Егор Аянский - Манипулятор [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Егор Аянский - Манипулятор [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Манипулятор [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Манипулятор [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ты знаток человеческих слабостей и желаний. Ты мог бы стать отличным психологом, но вместо этого выбрал путь мошенника. Однажды, ты решил сыграть по-крупному, но просчитался и погиб...
Неожиданно, судьба дала тебе второй шанс, и ты попал в магический мир в тело: Избранного, Великого колдуна, Лучшего бойца (нужное подчеркнуть).
А вот хрена лысого!
Ты очнулся в теле дебила-переростка, абсолютно лишенного магического дара и неспособного даже разговаривать. Всё, на что ты теперь можешь рассчитывать – твоё умение ?н?а?е?б.?.?.? обмануть ближнего своего.
И всё бы ничего, вот только в этом мире еще несколько тысяч желающих забрать главный приз. Но достанется он лишь одному.

Манипулятор [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Манипулятор [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хм, кажется те вчерашние лохматые парни с берега действительно являлись контрабандистами.

Последний сектор рынка был целиком отдан торговцам овощами и фруктами. День близился к вечеру, и я уже было решил не ходить в этот закоулок. Но кое-что привлекло мое внимание и заставило изменить решение. А именно – новое пришествие Васи!

На моих глазах развернулся скандал, результатом которого стала полная конфискация товара крупной торговой точки. Я скрыл лицо капюшоном и немного приблизился к месту конфликта, словно случайный зевака, внимательно слушая препирательства Кособокого со смуглым пареньком с характерным акцентом жителя Кавказа.

– Корабль в порту зарегистрирован? Зарегистрирован! – вещал начальник стражи, – Значит и правила доведены! А раз доведены, то твой хозяин должен был сделать что?

– Нэ знаю, я толко продавэц, – ответил парень, словно был не при делах. Стандартная отмазка.

– Так вот слушай, раз не знаешь! – толстяк достал платок из нагрудного кармана и вытер пот с красного лица, – Хозяин твой должен быть сообщить властям: так и так, имеются на продажу орехи, что в прейскуранте не обозначены. Приходишь в мэрию, записываешься на прием, отдаешь образцы на проверку, ждешь заключения о пригодности товара в употребление. Затем мэрия обновляет список, обозначает ставку пошлины и все! Торгуйте сколько хотите.

Парнишка умолк. Дождался пока у него отберут весь товар и грустно проводил взглядом удаляющуюся повозку. Зевающие торговцы постепенно вернулись на свои места и снова занялись привычным делом. Но едва тележка стражи исчезла за поворотом, как к парню подошел невысокий жилистый парень сильно похожий на него, только постарше. Кажется родня.

– Карим, брат, зачем кастак на продажу выставил? Все равно его тут никто не купит. Не понимают наш орех местные, – он не кричал и не ругался, а вел разговор словно учитель с учеником, наставляя.

Люблю таких выдержанных людей. Бить себя пяткой в грудь и кричать смысла теперь все равно нет – что случилось, то случилось.

– Прости, Фархад, – уважительно ответил паренек, – Я готов понести наказание.

Так! Любопытно. Во-первых, они говорят на своем родном языке, так как весь их акцент куда-то улетучился, а значит понимаю их только я. А во вторых – кажется я нашел свой эксклюзив…

Парни медленно побрели в сторону пирса. Я внимательно осмотрел мусор возле их торгового места и увидел остатки нескольких разломанных ящиков из-под фруктов. Так, а вот на этой деревянной рейке что-то написано, но различимы только пара букв – не местных, но благодаря переводчику я знаю, что их сочетание звучит как – "сл". Нисколько не стесняясь окружающих торговцев, подобрал доску, внимательно осмотрел ее, а затем неторопливо двинулся вслед за братьями, запустив свою способность.

Так, мотаем с конца, но не сильно быстро. Перед мной замелькал рынок, затем доски собрались в ящик и наполнились какими-то зелеными цитрусовыми. Ящик вернулся на корабль, пережил обратное плавание, направление которого я не видел из-за того, что груз находился в трюме.

Теперь самое интересное. Я уменьшил скорость и принялся внимательно наблюдать, параллельно не теряя из виду двух парней, идущих впереди. Вот ящик стоит в стопке, а вот уже к нему подходит мужик в роскошном халате и с длинной бородой, достающей до пояса. Вроде похож на этих двоих, возможно отец, хотя до конца я не уверен. Его руки увешаны дорогими перстнями. Он пишет кисточкой "Муслим Хирафи, порт Такбах" и делает тоже самое с соседними и уходит. Вероятно, это пометка для грузчиков. Мотнул еще дальше, и пришел к выводу, что больше ничего полезного извлечь не смогу. Остальные люди, что касались этого ящика, были обычными рабочими восточной внешности.

Хм. И что мы имеем? У нас два брата-торговца продают экзотические фрукты, принадлежащие некоему Муслиму Хирафи. Кажется он все же старший родственник этих двоих горе-предпринимателей, судя по внешности.

– Локи. Как мне понять, какой язык я использую, говоря с иностранцами?

– Как и все остальное. Представь, что хочешь обратиться к ним на их языке, либо на местном. А ты что-то придумал? – в его голосе начал просыпаться азарт, – Ох, чую денежками запахло.

– Пока что здесь пахнет гнилыми фруктами, и ничем другим, – одернул я его.

– Я в тебя верю!

Ну что Локи, испытаем новую внешность человека, похожего на всех?

– Вперед! Я за пивом.

– Фархад?! – я прибавил шагу и обратился к парню на его языке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Манипулятор [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Манипулятор [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Манипулятор [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Манипулятор [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.