Валерий Афанасьев - Троянский пес

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Афанасьев - Троянский пес» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: popadanec, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Троянский пес: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Троянский пес»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Опасно не только разговаривать с незнакомцами, но и толкать их, выходя из автобуса. Иначе можешь оказаться в ином мире, как и случилось с Альбертом. Да еще и в плену у злого мага Баралора. Вот и приходится очень постараться, чтобы вырваться из замка злодея и вместе с «троянским псом» Димом отправиться по дорогам и бездорожью иномирья. А там, кроме магов и Магистров, живут и очень симпатичные ведуньи. И мир этот представляется Альберту очень и очень неплохим…

Троянский пес — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Троянский пес», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Димкап бросился мне навстречу, опасливо оглядываясь на ведунью.

– Нам уже пришло время возвращаться в Тьери? – спросил он с надеждой.

Надо же, вроде бы ученый человек. Видимо, травы не его призвание.

– А это не помешает твоим занятиям? – я кивнул на корзинку с растениями, что стояла около Литсы.

– Да я изучил трав больше, чем все профессора королевского университета, вместе взятые, – заверил Дим.

Литса лукаво улыбалась. Видимо, Димкапу пришлось выдержать сложный экзамен.

– Как он, тетушка Литса? Лодиус говорил, что могут быть остаточные явления после пребывания в чужой шкуре.

– Почти хорошо. Поймать птицу, севшую на ближайший куст, уже не пытается.

Я посмотрел на Дима укоризненно. Тот отвернулся, сделав вид, что рассматривает листву на дубе.

– Извините, тетушка Литса. Мы вам, наверное, изрядно надоели?

– Вовсе нет. Не так уж часто у меня бывают гости. Тем более, возможно, будущие родственники. – Литса подмигнула и добавила вполголоса: – Передай Айле, что я одобряю ее выбор.

– Спасибо, передам. Мне тоже нравится ее выбор.

– Как там Лодиус? Все так же скрывается за напускной нелюдимостью?

– Похоже, он согласен частично отказаться от затворничества. По крайней мере, он уже не против гостей.

О том, что Лодиус, скорее всего, в самое ближайшее время заявится к ней, я говорить не стал. Никогда не поверю, что он не захочет прокатить Литсу на самодвижущихся креслах. Развлечение на ближайшее время им обеспечено.

– Это здорово. Давно пора ему начинать с людьми разговаривать. Мастер он первостатейный. Таких и в столице по пальцам пересчитать. Если пойдут слухи, что он посетителей принимает, желающие и туда дорогу найдут.

Литса посмотрела на меня с хитрым прищуром, и я с удовольствием сказал:

– Пойдут. Отчего же им не пойти – слухам-то?

Уж я за этим обязательно прослежу. А может, и компас волшебный кому подарю, чтобы дорогу нашли. Не каждому, конечно, лишь тем, кому действительно нужна помощь. Не тем, кто ищет наживы или мается от безделья. Таких отшельник не примет, да и не направлю я к нему таких.

– Спасибо, что помог Лодиусу, – сказала Литса.

– Вообще-то это он мне помог. Мне и Диму.

Литса улыбнулась:

– Я же говорила, что ты белый.

И с чего она взяла, что мой поступок о чем-то говорит? По-моему, обыкновенная человеческая реакция. К чему мне превозносить свои заслуги? Не так уж они и велики.

В путь мы отправились с утра. Литса плотно накормила нас, напихала в сумку Дима разных трав и корешков. На все мои вопросы она отвечала: «Дим знает, что с этим делать».

Неужели действительно знает? Мой друг не перестает меня удивлять. Надеюсь, Литса не положит нам чего-то слишком уж специфического.

Ведунья усмехнулась моим мыслям, заставив меня в очередной раз удивиться. Мысли как таковые ведуньи читать не могут, а вот настроение улавливают в малейших его оттенках.

– Это всего лишь приправы. Добавки к чаю и еде, очень полезные. Надеюсь, твой друг не перепутает, что к чему. То, что к еде, к чаю не годится.

Литса довольно улыбалась.

Я посмотрел на Дима:

– Во всяком случае, то, что он приготовит, пробовать будет первым.

Литса рассмеялась, Дим показательно обиделся. Уж я его знаю, успел понять, когда он действительно обижается, а когда только делает вид.

– Айле привет передавай, – попросила Литса на прощание. – Если будет время, пусть заходит в гости. И вы тоже заходите.

– Привет передам, непременно. А в гости? Я бы рад, но загадывать не стану.

Честно говоря, я не представлял, что меня ждет в будущем. Если выдастся неделька-другая свободного времени – взять с собой Айлу, Дима, Фрею и махнуть всем вместе в эти благословенные края. Что может быть лучше? Но об этом говорить пока рано. Надо вернуться в Тьери, посмотреть, как там дела. И, в конце концов, надо урегулировать отношения с Баралором.

Все-таки в превращении Дима обратно в человека был один минус – теперь нести дорожные сумки приходилось нам обоим. Дим шагал впереди, видимо, по устоявшейся еще с той поры привычке, когда он был огромной собакой. Вместо растаявшего магического компаса, с которым он шел от Лодиуса к Литсе, Дим пользовался моим – тот должен был продержаться еще несколько дней. Если растает раньше, чем мы выйдем к Тьери, – не беда, сделаю новый.

Ладно, пусть себе идет. Если случится нападение на энергетическом уровне, на какое-то время Лима его защитит. А там уже придется вмешаться мне. Моя куртка с плетеньем ведуньи и посох смогут выдержать куда больший удар. Особенно после того, как Лодиус научил меня нескольким приемам работы с энергией. Я окинул аурным зрением окрестности – ничего подозрительного, все как обычно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Троянский пес»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Троянский пес» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валерий Афанасьев - Пошли домой
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Тарси
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Арт. Путь правителя
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Обязательное условие
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Точка покоя
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Путь генерала
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Ход золотым конем
Валерий Афанасьев
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Афанасьев
Отзывы о книге «Троянский пес»

Обсуждение, отзывы о книге «Троянский пес» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x