Андрей Колганов - Ветер перемен

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Колганов - Ветер перемен» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Альфа-книга», Жанр: popadanec, Социально-психологическая фантастика, Фантастика и фэнтези, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ветер перемен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветер перемен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Идет уже второй год пребывания нашего героя в прошлом, и пока ему удается счастливо избегать роли песчинки, раздавленной жерновами истории. Пришлось, правда, некоторое время побыть безработным, но и тут вроде бы обошлось – наступивший 1925 год Виктор Осецкий встречает на новом месте работы. Да и интриги, в которые он вляпался по собственной неосторожности, хотя и закрутились в тугой узел, пока не стоили ему головы. Больше того – герой изо всех сил пытается, чтобы в СССР поднялся ветер перемен. Однако изменить вращение тяжеленных жерновов истории трудно: неумолимо надвигается схватка в партийных верхах и, не полетят ли в результате все расчеты нашего героя вверх тормашками, предсказать невозможно…

Ветер перемен — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветер перемен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так и думал! Письмо! Письмо на тоненькой папиросной бумаге, написанное мелким бисерным, но хорошо читаемым, почти каллиграфическим почерком. Осторожно извлекаю бумажку и расправляю ее на столе, а Лида прижимается к моему плечу, тоже стараясь прочитать текст записки. Прочитанное заставляет меня глубоко вздохнуть. Я непроизвольно судорожно сглатываю слюну. Письмо гласит:

«Поездку нашего человека в Швейцарию или хотя бы в Германию пока организовать не удается. Между тем Н. (пусть земля ему будет пухом, он подхватил тиф и скончался в апреле) настолько перемудрил с доступом к основному номерному счету, что нами принято решение перевести с него средства и рассредоточить все 123 420 673 швейцарских франка по трем известным тебе номерным счетам с более привычным порядком доступа. К счастью, Н. успел рассказать о придуманной им дурацкой процедуре пользования счетом.

Ключ к счету – часы, которые вместе с этим письмом доставит курьер. Номер часов – основной элемент ключа. Но кроме того, и сами часы должны быть предъявлены для получения разрешения на операции со счетом.

Цифровой ключ к счету – переменный и образуется по следующему правилу:

1. От номера часов отнимается номер текущего года.

2. Полученное число умножается на номер месяца.

3. В числе, полученном в п. 2, третья и четвертая цифры заменяются на номер текущей даты.

Например, если сегодня 3 сентября 1921 года, то от номера часов отнимаем 1921, затем умножаем это число на девять, а в полученном числе третью и четвертую цифры заменяем на ноль и тройку соответственно.

В банке проделают ту же процедуру, и если полученные числа совпадут, то можно распоряжаться счетом. Его следует закрыть полностью и окончательно, а выписки с тех счетов, куда будут переведены деньги, предоставить с первой же оказией мне. Кому в Германии можно доверить поездку в Швейцарию по этому делу – решай сам. Однако ответственность как за успех дела, так и за абсолютное молчание твоего порученца – целиком на тебе.

16 мая 1920 года

Андрей».

– Что это такое? – шепчет девушка, тыча пальцем в записку. – Откуда? Откуда это у тебя?

Пришлось отвести ее в гостиную, посадить на диван и обстоятельно рассказать о том, что приключилось в июне двадцатого года в Себежском уезде.

– И что теперь делать? – растерянно спрашивает она.

– Тоже мне чекистка! – шутливо хватаю ее двумя пальцами за нос и тут же отпускаю. – Кто должен первым сообразить?

Но шутливость тут же слетает с меня. Положение донельзя серьезное. Хотя я и не стал ей рассказывать про Машиниста, Ноймарка и т. д., Лагутина и сама может догадаться, что в таком деле наверняка замешаны непростые люди.

– Самое разумное – пойти со всем этим напрямую к Дзержинскому, благо такая возможность у меня есть. Кто знает, какие люди из ГПУ могут быть причастны к операциям с этими счетами в Швейцарии? – сообщаю ей свои соображения.

Лида, не произнося ни слова, согласно кивает, а потом внезапно крепко обнимает меня, – да так крепко, что я, совершенно не к месту, невольно вспоминаю о навыках рукопашного боя. Ох и сильна девица!

– Задушишь! – сипло вырывается возглас из стиснутых легких.

Хватка немного ослабевает, затем безвольно разжимается, и Лида утыкается лицом мне в грудь. Однако этот момент слабости длится недолго. Она вскидывает голову и, глядя мне прямо в глаза, твердым, решительным голосом произносит:

– Да! Надо идти к Феликсу Эдмундовичу. Завтра же! Потому что мне очень не нравится та охота, которую пытаются вести за тобой. Теперь-то, пожалуй, ясно, из-за чего. И не спорь, – добавляет она, заранее отметая мои возражения, – ничего у меня на работе не случится, а за тобой надо будет присмотреть, пока все не закончится благополучно. И сегодня ты домой не пойдешь – останешься здесь.

– Помилуй, – восклицаю, – у меня ведь и пропуска в ВСНХ с собой нет. Как же я тогда завтра туда попаду?

– «Зауэр» у тебя с собой? Заряжен? – деловито спрашивает моя чекистка.

– Да. Только обойма боевых – одна. Последняя. В запасной – всего четыре патрона.

– И у меня шесть штук осталось, – как-то по-детски шмыгает носом Лида, выражая досаду. – Дед обещал достать, а сам после твоего отъезда на сборы так ни разу в динамовском тире и не встретился. Правда, для «вальтера» мне пока патрончиков хватает. Ладно, – хлопнула она ладонью по колену после короткой паузы, – на один раз как-нибудь выкрутимся. Пошли, пока светло, съездим к тебе за пропуском – и что там еще может понадобиться? И от меня – ни на шаг!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветер перемен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветер перемен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ветер перемен»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветер перемен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x