Мария Сакрытина - Моё долго и счастливо (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Сакрытина - Моё долго и счастливо (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Моё долго и счастливо (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Моё долго и счастливо (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нелегко любить принца. Вся страна считает тебя ведьмой, приворотившей наследника, король хочет от тебя избавиться, отец его отвергнутой невесты объявляет войну, а сам принц, не интересуясь твоим мнением, запирает тебя в башне. И ты одна в чужом мире, где тебя никто не ждёт.

Моё долго и счастливо (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Моё долго и счастливо (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Почему? - перебила я. - Как так получилось, что ты был у нас, а я тебя ещё не знала?

Эдвард снова вздохнул и пожал плечами.

- А вот это то, что, кажется, знают только метаморфы. Время. Можешь спросить своего Алена. Наш метаморф не мог говорить. Отец из книг понял лишь, что время угадать сложно, поэтому приказал нашему колдуну перенести меня до того, как в твоём мире появится Джоан. Сначала мы хотели её перехватить… Просто мы даже не представляли ваши расстояния. Я до сих пор не понимаю, как вы там живёте. И мне кажется, магии у вас больше, чем вы подозреваете.

Я закивала. Ну, да, конечно, самолёт - наверняка могущественная магия.

- Ясно… Но как ты умудрился так быстро освоиться? Сколько времени у тебя было? Всего несколько месяцев! Язык, культура…

- Выучил, Катрин, - улыбнулся Эд. - Это было безумно тяжело, не хочу вспоминать. Ваш мир на самом деле страшный. Когда мы поняли, что Джоан уже переместили, и мы до сих пор не знаем, куда, я.., - он осёкся, глянув на меня.

Я усмехнулась.

- Забавно. То есть без неё мы бы не встретились? Ещё раз. А, может, и вообще.

- Встретились бы, Катрин, - сказал Эдвард, целуя мою ладонь. - Обязательно. Я бы ждал тебя, наверное, вечно.

А вот я бы тебя совершенно точно нет…

Я вспомнила, как переживала - века назад как будто - из-за какого-то очкарика на машине, обозвавшего меня блондинкой. И не выдержала, рассмеялась.

Эд вскинул брови, глядя на меня, но спрашивать не стал.

- А твой отец? - вспомнила я. - Ты как-то упоминал, что он… м-м-м… плохо себя чувствовал после моего отъезда в милый домик в горах.

- …о котором ты ещё расскажешь мне поподробней, - кивнул Эд. - Помню. Я винил тебя. Отец говорит, виноваты альбионцы. Яд.

Он замолчал, задумчиво глядя в огонь. Я, в свою очередь, смотрела на него, но очень скоро не выдержала.

- Эдвард… это, конечно, не моё дело… но твой отец дал мне зелье… как там его? Предложил подмешать тебе… Это нормально?

Эд вздохнул.

- Знаешь, Катрин, - сказал он, гладя меня по волосам. - Он никогда не сможет тебя принять. Я знаю. Он может разыграть любого человека как пешку на шахматной доске. Он даже меня разыгрывал. Но это всё равно не отменяет, что он хороший правитель, и я его уважаю. Но жить вместе мы не будем.

- То есть? - вскинулась я.

- Мы скоро уедем, Катрин, - улыбнулся принц. - Далеко от него. Туда, где ты не будешь ничьей пешкой.

- Это на Изумрудные острова, что ли? - хмыкнула я, снова ложась и глядя на огонь. - А что? Я не против.

Эдвард только улыбнулся и больше ничего не сказал. Но ещё долго, поднимая взгляд, я видела, как он пристально смотрит на огонь, и явно видит не золотистые пляшущие языки.

Наверное, это ещё одна вещь, к которой мне придётся привыкнуть - политика и интриги. Да что там “наверное”! Точно. И научиться в них разбираться. Иначе тут просто не выжить.

***

Я наивно ждала, что святопрестольский (кстати, что ещё за Святой Престол?) посол явится один. Ну, или с телохранителями.

Щас!

Святопрестолец оказался клириком. Этакий бодренький старичок в симпатичной, украшенной рубинами и жемчугами… м-м-м… рясе? Или как там его одежда называлась? Наверняка ж в доску ритуальная.

Да, и сопровождал его целый кортеж. Насколько я поняла из объяснений Эдварда, Святой Престол - это что-то вроде десятка королевств, объединённых Церковью. Все их короли - вассалы Церкви, герцоги, графы - тоже. Ну и так далее. Там дальше сложно всё с их социальной пирамидой, но к делу это не очень относится. Главное: к нам притащились чуть ли не все эти короли со свитой.

Зачем? На меня смотреть. Точнее, на мою руку.

Король-некромант закатил для всех этих… в коронах и рясах грандиозный приём. Много пафоса, церемоний, часового стояния на ногах. Звонили колокола - радостно. Народ высыпал на улицы и окружил королевский приёмный зал - вроде павильона, крытый отросток дворца, где вся эта компания принималась.

Где-то в это же время ударили морозы - злые и трескучие. На меня, чтобы не замёрзла, надели аж три меховые накидки и около четырёх платьев - такая вот пампушечка получилась. И у всего наряда не было одного рукава, чтобы показать всем татуировку. В итоге к концу приёма моя бедная несчастная рука замёрзла так, что я и не ощутила почти, как этот, в рясе - главный святопрестолец - её щупал.

Эдвард, как и обещал, всё время был рядом. Сидел рядом с троном отца на креслице. А я стояла - на ступеньку ниже. Ибо плебейка и не имею права садиться на церемониях при королях.

В общем, когда всё закончилось, я бормотала посиневшими губами ругательства и готова была жизнь отдать за глоток глинтвейна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Моё долго и счастливо (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Моё долго и счастливо (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Моё долго и счастливо (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Моё долго и счастливо (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x