Ande - Зыбкое равновесие [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ande - Зыбкое равновесие [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зыбкое равновесие [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зыбкое равновесие [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга Зыбкое равновесие, жанр: Альтернативная история, автор Ande

Зыбкое равновесие [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зыбкое равновесие [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Понятно, что мировое сообщество впадало в панику, немедленно сколачивались агрессивные союзы и оборонительные комплоты. Дипломаты толпились при русском дворе, и убеждали Императора что — случайность.

Так-то, против всего мирового сообщества России было не сдюжить. Но русская дипломатия ловко ссорила вероятных противников, и поддерживала балланс сил. Не позволяющий врагам объединиться.

Но, в данном случае, важно то, что и вправду после той войны, да и потом, в Российской Империи, в основном в Прибалтике, осело много бывших шведских военных.

— Что, прямо чистый швед? — ухмыльнулся я в лицо Бергу.

— Да! Моя мама была еврейка. И что? — он, как ему казалось гордо, а на самом деле трогательно, выпрямился, и зло уставился мне в глаза.

— Да ничего! Пойдем, нибелунг. Поговорим.

— Орлов! Я знаю вашу репутацию. И требую объяснений. С какой целью меня откомандировали в ваше распоряжение?

— Ну дык, распоряжаться! И давай уже на ты. Нам теперь долго вместе по морям болтаться.

— По морям?

— Тебе не сказали?

Вкратце рассказал, что отправляемся за золотым руном. По морям, полным пиратов, и прочих великих кракенов. Ты, Алексей, первый член экипажа, гордись! Кажется, у него началась агония.

Извозчик привез нас к моему дому, и я повел его в ресторан. За всю дорогу он не проронил ни слова, пребывая в коме. Усадив его за стол, я попросил нас покормить, и позвать камердинера отца. Федору я показал на Берга и сообщил, что это наш гость. Нужно устроить до моего отъезда. И пригласите портного, а то он позорит мой будущий корабль. Налил тройной очищенной, и сунул ему в руку. Откашлявшись, он простонал:

— Но за что?

— Крепись, Берг. Раз судьба тебя свела со мной, значит пришло время расплачиваться за свои грехи.

Под солянку из осетра, теплый салат с семгой, и рыбу по-монастырски, он горестно поведал, что господу нашему ему нечего поставить в упрек. И он не поймет, за что наказан службой под началом сына убийцы магов.

— Орлов! Ты должен меня отпустить! Я слабосилок. Едва показываю норматив по огнешарам. Меня из жалости оставили при кафедре, потому что в армии мне не жить. Я же знаю, ты в Лицее был парией. Ты поймешь, каково мне.

Как мог успокоил, заверив что своего мага, как вверенное императором имущество, я утрачивать не намерен. А портить никому не позволю. Так что устраивайся, Леха, вот тебе аванс. Я дал ему десять золотых. И я поехал в Коллегию по Морским Делам. Федор, проводи в его комнату.

В Коллегии, как в настоящей военной структуре, все было четко. Меня быстро приняли, выслушали, и спустя десять минут я вышел на улицу с распоряжением к начальнику порта Триест. Предоставить навигатора подателю сего. И листок с именами владельцев трех кораблей, что сейчас продавались в Триесте. Мы, Орлов, попросим подождать вашего появления. Когда намерены там быть? Вот месяц и подождут.

Вернувшись домой, я не заходя в ресторан поднялся в комнату к Бергу. Он уже пришел в себя, и медитировал, сидя на полу. На мое появление открыл глаза.

— Орлов! Мне нужно завтра в академию. Забрать тетради, книги, и одежду.

— Одежду сожги. Новую тебе справим.

— Я все деньги что ты мне дал, отправил матери.

— И правильно. Нам нужно серьезно поговорить.

— Знай, Орлов. Я не жду ничего хорошего.

— А зря! Будет весело.

— Я не буду грабить корабли!

— Да я и не собирался. Но идея неплохая.

— Александр Алексеевич! Оставьте шутки. Вы наверняка планируете опасное дело. Я не смогу вам помочь! И честно об это предупреждаю!

— Вроде бы договорились на ты, и даже выпили… Я рад, Берг, что ты все про себя знаешь, и честен. И как раз это я и хотел обсудить. Что ты знаешь о мгновенном усилении магического дара?

Глава 8

— Слушай, Берг, ну чего ты там себе нафантазировал? — о фундамент ресторации плещет морская волна. Весна в Трисесте в этом году не то что теплая, а жаркая. Мы с Бергом отобедали в ресторане на набережной. И привычно переругиваемся.

После ночного разговора в день нашей первой встречи, прошло три недели. Приближается май месяц. Я всерьез настроен выйти в море в мае. И, после учебного похода на пару недель, уже отправиться на поиск славы и денег.

Другого способа легализовать найденный клад я не вижу. Выигрыш отца на скачках произвел фурор. Он три раза поставил на победителя и тройку. И выиграл больше ста тысяч золотых рублей. Больше выиграть просто невозможно. Газеты подробнейшим образом разобрали тот день отца по минутам. О том, как в компании с парой офицеров- приятелей, он сидел в ложе ипподрома, выпивал и закусывал, и ставил, почти не глядя в программку. На полном серьезе обсуждался вопрос, существует ли магия предвидения. Тщательно разбиралась крепость и количество выпитого алкоголя, задаваясь вопросом, не это ли инициировало внезапную удачу? Про остальные деньги Гюнтер сказал, что все будет предоставлено по первому требованию, не сомневайтесь, Александр Алексеевич. Так что нужно думать, как выдать наш поход за сверхприбыльный. И, естественно, у меня есть на этот счет несколько мыслей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зыбкое равновесие [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зыбкое равновесие [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зыбкое равновесие [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Зыбкое равновесие [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x