдерозы", издававшуюся ранее, и "Священный Дракон Амерона", которая публикуется здесь впервые.

Чаша Гальфара — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чаша Гальфара», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну вот, все готово, – сказал Зэнд. – А теперь пора и в путь, время уже далеко за полдень.

Вслед за Зэндом Алена, Лю и Лимонад вышли из дома и обогнули его по тропинке, проложенной через сад. По пути Зэнд нарвал еще разных плодов, складывая их в специально прихваченную для этой цели корзинку. За домом был небольшой загон, окруженный невысокой деревянной изгородью, и примыкающий к ней аккуратный сарайчик. Еще дальше начинался луг, поросший невысокой сочной травой и усыпанный цветами, тянущийся до самого леса.

На лугу паслась пара необычного вида животных. Сначала Алена решила, что это бегемоты, но подойдя поближе, поняла, что сходство с ними было довольно отдаленным. Эти звери были намного элегантнее и меньше; морды у них были не такими массивными, и если уж сравнивать их с бегемотами, то, разве что, только с карликовыми. Но самым примечательным у необычных животных было вымя, настоящее, тугое коровье вымя, болтающееся под брюхом, и хвост – тяжелый, волочащийся по земле, похожий на хвост крокодила, но более короткий и массивный. Зэнд подошел к одному из животных и ласково похлопал его по спине.

– А вот и мои кормильцы – билвилы. Это и молоко, и масло, и сыр, и мясо.

Алена подошла поближе, и билвил, подняв от травы добродушную морду, лизнул ей руку мокрым шершавым языком.

– Симпатяга, – улыбнулась девочка и потрепала билвила за ухо. – Жалко, наверное, убивать таких?

– Зачем же убивать? – удивился Зэнд.

– Как зачем, а мясо?

Зэнд усмехнулся и покачал головой, потом, немного поискав вокруг, поднял с земли длинную хворостину. Подойдя к билвилу сзади, Зэнд наступил ногой на хвост и резко стеганул хворостиной по широкой спине животного. Билвил обиженно хрюкнул и рванулся вперед, пробежав трусцой несколько шагов, но уже без хвоста. А хвост, придавленный ногой Зэнда, без видимого затруднения отделился от туловища билвила у самого основания и лежал теперь на земле массивным конусом. Билвил же, немного отбежав, продолжал, как ни в чем не бывало, щипать траву. И никакой крови. Все произошло так быстро, что Алена даже ойкнуть не успела, она только стояла и хлопала глазами.

– Вот и все, – сказал Зэнд, разводя руками. – Получайте двадцать пять – тридцать килограммов отборного филе. А через месяц отрастет такой же.

– Н-да, просто слов нет, – пробормотал Лимонад, почесывая за ухом.

– Подумаешь, – неожиданно взбрыкнула Лю, – у нас на Земле ящерицы тоже хвосты отбрасывают.

– И вы их едите? – спросил Зэнд.

– Нет, – ответила за Лю Алена, – они слишком маленькие.

* * *

Больше нигде не задерживаясь, путешественники во главе с Зэндом пошли через луг к опушке леса.

– Сейчас ковры летят строго на юг, – давал Зэнд последние наставления, – Элеонт же расположен на юго-востоке. Но, чтобы вам было проще ориентироваться, сначала полетите, как и все, на юг до Розового Озера. Это где-то часов пять полета. А уж от озера повернете на восток, и – по прямой до самой столицы. Понятно?

– Понятно. А мы не заблудимся? – опасливо поинтересовалась Алена.

– Если будете делать так, как я говорю, все будет в порядке. Озеро на юге только одно, а как повернете на восток, вскоре справа начнется Большой Лес. Будете лететь вдоль него, только к самому Лесу не приближайтесь. Ну а Элеонт ни с чем спутать нельзя, сами увидите.

Между тем путники все ближе подходили к лесу. Вот впереди справа поднялся в воздух зеленый лоскут "ковра" и, плавно колыхаясь, исчез за ближайшим холмом. Зэнд замедлил шаг и внимательно смотрел по сторонам. Наконец он подошел к небольшой ярко-зеленой лужайке. Короткая и густая, словно стриженная, трава свидетельствовала о том, что это и есть "ковер". Зэнд подошел к его центру и позвал за собой остальных. Здесь они увидели одиноко растущий среди травы большой оранжево-золотистый цветок, вернее распускающийся бутон на коротком мясистом стебле.

– Этот, я думаю, вам подойдет, – сказал Зэнд. – Минут через десять он полетит. Теперь слушайте внимательно. Самое неприятное – это момент отрыва, когда "ковер" выдирает из земли корешки. Тут надо просто спокойно сидеть здесь, в центре; можно даже лечь. Посмотрите теперь на этот бутон. Видите, он распускается. С его помощью "ковром" можно управлять. Достаточно положить открытую ладонь на распустившийся цветок и мысленно отдать приказ лететь туда, куда тебе надо, или же опуститься совсем. Понятно?

– Понятно, – кивнула Алена. – Значит до Розового Озера я вообще не буду трогать цветок. А потом надо будет повернуть налево, на восток. Верно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чаша Гальфара»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чаша Гальфара» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Михаил Пришвин
Глеб Александров - Сокровище чаши
Глеб Александров
Наталья Александрова - Хранитель Чаши Грааля
Наталья Александрова
Александр Удалов - Чаша терпения
Александр Удалов
Бен Каунтер - Чаша Скорби
Бен Каунтер
libcat.ru: книга без обложки
Федор Сологуб (Тетерников)
Александр Такмаков - Неупиваемая чаша
Александр Такмаков
Александр Барей - Мир-Чаша
Александр Барей
Андрей Васильев - Гонг и чаша [litres]
Андрей Васильев
Александр Перерва - Священный Дракон Амерона
Александр Перерва
Отзывы о книге «Чаша Гальфара»

Обсуждение, отзывы о книге «Чаша Гальфара» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x