Варди Соларстейн - Финская руна

Здесь есть возможность читать онлайн «Варди Соларстейн - Финская руна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Финская руна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Финская руна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ярослав Викторов, обычный парень из современной питерской тусовки, попадает в Ленинград, в сентябрь 1939-го, накануне «Больших учебных сборов» — «Освободительного похода в Польшу».
Наш хронопопаданец не владеет ни приемами нинзюцу, не знает суперудара «рессора трактора «Беларусь», а также не обладает энциклопедическими знаниями в объемах Яндекса. Все что он умеет — это делать креативные фотографии, петь песни на английском и соблазнять секретарш. Герою нашего времени предстоит найти способ вернуться обратно, но сумеет ли он выплыть против течения и избежать тяготения рока, увлекающего страну к мировой войне? Сможет ли обычный человек, попавший в прошлое, сделать хоть что-нибудь полезное для своей Родины, и главное, поверят ли ему?
Книга закончена.

Финская руна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Финская руна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А почему вы так открыто об этом говорите, Дёчун Машу… сан, — почему-то на японский манер решил все-таки закрыть неприятный разговор совсем растерявшийся гость. «С темы надо сходить» — буквально орала ему интуиция.

— Мария Евсеевна я, русская. А часть здешних, кроме русских — инкеры, карелы, вепсы. Их некоторые зачем-то называют ингерманладскими финнами. Странное название, конечно, для совершенно особняком стоящего народа. Почему финны? Как их поделили, по фамилиям? Новая власть еще дурнее старой, хотя глупее Бобрикова сложно уже представить, сначала зачем-то делят народы на своих и чужих, потом, блажь взбредет в голову, еще и кукурузу не дай бог, заставят сажать.

У Викторова отвисла челюсть. Откуда слепая древняя бабка, стоящая одной ногой в могиле, могла знать про хрущевскую придурь высаживать даже около полярного круга, в северных районах Карелии солнечный злак, доставшийся нам от самого Кетцалькоатля? Тут целое село провидцев?

— Здеся испокон веку саамы жили, затем тех сумь и емь, финны значит прогнали. Потом карелы пришли, вытеснили финнов дальше на север. А потом тута Россь появилась. Это Карельский перешеек вообще островом одно время считали из-за Вуоксы на севере, да Невы на юге, Ладоги или иначе Русского моря на востоке и Кирьялаботнар, то есть Финского залива, тогда на западе. Страна Арсения была — родина людей-медведей. Сами ничего не сеяли, да что тут, на наших болотах вырастишь? Грабили они, значит, все вокруг. На своих длинных кораблях ходили и в Европу королей щипать, да на юг, в Хазарию каганов доить. Правили землями от Западного моря, что сейчас английское, то есть британское, до Гандвига, Колдовского залива, как ранее называлось Белое море. И были под их рукой как короли Свеоленда, так и цари Биармии. Правили они так долго, пока тешило гордыню — тысячу лет. Потом надоело им это, сели на Ладоге, да в Хольмграде, что сейчас Новгородом кличут, княжить. А Киев, — так то хазарская сторожка была, военный городок приграничный этих иродов проклятых. Они, иудеи те, ездили, да с местных полян дань собирали. Мне тут пигалица одна сказала — теперь Киев — Матерь городов Русских! Вот умора то! Я чуть в тот день дух не отбросила, как узнала. Иудейский город — и вот те раз — матерь! А туточки потом снова финны поселились: саваки и эвремейсы. Да промеж собой крысится начали, нос задирать, кто из них финн больше. А затем комиссары пришли, из иудеев, да всех заровняли. Некоторых даже под землю. Так что, чует мое сердце, скоро Питербурх сам матерью станет, раз тут эти появились…

Слава озадаченно молчал. После сказанного бабусей сказать было откровенно нечего. Когнитивный диссонанс разорвал мозг на тысячу кусочков. Мысли клубились в голове густым туманом, набегая друг на друга и откровенно мешая прийти к четкому решению. Вывела из прострации гостя сама хозяйка. Викторов обнаружил, что старуха давным-давно задала и повторила вопрос, а он никак не реагировал на внешние раздражители, все баюкая свое помутнение, отрешившись от всего.

— Ну, говори, чего ты удумал, почто пришел? Мне готовится к загробной жизни надо, а ты отвлекаешь! — с юмором у бабушки был полный порядок.

— Я, это, фольклор пришел собирать — сказки, частушки. И тому подобное. Буду записывать, — наконец очнулся молодой гость и заученно, уже как то безжизненно, без особого огонька, повторил свою легенду.

— А зачем? Я те мало сейчас рассказала? Сам будешь рассказывать? Кто тебя, молодого, будет слушать? Слово твое невесомо у старших! — бабушка продолжила допытываться непонятно чего своими странными вопросами.

— Книжку издам! — уже более живо начал профессионально отбрехиваться псевдособиратель крупинок народной мудрости.

— Если крепко закрутить, да подать с экшеном, пропиарить как следует, текст выстрелит, пипл схавает, не оттащишь.

Тут Слава, заговорившись, дал перебор на современном новоязе. Он, поняв что отмочил что-то не то, начал искать понятные для собеседницы образы.

— Перчинка нужна в тексте, и все будет в порядке. И в тоже время, чтоб не пересолено оказалось, язык должен быть понятным.

— Соль?! Ясно! — засмеялась старушка. — Что недосол — то на столе, а пересол, о тот на спине! Меру надо во всем знать! Но тебе не я нужна. Я мало знаю. Что слышала — то повторяю, на память не жалуюсь. Тебе бы Анни Каннинен послушать. Сюда, к ней Фанни Мария Паюла сама приезжала, и та для нее, руки в руки держала со всеми округ рунопевцами — никто одолеть не мог! Неделю бились, всех перепела!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Финская руна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Финская руна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Арина Варди - Ваше имя и судьба
Арина Варди
Арина Варди - Дверь в иврит
Арина Варди
libcat.ru: книга без обложки
Варди Соларстейн
libcat.ru: книга без обложки
Варди Соларстейн
libcat.ru: книга без обложки
Варди Соларстейн
libcat.ru: книга без обложки
Варди Соларстейн
libcat.ru: книга без обложки
Варди Соларстейн
Отзывы о книге «Финская руна»

Обсуждение, отзывы о книге «Финская руна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x