— Интересно, но что-то этот парень не очень похож на моих солдат.
— Он шотландец.
— Вот как? Все страньше и страньше…
Между тем развязанный и немного очухавшийся пленник поднялся и я с удивлением узнал его.
— Джон Лермонт!?
— К вашим услугам, — немедленно отозвался тот и тоже узнал меня, — ваше королевское высочество, хотя, наверное, величество, вы я слышал стали королем в здешних местах.
— Точно, стал, а вы вообще как здесь оказались, дружище и кто эти люди в лагере?
— Это ваш полк, sire.
— В каком смысле… в смысле, что они здесь делают?
— Э… видите ли ваше величество, после того как король Густав Адольф отозвал генерала Делагарди, военным губернатором Новгорода и главнокомандующим шведскими войсками стал граф Спаре. Не могу ничего сказать плохого, про сего доблестного, хотя и пожилого уже государственного мужа, но он, почему-то с самого начала невзлюбил ваш полк. Ваши люди всегда первыми шли в бой и последними получали жалованье. Так что после того как они завоевали шведам почти всю южную Ливонию, их осталась едва половина от прежнего состава и это не добавило им любви к шведской короне. Так что когда жалованье перестали платить вовсе и эти невыплаты продолжались целую зиму полковник Гротте под давлением своих офицеров и солдат не нашел ничего лучшего как повести полк к вам.
— Какую занимательную историю вы рассказали мне Джон. И что же много моих солдат уцелело.
— Боюсь не слишком, sire, я помню, какую великолепную часть вы привели в Новгород, но от тех блестящих военных мало что осталось. Теперь в вашем полку едва ли восемь сотен пехоты и полторы сотни кирасир
— Печально, но я думаю, что у меня будет еще возможность предъявить счет господину Спаре. — Скрипнул я зубами, вспомнив сколько сил пришлось положить на формирование своего полка. Немного успокоившись, я снова обратил внимание на шотландца, — Ну, хорошо, а что в моем полку делают шотландцы?
— Увы, я единственный шотландец среди них, так уж случилось что мне пришлось бежать из Новгорода после одного щекотливого дела…
— Ну, не скромничайте, дружище, выкладывайте что у вас случилось, дуэль?
— Увы, sire, меня оскорбил один негодяй и пришлось вызвать его на дуэль. К несчастью он оказался родственником губернатора и если бы я не сбежал, то после поединка меня ожидала бы виселица. Но поверьте, мне милорд, это была честная дуэль!
— Охотно верю, но как звали этого родственника господина Спаре?
— Юленшерна, Sire…
— Карл Юхан?
— Да…
— Сэр Джон — вы мой кумир! Если вы убили этого негодяя, то я навеки ваш должник!
— О, ваше величество, боюсь что я только ранил его, и я не рыцарь…
— Вздор! — решительно прервал я его, доставая шпагу, — преклоните колено сэр!
Обалдевший шотландец немедленно опустился на колено, и я на глазах немного обалдевших от этой церемонии приближенных, немедленно посвятил Лермонта в рыцари.
— Вставайте сэр Джон, вас ждут великие дела, — поприветствовал я новоиспеченного рыцаря и, наклонившись к его уху, тихонько спросил, — дружище, а вы не в курсе, граф Спаре один приехал или с супругой?
Утро в лагере у озера началось с переполоха — обнаружили пропажу шотландца. Поиски ничего не дали, к тому же пора было двигаться дальше и солдаты собираясь немного нервничали. Когда, наконец, закончив сборы, колонна начала движение произошла еще одна заминка. То там то сям перед мекленбуржцами стали появляться небольшие отряды казаков, гарцующих вдалеке, но не подходящих слишком близко. Пикинеры тут же выдвинулись вперед, ощетинившись от возможного нападения частоколом пик, а мушкетёры стали поспешно зажигать фитили. Наконец среди дикого вида всадников появились более привычные европейскому взору рейтары развернувшие мекленбургский штандарт. Озадаченный Гротте послал вперед несколько кирасир с офицером, узнать что происходит. Навстречу им сразу выехало несколько рейтар один из которых, приблизившись, спросил по-немецки:
— Кто вы такие и что здесь делаете?
— Мы солдаты его королевского высочества герцога Мекленбургского и идем к нему на службу, а кто вы такие?
— Клюге, неужели я так сильно изменился? — Спросил я старшего офицера своего полка, приподняв шляпу.
— Ваше высочество… господин фон Гершов? — изумленно воскликнул тот, — какое счастье что мы вас нашли!
— Ну, кто кого нашел, это еще вопрос, — усмехнулся я, — как дела дружище?
— О, мой герцог, теперь, когда мы вместе надеюсь все будет хорошо! Если позволите я отправлю человека обрадовать гера Гротте, он немного нервничает после того как пропал один из наших людей.
Читать дальше