Всеми этими мыслями я поделился на военном совете в посольстве. Я, Аверьянов и товарищ Карпов собрались в одной из пустующих комнат советского посольства. Стол и стулья тут были, так что расселись и приступили к обсуждению.
– Опять ты все руководство обскакал, Пауэлл!.. – прищурился Карпов, словно пытаясь заглянуть в глубины моих мыслей. Пока читал мою писанину – все хмыкал да на меня поглядывал. – Ну что сказать, идеи стоящие, но чтобы их в жизнь претворить, надо поддержкой послов заручаться и с французами договариваться.
– И на тренировки согласие требуется? – включаю дурачка.
– Да бегай вокруг посольства сколько хочешь! И с занятиями по изучению языков – все своими силами, никого, кроме посольских, оповещать не надо. Главное – никому особенно не мешать, тут народ занятой. – Аверьянов буркнул что-то вроде: «И мы тут не в игрушки играем», – но подполковник пропустил это мимо ушей. – Я про все остальное. По окрестностям да в город как намерен ходить?
– Группой по семь-девять человек. Один офицер – и по три-четыре солдата от моего взвода и взвода Аверьянова. Из оружия в группах будут только пистолеты. Офицеров на выбор немного – либо я, либо Алексей. – Леха кивает. – Кто будет свободен от дежурства, тот и поведет группу по округе.
– Я согласен с этим предложением. Но в группе понадобится переводчик со знанием английского. – Старший лейтенант подает дельную идею, и Карпов делает пометку в плане.
– Тогда уж треба иметь еще и знатока французского. Тут без этого не обойтись, – не отрываясь от записей, добавляет подполковник. – Ладно, с этим проблем, думаю, не будет. Товарищ Богомолов уже озвучивал похожую идею. Так что разберемся. А вот последний пункт… Ты что, вознамерился разведкой тут заняться? У потенциальных союзников секреты выведать решил?
– Товарищ подполковник! Да какие секреты? Что вы, я же из лучших побуждений!..
– Не кипятись, лейтенант. Спокойно. Просто ты и в этом кое-что предугадал. Генерал де Голль предложил нашим послам или их заместителям проехаться в сопровождении офицеров штаба СФ с инспекцией по войсковым частям, расположенным в округе Касабланки и Рабата. – Ах, хитрющий куратор! Ему уже сверху всю нужную информацию спустили, а он меня на предмет разведдеятельности расколоть вознамерился. – Предложение это с явным подтекстом: «Посмотрите, как у нас обстоят дела, и помогите чем можете». Понять это несложно, положение у французов очень непростое. Посему договориться мы сможем быстро. И поедете смотреть на войска генерала. Только учтите – доклады потом вам придется писать очень подробные…
За пару дней был решен вопрос с нашими «прогулками». Прислали двух офицеров для сопровождения – француза из Иностранного легиона и марокканца-гумьера. Француз – Дамиан Биссо, паренек лет двадцати, с удивительно серьезной и немногословной манерой речи и тяжелым взглядом. Открыто никто не спрашивал, но и без того было видно – парень успел пройти через огонь, воду и медные трубы. Его напарник – марокканец Ибрахим-Амин ибн Башир, улыбчивый мужик лет сорока в пыльной чалме, растрепанном потертом халате и видавших виды сандалиях. Облик этого воина заставлял думать, что он очень ленив и небрежен. Но это было очень обманчивое впечатление – двигался сей хитрован совершенно бесшумно, не совершая лишних шагов. Вроде и под ноги не смотрит, а ни разу не споткнулся. Мы по камням лазаем, ноги сбиваем, ругаемся, а он рядом скачет – раз-раз, и уже впереди всех. Ни на мгновение с лица его не сходит улыбка, а вот если присмотреться, то в глазах можно увидеть холодный, профессиональный расчет. Нарвешься на такого в бою – десять раз пожалеешь, что недооценил его.
И вот с таким занимательным сопровождением мы отправились изучать окрестности посольств. Прошлись по океанскому берегу в сторону порта. На подступах к основанию мола, прикрывающего порт, нас притормозили и попросили объяснить причину, по которой мы идем прямо на особо охраняемый объект. Двое бойцов не выглядели серьезной преградой на нашем пути. И даже пара замерших на молу часовых не помешала бы пройти нам к порту. Но вот два замаскированных пулеметных гнезда – один прямо в камнях у мола, второй метрах в пятидесяти от воды в еле заметном дзоте – представляли реальную угрозу для любого незваного гостя. Дамиан разобрался со своими соотечественниками, все им объяснил, и мы спокойненько утопали обратно. Потом, конечно, Карпов устроил всем нагоняй – французы позвонили в посольство и настучали на нас. Но это мелочи в сравнении с тем, что мы обнаружили в процессе обследования округи на третий день.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу