На 3 августа 1882 года NATO существовало уже практически три года и включало в себя Британскую империю, Германскую империю, Итальянскую диктатуру, Окситанское королевство, Бельгийское королевство, Нидерландское королевство, Датское королевство, Норвежское королевство, Австрийское королевство, Богемское королевство, Венгерское королевство, Швейцарскую конфедерацию и САСШ. Фактическим лидером этого военно-политического и экономического блока была Британская империя.
Алессандро Грациани – итальянский диктатор 1840 года рождения, сменивший на этом посту Джузеппе Гарибальди. Основатель и идеолог фашизма, возникшего на полвека раньше.
Малиновые петлицы – отличительная черта служб специального назначения, в данном случае – Имперская контрразведка.
Имеется в виду остров в Аральском море – «Остров имени царя Николая I». Такой выбор был обусловлен вопросами безопасности при переходе на новый этап исследований и экспериментов с медикаментами, ядами и прочими препаратами, прямо и косвенно относящимися к ведению НИИ медицины. А также опытного блока при нем, где на осужденных «на опыты» (самое тяжелое наказание в Империи) исследуют свойства этих препаратов. «Дабы никакая зараза или еще какая случайная пакость за пределы НИИ не вырвалась».
Автор считает, что 99 % всех неудач и неприятностей в Русско-японскую войну упиралось в человеческий фактор, то есть проблемы были мотивированы теми же причинами, что и описываемые.
Александр называл своих дочерей в честь великих правительниц России разных времен. Катю (р. 1868) – в честь Екатерины II Великой, Лизу (р. 1873) – в честь Елизаветы Петровны, Ольгу (р. 1877) – в честь княгини Ольги, жившей еще в Киевской Руси, Лену (р. 1880) – в честь Елены Глинской, второй жены Василия III, которая смогла фактически захватить власть в Московском княжестве и сделать очень много для его укрепления.
Имеются в виду имперские версты. То есть скорость была 64,855 км/ч.
Смотри в приложении реформы 1870‑х годов.
Псевдоним стукача-Лени из кинофильма «Рок-н‑ролльщик».
Автомобиль – Александр, дабы не путаться, ввел привычный термин. Ему. Остальным же было абсолютно все равно, как называть эти новинки. На первоначальном этапе автомобили классифицировались как легковые, грузовые, пассажирские и специальные. Указанные автомобили были редчайшими эксклюзивами, стоящими безумных денег. Из-за того, что в них использовались компактные паровые двигатели высокого давления с замкнутым контуром с малым рабочим телом. Вроде тех, что использовали братья Добль в 20‑х годах XX века. Из-за сложности подобные двигатели собирали штучно в лабораториях НИИ Точного машиностроения. Двигатели внутреннего сгорания в правительственных автомобилях не использовались из-за высокого шума.
30—40 верст в час = 55–74 км/ч, потому как указание идет на имперскую версту, равную 1,853 метра (аналог морской мили).
Крест Св. Анны – является самым младшим орденом Российской империи согласно утвержденной в 1870 году системе государственных наград. С «мечами» и «бриллиантами» такой орден вручается за исключительные заслуги, достигнутые в условиях риска для жизни. Вручение орденов идет исключительно по старшинству. То есть получить крест Св. Владимира 4‑й степени раньше, чем получишь 1‑ю степень Св. Анны, было нельзя. Таким образом, крест Св. Анны 4‑й степени являлся самым первым орденом, который мог получить человек, и самым массовым.
Один из основных постулатов Бусидо.
Город Осло с 1624 по 1877 год назывался Христианией, а с 1877 по 1924 год – Кристианией.
Галлон – британская мера объема жидкостей, равная 4,55 литра. 150 галлонов = 682,5 литра.
Фредерик – 1843–1912, наследник датского престола.
Георг – 1845–1913, с 1863 по 1873 год – король Греции.
Вальдемар – 1858–1939, младший брат Фредерика и Георга.
Алоизий Латынин – один из заместителей Путилова, который в стремлении занять пост наркома Наркомата путей сообщений пошел на заказ его ликвидации. Популярностью в наркомате не пользовался, поэтому поста наркома не занял. После чего мстил тем, кто открыто выступал против него. Фамилия взята в честь современной российской журналистки, хорошо известной антироссийскими высказываниями и русофобией, имя позаимствовано у одного из персонажей романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу