Парень, съёжившись и даже обняв руками плечи, так и лежал на траве, куда его почти выронил дракон. Под сочувственный шепоток и негромкие разговоры вокруг него оборотень поднял голову и снова втянул голову в плечи.
Колр смотрел на него с видимой брезгливостью. Кажется, не будь Селена и остальные в опасности, он бы и не подумал спасать несчастного. Итак, он разглядывал тело у своих ног, пока не почувствовал взгляда в спину. Обернулся не спеша и невольно заулыбался: такие восторженные глаза были у Аманды. А женщина смотрела на него не просто восторженно, а как на героя. И Колр, раздвигая толпу, прошёл к ней. Эти двое первыми ушли с заброшенного огорода – держась за руки.
Лежавший, распластавшись на траве, парень поднял голову и огляделся. Через секунды он перекинулся и стал зыркать на всех исподлобья. Здоровенный зверь. Может быть, он бы долго дичился и никто бы не знал, что делать дальше, как к знакомству с ним подступиться, но тут хихикнула Ирма, тоже перекинулась и с радостным потявкиванием начала носиться вокруг незнакомца. За нею – естественно, и два малыша-оборотня. За ними первым понял, что надо что-то делать с совершенно выбитым из колеи оборотнем, как ни странно, Сильвестр. Он перекинулся и подошёл к самому лицу парня – к морде волка. Следом за ним стянула с себя балахон Ринд. Оба подростка-оборотня подошли к новичку, обнюхали его, буркнули ему что-то в нос, и здоровенный зверь послушно последовал за ними, ведущими к своему дому.
И вся детская толпа – за ними.
У изгороди остались только братство и взрослые. Без Колра, разумеется.
– Нам бы тоже надо… – нерешительно сказала Селена, приглядываясь к весело (уроки отменили!) переговаривающейся толпе, уходящей в дом.
– Без нас всё сделают, – спокойно сказал Коннор. – Сильвестр и Ринд проследят, чтобы его помыли и одели. Он бродяга – пришёл к тем, кто дом имеет. Так что – подчинится. Лучше давайте поговорим, что сделали. Бернар, старик, как ты думаешь, можно сделать какие-то выводы из сегодняшнего происшествия?
– Какой-то щенок мне тут ещё указывать будет, – проворчал старый эльф.
– А мне кажется, по тому, как они нашу защиту проломили, можно кое-что и сообразить, – задумчиво, словно не слыша его воркотни, сказал мальчишка.
– Защиту они проламывают – это точно, – заметил Джарри, пытаясь вслух размышлять. – Значит, пусть она и слабая, но всё-таки является для них преградой. Только вот как всё это чисто практически вывести? Чтобы освободить деревню от машинных демонов?
– Магия… – пробормотал старый эльф. – Магия, которую они вложили в машины…
Он замолчал, не замечая, что на него с постепенно засиявшими глазами уставилось братство. Мика опомнился первым. Поднял бровь и сказал:
– А снять её?
– Как ты с-себе это предс-ставляеш-шь? – спросил задумавшийся Хельми. – Они ею пропитаны. Ес-сли бы не пропитка…
– Но ведь у неё есть форма, – возразил Мирт. – А значит, надо посмотреть структуры магической формы и создать противомагический эликсир.
– Примерно… – сказала девушка и замолчала, пытаясь определиться с формой выражения того, что увиделось перед глазами. – Примерно, как ржавчина съедает металл. Если сравнить магию, вложенную в эти машины, – объяснила она уже уставившимся на неё, – с железом, то противомагия должны быть похожа на ржавчину.
– Вы заговорили на языке современных тупиц, которые только и делают, что сравнивают магию и всякую механику, – с отвращением сказал старый эльф. – А ведь есть понятия «магия» и «разрушительная магия». Как две силы. Плюс и минус. И если к плюсу добавить минус, то на выходе получим минус. Что нам и нужно.
– А практически это сделать можно? – спросила Селена.
– Сначала надо определиться с теорией, – буркнул Бернар и развернулся идти к гостевому дому. Шёл он не спеша, время от времени останавливаясь. И даже по спине было заметно, что он крепко обдумывает только что сказанное.
– Взял и ушёл, – расстроенно сказал Коннор.
– Ничего страшного, – спокойно сказал Джарри. – Ты не видел, как он сидел на этой изгороди, изучающе разглядывая первого машинного демона, который прорвался сквозь нашу защиту. У него мозги есть. Пусть думает. Меня больше волнует другое. Мы, втроём, сделали защиту, которую демоны, пусть и не сразу, но прорвали. А Ривер со своими товарищами сделал защиту на изгородь, сквозь которую машины не могут пробиться уже три года. Ребята, как насчёт изучить защиту изгороди, пока старый Бернар изучает увиденное в структуре машинных демонов?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу