Ничего себе задачки ставит герцог! Братья-то поди неслабы, если всю деревню запугали. Но и отказывать в помощи тоже не следует, не по-дворянски.
– Ну как, Андрэ, возьметесь? Только помните, что все должно быть в рамках основной традиции королевства. То есть бескровно и смешно – для окружающих, разумеется, а не для неприятеля.
Вот так задача! В придачу ко всему и просто побить их нельзя. Здесь надо думать.
– Попробую, ваша светлость. Только это на пользу всему герцогству, а то и королевству. Неплохо было бы под это дело выдать материальное обеспечение.
Герцог удивленно поднял брови.
– И какое же материальное обеспечение вы хотите?
– Мне необходимо оборудование для небольшой кузни, вот если бы можно было с этим как-то помочь…
– Вы уверены, Андрэ, что это поможет вам в решении этой задачи? – заинтересованно спросил герцог.
– Несомненно поможет, ваша светлость. Задача-то непростая, здесь надо измыслить что-то особое. К тому же от перемещения кузни из Йела в Летень вы ничего не теряете. Она все равно остается в герцогстве.
Герцог улыбнулся, оценив мою маленькую хитрость. Он был заинтригован: как кузня поможет мне решить поставленную задачу? Самое интересное, что я тоже этого не знал. Как бы то ни было, придется ее в плане задействовать, а то еще герцог, чего доброго, решит, что я затребовал кузню необоснованно.
– Что ж, я буду рад, если вы сможете вывести из затруднения наших соседей. И даже не буду требовать возвращения кузни после завершения дела.
Меня аж пот прошиб, я даже и не рассматривал такой вариант. А герцог тоже, оказывается, умеет пошутить. Думаю, он раскрыл мою маленькую интригу, но задействовать кузню в будущих планах все равно необходимо.
Отобедав на скорую руку тем, что у меня нашлось, герцог собрался в дорогу. Он уехал, а я остался размышлять, как мне поступить со злополучными братьями. Для начала я решил узнать поподробнее о селе, в котором они проживали, и о них самих. Начальник разведки у меня имеется, к тому же он дня три уже томится без любимого дела. Пусть займется составлением плана местности.
– А скажи-ка, Тусо, силен ли ты в картографии? – начал я издалека.
Как ни странно, Тусо знал, что это такое, чем, признаться, меня удивил.
– А вы, сэр Андрэ, собираетесь составить карту баронства?
– Это было бы хорошо. Пожалуй, мы этим займемся на досуге, а пока потренируйся на селе, что граничит с баронством на западе. Заодно разузнай, какая там обстановка: какие люди, условия и так далее. В общем, сам понимаешь. Через четыре дня жду от тебя подробного рассказа.
– Вот это дело по мне, – обрадовался сыщик, – а то последнее время приходится то гусей искать, то уровень цен определять.
– Ладно-ладно, не ворчи. Что-то я не заметил недовольства на твоем лице, когда ты нашел пропавших гусей. В общем, возьми на кухне продукты в дорогу, вот тебе командировочные на расходы, – я протянул Тусо несколько серебряных монет, – и в путь.
Четыре дня прошли, а от Тусо не было никаких сведений. Дело застопорилось, без данных разведки трудно составить план действий.
На пятый день из Йела прибыли мастера и привезли оборудование для кузни. Они лишь спросили, где оно должно быть установлено, и сноровисто принялись за дело, пообещав, что к вечеру все будет смонтировано. Вот это по-деловому. Серьезный у герцога подход. Я-то думал, что установкой горна, мехов и всего прочего нам придется заниматься самим. Конечно, лучше, когда знающие люди занимаются своим делом. С этим все в порядке, а вот Тусо не появился и на пятый день.
В душе моей появилось беспокойство. Тусо весьма пунктуальный малый, он не стал бы опаздывать без серьезных оснований. Если через пару дней он не появится, придется отправляться на поиски. Даже кузня меня уже не вдохновляла. Несмотря на тоскливые взгляды Тима, развести огонь в горне я так ему и не поручил. Нехорошо начинать новое дело в печальном настроении. А отсутствие Тусо вызывало у меня и печаль, и раскаяние. Это я его затащил в Летень, это я его отправил на разведку. Если с ним что-то случится, я и только я буду виноват. Хорошо же я отблагодарил его за спасение. Не буду ждать два дня: если завтра он не появится, послезавтра отправляемся на его поиски.
Тусо появился вечером шестого дня. Был он всклокочен, немного помят и пришел пешком, без своего замечательного коня, подаренного ему герцогом. Вздох облегчения вырвался из моей груди. Что конь! Вернем старого или купим нового! Что синяки и ссадины! С его умением он себя вылечит. Главное, что он сам появился.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу